Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juni 2000 angenommen » (Allemand → Néerlandais) :

10. weist darauf hin, dass die Richtlinie im Juni 2000 angenommen wurde, und dass die Mitgliedstaaten verpflichtet wurden, sie bis Juni 2003 umzusetzen, was ihnen genug Zeit ließ, die notwendigen Umsetzungsmaßnahmen zu verabschieden; fordert die Kommission auf, verstärkt vorgreifend tätig zu werden, z.B. durch die Veröffentlichung auslegender Mitteilungen und Leitlinien zur Umsetzung, um eine vollständige und korrekte Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die korrekte Umsetzung der Richtlinie weiterhin sorgfältig zu überwachen, ihre Bewertung so bald wie möglich zu veröffentlichen und gegeben ...[+++]

10. wijst erop dat de richtlijn in juni 2000 werd aangenomen en dat de lidstaten verplicht waren deze vóór juni 2003 ten uitvoer te leggen, hetgeen hun voldoende tijd gaf om de noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen te treffen; verzoekt de Commissie te kiezen voor een meer pro-actieve aanpak, bijvoorbeeld door mededelingen omtrent de interpretatie van de richtlijnen te doen uitgaan, alsmede aanwijzingen voor de uitvoering daarvan om aldus een volledige en correcte uitvoering door de lidstaten te waarborgen; vraagt de Commissie de juiste tenuitvoerlegging van de richtlijn waakzaam te blijven volgen, zo spoedig mogelij ...[+++]


10. weist darauf hin, dass die Richtlinie im Juni 2000 angenommen wurde, und dass die Mitgliedstaaten verpflichtet wurden, sie bis Juni 2003 umzusetzen, was ihnen genug Zeit ließ, die notwendigen Umsetzungsmaßnahmen zu verabschieden; fordert die Kommission auf, verstärkt vorgreifend tätig zu werden, z.B. durch die Veröffentlichung auslegender Mitteilungen und Leitlinien zur Umsetzung, um eine vollständige und korrekte Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die korrekte Umsetzung der Richtlinie weiterhin sorgfältig zu überwachen, ihre Bewertung so bald wie möglich zu veröffentlichen und gegeben ...[+++]

10. wijst erop dat de richtlijn in juni 2000 werd aangenomen en dat de lidstaten verplicht waren deze vóór juni 2003 ten uitvoer te leggen, hetgeen hun voldoende tijd gaf om de noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen te treffen; verzoekt de Commissie te kiezen voor een meer pro-actieve aanpak, bijvoorbeeld door mededelingen omtrent de interpretatie van de richtlijnen te doen uitgaan, alsmede aanwijzingen voor de uitvoering daarvan om aldus een volledige en correcte uitvoering door de lidstaten te waarborgen; vraagt de Commissie de juiste tenuitvoerlegging van de richtlijn waakzaam te blijven volgen, zo spoedig mogelij ...[+++]


10. weist darauf hin, dass die Richtlinie im Juni 2000 angenommen wurde, und dass die Mitgliedstaaten verpflichtet wurden, sie bis Juni 2003 umzusetzen, was ihnen genug Zeit ließ, die notwendigen Umsetzungsmaßnahmen zu verabschieden; fordert die Kommission auf, verstärkt vorgreifend tätig zu werden, z.B. durch die Veröffentlichung auslegender Mitteilungen und Leitlinien zur Umsetzung, um eine vollständige und korrekte Umsetzung durch die Mitgliedstaaten zu gewährleisten; fordert die Kommission auf, die korrekte Umsetzung der Richtlinie weiterhin sorgfältig zu überwachen, ihre Bewertung so bald wie möglich zu veröffentlichen und gegeben ...[+++]

10. wijst erop dat de richtlijn in juni 2000 werd aangenomen en dat de lidstaten verplicht waren deze vóór juni 2003 ten uitvoer te leggen, hetgeen hun voldoende tijd gaf om de noodzakelijke uitvoeringsmaatregelen te treffen; verzoekt de Commissie te kiezen voor een meer pro-actieve aanpak, bijvoorbeeld door mededelingen omtrent de interpretatie van de richtlijnen te doen uitgaan, alsmede aanwijzingen voor de uitvoering daarvan om aldus een volledige en correcte uitvoering door de lidstaten te waarborgen; vraagt de Commissie de juiste tenuitvoerlegging van de richtlijn waakzaam te blijven volgen, zo spoedig mogelij ...[+++]


[4] Die ,Europäische Charta für Kleinunternehmen", am 13.06.00 vom Rat Allgemeine Angelegenheiten verabschiedet, wurde auf der Tagung des Europäischen Rates in Feira am 19. und 20. Juni 2000 angenommen.

