Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1999 bezüglich " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll vom 3. Juni 1999 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr (COTIF) vom 9. Mai 1980 (Protokoll 1999)

Protocol van 3 juni 1999 houdende wijziging van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF) van 9 mei 1980 (Protocol 1999)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle ("Office wallon des Déchets");

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen);


KAPITEL XIII - Aufhebung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle ("Office wallon des Déchets")

HOOFDSTUK XIII. - Wijzigingen in het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen)


Art. 7 - In Artikel 7 § 1 Absatz 2 Ziffer 9 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle ("Office wallon des Déchets") werden die Wörter "der Kommission für Abfälle" durch die Wörter « des Pools "Umwelt", Abteilung "Abfälle" » ersetzt.

Art. 7. In artikel 7, § 1, tweede lid, 9°, van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen) worden de woorden "de Afvalstoffencommissie" vervangen door de woorden « de beleidgsroep "Leefmilieu", afdeling "Afval" ».


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle ("Office wallon des déchets");

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle ("Office wallon des Déchets") in seiner abgeänderten Fassung;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des Déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen), zoals gewijzigd;


10. MÄRZ 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle (Office wallon des déchets) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 27. Juni 1996 über die Abfälle, Artikel 34; Aufgrund des in Anwendung von Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mainstreaming in allen regionalen politischen Vorhaben aufgestellten Berichts; In Erwägung der Notwendigkeit, eine di ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" (Waalse dienst voor afvalstoffen) De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen, artikel 34; Gelet op het rapport opgesteld overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde Naties die in september 1995 in Peking heeft plaatsgehad en tot integratie van de genderdimensie in het geheel van de gewestelijke beleidslijnen; Op de ...[+++]


Artikel 1 - In Artikel 5 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 bezüglich des Wallonischen Amtes für Abfälle werden folgende Änderungen vorgenommen: 1° In Absatz 1 werden die Wörter "Der Generalinspektor der Abteilung Abfälle" durch die Wörter "Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt" ersetzt; 2° der Artikel wird um einen Absatz mit folgendem Wortlaut ergänzt: « Auf Vorschlag des Generaldirektors kann die Regierung die ihm laut Absatz 1 anvertrauten Aufgaben dem im genannten Vorschlag bestimmten Bediensteten übertragen».

Artikel 1. In artikel 5 van het besluit van de Waalse Regering van 10 juni 1999 betreffende de "Office wallon des déchets" worden volgende wijzigingen aangebracht : 1° de woorden "De inspecteur-generaal van de Afdeling Afvalstoffen" worden vervangen door de woorden "De directeur-generaal van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu"; 2° het artikel wordt aangevuld met volgend lid : « Op voorstel van de directeur-generaal kan de Regering de haar in lid 1 toevertrouwde opdrachten overdragen aan het in bedoeld voorstel aangewezen personeelslid».


Der Gerichtshof ist nicht befugt, die Beschwerdegründe der klagenden Parteien zu prüfen, insofern sie gegen den somit abgeänderten Erlass der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 4. März 1999 « zur Festlegung der Liste der Anlagen der Klasse IB, IC, ID, II und III in Anwendung von Artikel 4 der Ordonnanz vom 5. Juni 1997 bezüglich der Umweltgenehmigungen » gerichtet sind.

Het Hof is niet bevoegd om de grieven van de verzoekende partijen te onderzoeken in zoverre zij tegen het aldus gewijzigde besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 4 maart 1999 « tot vaststelling van de ingedeelde inrichtingen van klasse IB, IC, ID, II en III met toepassing van artikel 4 van de ordonnantie van 5 juni 1997 betreffende de milieuvergunningen » zijn gericht.


Der Berichterstatter begrüßt ferner die kürzliche Einigung über die Komitologieprobleme und die Bereitschaft des Rates, sich der rechtlichen Auslegung des Parlaments bezüglich der Verfahren für die Ausübung der Durchführungsbefugnisse anzuschließen, die in dem Ratsbeschluss 1999/468/EG vom 28. Juni 1999, geändert durch den Beschluss vom 17. Juli 2006 (2006(512)EG), niedergelegt sind.

De rapporteur is verheugd over de recente overeenstemming over comitologiekwesties en over de bereidheid van de Raad om over te hellen naar de juridische interpretatie van het Parlement omtrent de procedures voor het uitoefenen van uitvoeringsbevoegdheden, zoals vastgelegd in besluit 1999/468/EG van de Raad van 28 juni 1999, houdende wijziging van het besluit van 17 juli 2006 (2006(512)EG).


- in Kenntnis der Entscheidungen des Bürgerbeauftragten, insbesondere der Entscheidung vom 17. Juni 1999 bezüglich der Beschwerde 749/97/IJH gegen die Kommission,

- gezien de besluiten van de Ombudsman, en met name het besluit van 17 juni 1999 betreffende klacht 749/97/IJH tegen de Commissie,




Anderen hebben gezocht naar : juni 1999 bezüglich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1999 bezüglich' ->

Date index: 2024-03-22
w