Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2000 erzielt » (Allemand → Néerlandais) :

Seit der Annahme der Drogenstrategie der EU im Dezember 1999 und des Aktionsplans im Juni 2000 wurden bei der Umsetzung des Aktionsplans durch alle Beteiligten und in allen Bereichen erhebliche Fortschritte erzielt:

Sinds de goedkeuring van de EU-drugsstrategie in december 1999 en van het actieplan in juni 2000 is aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de uitvoering van het actieplan door alle betrokkenen en op alle betrokken gebieden:


Am 17. Juni 2000 wurde beim Vorschlag für eine Richtlinie über Übernahmeangebote eine politische Einigung erzielt.

Op 17 juni is politieke overeenstemming bereikt over het voorstel voor een richtlijn betreffende het openbaar aanbod tot verwerving, hoewel de parlementaire procedures nog niet voltooid zijn.


Die vorliegende Richtlinie beruht auf dem Konsens, den der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 19. und 20. Juni 2000 in Santa Maria da Feira und der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ auf seinen Tagungen vom 26. und 27. November 2000, 13. Dezember 2001 und 21. Januar 2003 erzielt haben.

Voor deze richtlijn is voortgebouwd op de consensus die is bereikt tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 en 20 juni 2000 en de daaropvolgende zittingen van de Raad Ecofin van 26 en 27 november 2000, 13 december 2001 en 21 januari 2003.


Ausgehend von dem auf der Tagung des Europäischen Rates vom 20. Juni 2000 erreichten Konsens, dass der Informationsaustausch zu Steuerzwecken auf breitestmöglicher Basis erfolgen sollte, wird die Richtlinie 2003/48/EG des Rates in den Mitgliedstaaten seit dem 1. Juli 2005 mit dem Ziel angewandt, dass Erträge, die in einem Mitgliedstaat im Wege von Zinszahlungen an wirtschaftliche Eigentümer, die natürliche Personen und in einem anderen Mitgliedstaat ansässig sind, erzielt werden, nach den Rechtsvorschriften dies ...[+++]

Voortbouwend op de door de Europese Raad van 20 juni 2000 bereikte consensus dat relevante informatie voor belastingdoeleinden op een zo breed mogelijke basis moet worden uitgewisseld, passen de lidstaten sinds 1 juli 2005 Richtlijn 2003/48/EG van de Raad toe om ervoor te zorgen dat inkomsten uit spaargelden in de vorm van rentebetalingen die in een lidstaat worden verricht aan uiteindelijk gerechtigden die een natuurlijke persoon zijn en hun woonplaats in een andere lidstaat hebben, effectief kunnen worden belast ...[+++]


Im Anschluss an die auf der Tagung des Rates (Verkehr) am 26. Juni 2000 erzielte Einigung hat der Rat den gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Interoperabilität des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems festgelegt.

Ingevolge een akkoord dat tijdens de zitting van de Raad (Vervoer) van 26 juni 2000 is bereikt, heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt aangenomen betreffende de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsysteem.


Die vorliegende Richtlinie beruht auf dem Konsens, den der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 19. Juni 2000 und 20. Juni 2000 in Santa Maria da Feira und der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ auf seinen Tagungen vom 26. November 2000 und 27. November 2000, 13. Dezember 2001 und 21. Januar 2003 erzielt haben.

Voor deze richtlijn is voortgebouwd op de consensus die is bereikt tijdens de bijeenkomst van de Europese Raad van Santa Maria da Feira van 19 juni 2000 en 20 juni 2000 en de daaropvolgende zittingen van de Raad Ecofin van 26 november 2000 en 27 november 2000, 13 december 2001 en 21 januari 2003.


Im Anschluss an die grundsätzliche Einigung, die der Rat (Gesundheit) auf seiner Tagung vom 29. Juni 2000 erzielte, hat der Rat am 31. Juli 2000 den gemeinsamen Standpunkt im Hinblick auf den Erlass der Richtlinie zur Angleichung der Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Herstellung, die Aufmachung und den Verkauf von Tabakerzeugnissen förmlich angenommen.

Ingevolge het inhoudelijk akkoord dat bereikt is in de zitting van de Raad Volksgezondheid van 29 juni 2000 heeft de Raad op 31 juli 2000 formeel het gemeenschappelijk standpunt aangenomen ten aanzien van het richtlijnvoorstel betreffende de onderlinge aanpassing van de wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen van de lidstaten inzake de productie, de presentatie en de verkoop van tabaksproducten.


Der Rat nahm im Anschluß an die inhaltliche Einigung, die auf der Tagung des Rates (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielt wurde, förmlich eine Entschließung des Rates und der im Rat vereinigten Minister für Beschäftigung und Sozialpolitik zur ausgewogenen Teilhabe von Frauen und Männern am Berufs- und am Familienleben an.

Ingevolge het tijdens de zitting van de Raad Werkgelegenheid en sociaal beleid van 6 juni 2000 bereikte inhoudelijke akkoord neemt de Raad formeel een resolutie aan van de Raad en van de ministers van werkgelegenheid en sociaal beleid, in het kader van de Raad bijeen, betreffende de evenwichtige deelneming van mannen en vrouwen aan het beroeps- en gezinsleven.


Der Rat nahm im Anschluß an die vom Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielte politische Einigung förmlich eine Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft an.

In aansluiting op het politiek akkoord dat in de zitting van de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 6 juni 2000 is bereikt, neemt de Raad formeel een richtlijn aan houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming.


Der Rat nahm nach der inhaltlichen Einigung, die der Rat (Beschäftigung und Sozialpolitik) am 6. Juni 2000 erzielt hatte, den Beschluß zur Einsetzung eines Ausschusses für Sozialschutz förmlich an.

In aansluiting op het akkoord dat de Raad Werkgelegenheid en Sociaal Beleid van 6 juni 2000 over de inhoud heeft bereikt, neemt de Raad formeel het besluit aan tot oprichting van een Comité voor sociale bescherming.




D'autres ont cherché : aktionsplans im juni     juni     politische einigung erzielt     20 juni     januar 2003 erzielt     vom 20 juni     ansässig sind erzielt     vom 19 juni     juni 2000 erzielt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2000 erzielt' ->

Date index: 2023-04-18
w