[4] Het 'Handvest voor kleine bedrijven, dat op 13.6.2000 door de Raad Algemene zaken werd goedgekeurd, kreeg de steun van de Europese Raad van Feira op 19-20 juni 2000.


– unter Hinweis auf die Erklärung und die Aktionsplattform, die auf der Vierten Welt-Frauen-Konferenz der Vereinten Nationen, die vom 4. bis 15. September 1995 in Peking stattfand, angenommen wurden, und die Entschließung "Peking+5" zur Umsetzung der Erklärung und der Aktionsplattform von Peking, die von der Generalversammlung der Vereinten Nationen am 10. Juni 2000 angenommen wurde,

- gezien de verklaring en het actieplatform van de vierde wereldconferentie van de Verenigde Naties over vrouwen, die van 4 tot en met 15 september 1995 te Peking is gehouden, en de resolutie "Peking+5", welke tot doel heeft uitvoering te geven aan de verklaring en het actieplatform van Peking, zoals op 10 juni 2000 aangenomen door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties,


(4) Zur Berücksichtigung der Veränderungen, die auf der Plenartagung über die Wassenaar-Vereinbarung vom 1. Dezember 2000, auf der Plenartagung der Australischen Gruppe vom 5. Oktober 2000, der Plenartagung über das Trägertechnologie-Kontrollsystem vom 13. Oktober 2000 und von der Gruppe der Nuklearen Lieferländer am 23. Juni 2000 angenommen wurden, ist eine Änderung der Anhänge I und IV erforderlich.

(4) Teneinde de wijzigingen te verwerken die zijn vastgesteld door de plenaire vergadering van de Regeling van Wassenaar op 1 december 2000, de plenaire vergadering van de Australiëgroep op 5 oktober 2000, de plenaire vergadering van het Missile Technology Control Regime op 13 oktober 2000 en de Groep van nucleaire exportlanden op 23 juni 2000, dienen de bijlagen I en IV te worden aangepast.


Ein wesentlicher Teil der Strategie von Lissabon stellte der eEurope 2002 Aktionsplan dar, [68] der anlässlich des Gipfels in Feira im Juni 2000 angenommen wurde und der eine Reihe von Maßnahmen umfasst, um den Eintritt Europas in die Informationsgesellschaft zu beschleunigen.

Een wezenlijk onderdeel van de strategie van Lissabon, het eEurope-actieplan 2002 [68], dat tijdens de Top van Feira in juni 2001 werd goedgekeurd, omvat een reeks actiegebieden om de integratie van Europa in de informatiemaatschappij te bespoedigen.


I. in der Erwägung, dass eine gemeinsame Liste der unter den EU-Verhaltenskodex für Waffenausfuhren fallenden Militärausrüstung am 13. Juni 2000 angenommen wurde; in der Erwägung, dass die Kommission die Absicht hat, die Aufnahme von Spezialausrüstungsgütern für paramilitärische Zwecke und Zwecke der öffentlichen Ordnung und inneren Sicherheit in diese Liste in Übereinstimmung mit den Gesprächen im Rat vorzuschlagen,

I. overwegende dat er op 13 juni 2000 een gemeenschappelijke lijst van onder de EU-gedragscode voor de wapenexport vallende militaire uitrusting werd aangenomen; dat de Commissie voornemens is voor te stellen deze lijst aan te vullen met speciale uitrusting voor paramilitaire doeleinden en voor doeleinden betreffende de openbare orde en de interne veiligheid, overeenkomstig de beraadslagingen in de Raad,


Das Konzept wurde von Kommissionsmitglied Schreyer im Einvernehmen mit Kommissionsmitglied Vitorino vorgelegt und am 28. Juni 2000 angenommen.

De strategische aanpak is voorgesteld door mevrouw Schreyer, in overleg met de heer Vitorino, beiden Commissarissen, en aangenomen op 28 juni 2000.


Richtlinie zur Anwendung des Gleichbehandlungsgrundsatzes ohne Unterschied der Rasse oder der ethnischen Herkunft (Richtlinie 2000/43/EG, ABl.L180 vom 19.7.2000) (im Juni 2000 angenommen)

Richtlijn houdende toepassing van het beginsel van gelijke behandeling van personen ongeacht ras of etnische afstamming (Richtlijn 2000/43, PB L 80 van 19/7/2000, goedgekeurd in juni 2000)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 2000 angenommen' ->

Date index: 2021-01-08
w