Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2001 gebilligten » (Allemand → Néerlandais) :

90. erinnert die Kommission, dass sie sich verpflichtet hat, im Rahmen der vom Europäischen Rat im Juni 2001 in Göteborg gebilligten und vom Europäischen Rat im Juni 2006 in Wien revidierten Strategie der Europäischen Union für nachhaltige Entwicklung, umweltschädliche Subventionen abzubauen und bis 2008 einen nach Sektoren aufgeschlüsselten Fahrplan für die Reform dieser Subventionen im Hinblick auf ihre Abschaffung vorzulegen;

90. herinnert de Commissie aan het feit dat zij zich in het kader van de EU- strategie voor duurzame ontwikkeling die in juni 2001 door de Europese Raad van Göteborg is goedgekeurd en in juni 2006 door de Europese Raad van Wenen is herzien, heeft verbonden aan de afschaffing van subsidies die schadelijk zijn voor het milieu en heeft toegezegd uiterlijk in 2008 met een routekaart te komen voor de sectorgewijze hervorming van deze subsidies, met als doel om ze af te schaffen;


93. erinnert die Kommission an ihre Verpflichtungen im Rahmen der vom Europäischen Rat im Juni 2001 in Göteborg gebilligten und vom Europäischen Rat im Juni 2006 in Wien revidierten Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung, umweltschädliche Subventionen abzubauen und bis 2008 einen nach Sektoren aufgeschlüsselten Fahrplan für die Reform dieser Subventionen im Hinblick auf ihre Abschaffung vorzulegen;

93. herinnert de Commissie aan het feit dat zij zich in het kader van de EU- strategie voor duurzame ontwikkeling die in juni 2001 door de Europese Raad van Göteborg is goedgekeurd en in juni 2006 door de Europese Raad van Wenen is herzien, heeft verbonden aan de afschaffing van subsidies die schadelijk zijn voor het milieu en heeft toegezegd uiterlijk in 2008 met een routekaart te komen voor de sectorgewijze hervorming van deze subsidies, met als doel om ze af te schaffen;


Die Weiterentwicklung der GASP und der ESVP ist eine wichtige Komponente, die einen Beitrag zu den Zielen der EU im Bereich der Konfliktverhütung leistet, wie sie in dem vom Europäischen Rat (Göteborg) im Juni 2001 gebilligten EU-Programm zur Verhütung gewaltsamer Konflikte festgelegt sind.

De ontwikkeling van het GBVB en het EVDB is een belangrijk onderdeel van de conflictpreventiedoelstellingen van het door de Europese Raad van Göteborg van juni 2001 goedgekeurde EU-programma voor de preventie van gewelddadige conflicten.


– unter Hinweis auf den von ihm am 14. Juni 2001 gebilligten Bericht Esclopé über die Schaffung eines Fonds zur Entschädigung für Schäden durch Ölverschmutzung in europäischen Gewässern,

gezien het op 14 juni 2001 door het Europees Parlement aangenomen verslag-Esclopé over de instelling van een fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie in de Europese wateren,


gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags(3), aufgrund des vom Vermittlungsausschuss am 6. Juni 2001 gebilligten gemeinsamen Entwurfs,

Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag(3) en gezien de gemeenschappelijke tekst die op 6 juni 2001 door het bemiddelingscomité is goedgekeurd,


235. erwartet, dass die Kommission bis 15. Juni 2004 einen Gesamtbericht über die Erfolge und Misserfolge vorlegt, die bezüglich der zwischen 1998 und 2001 gebilligten 503 Projekte verzeichnet wurden;

235. verwacht van de Commissie vóór 15 juni 2004 een overzichtsverslag over de successen en tekortkomingen welke zijn gesignaleerd bij de 503 projecten die tussen 1998 en 2001 zijn goedgekeurd ;


gemäß dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags(3), aufgrund des vom Vermittlungsausschuss am 6. Juni 2001 gebilligten gemeinsamen Entwurfs,

Volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag(3) en gezien de gemeenschappelijke tekst die op 6 juni 2001 door het bemiddelingscomité is goedgekeurd,


3. Der Rat unterstrich in diesem Zusammenhang die Bedeutung seiner Schlussfolgerungen vom 25. Juni 2001 über die wichtigsten Grundsätze, an denen sich die EU-Politik im Bereich der Menschenrechte und der Demokratisierung auch weiterhin ausrichtet, und verwies auf die von ihm am 10. Dezember 2002 gebilligten praktischen Maßnahmen zur Verwirklichung dieser Ziele.

3. In dit verband benadrukte de Raad het belang van zijn conclusies van 25 juni 2001 over de belangrijkste beginselen die het EU-beleid op het gebied van mensenrechten en democratisering blijven bepalen, en memoreerde hij zijn instemming (op 10 december 2002) met de praktische maatregelen om een en ander te verwezenlijken.


Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments zu dem vom Vermittlungsausschuss gebilligten gemeinsamen Entwurf einer Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 91/308/EWG des Rates vom 10. Juni 1991 zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche ( PE-CONS 3654/2001 – C50496/2001 – 1999/0152(COD))

Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement over de door het bemiddelingscomité goedgekeurde gemeenschappelijke ontwerptekst van de richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 91/308/EEG van de Raad tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld (PE-CONS 3654/2001 - C5-0496/2001 – 1999/0152(COD))


Der von der Kommission erstellte Aktionsplan 2001-2003 ist das erste Arbeitsprogramm im Rahmen der im Juni 2000 angenommenen und nachfolgend vom Rat und vom Europäischen Parlament gebilligten Gesamtstrategie (siehe Pressemitteilung IP/00/683, "Die Kommission billigt eine Gesamtstrategie für die Betrugsbekämpfung und den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft").

Het actieplan van de Commissie voor 2001-2003 is het eerste werkprogramma dat volledig in het teken staat van de algemene strategie die in juni 2000 werd aangenomen (zie "Commissie stroomlijnt beleid inzake fraudebestrijding" IP/00/683) en later bekrachtigd door de Raad en het Parlement.




D'autres ont cherché : rat im juni     juni     göteborg gebilligten     im juni 2001 gebilligten     juni 2001 gebilligten     bis 15 juni     2001     2001 gebilligten     vom 25 juni     dezember 2002 gebilligten     vom 10 juni     pe-cons 3654 2001     der im juni     europäischen parlament gebilligten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2001 gebilligten' ->

Date index: 2021-09-18
w