Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juni 1995 festgesetzt " (Duits → Nederlands) :

aufgrund eines nach dem 28. Juni 1995 gestellten Antrags auf die in Absatz 1 genannte Stilllegungsverpflichtung bis zu einer Hoechstgrenze je Betrieb, die von dem betreffenden Mitgliedstaat festgesetzt werden kann, angerechnet werden.

naar aanleiding van een na 28 juni 1995 ingediende aanvraag tot een maximum per bedrijf dat door de betrokken lidstaat kan worden vastgesteld, worden meegerekend als uit productie genomen in de zin van de braakleggingsverplichting van lid 1.


aufgrund eines nach dem 28. Juni 1995 gestellten Antrags auf die in Absatz 1 genannte Stilllegungsverpflichtung bis zu einer Hoechstgrenze je Betrieb, die von dem betreffenden Mitgliedstaat festgesetzt werden kann, angerechnet werden.

naar aanleiding van een na 28 juni 1995 ingediende aanvraag tot een maximum per bedrijf dat door de betrokken lidstaat kan worden vastgesteld, worden meegerekend als uit productie genomen in de zin van de braakleggingsverplichting van lid 1.


(2) Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1501/95 der Kommission vom 29. Juni 1995 mit Durchführungsbestimmungen zur Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 des Rates hinsichtlich der Gewährung von Ausfuhrerstattungen und zur Festlegung der bei Störungen im Getreidesektor zu treffenden Maßnahmen(3), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 602/2001(4), kann für in Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe c) der Verordnung (EWG) Nr. 1766/92 genanntes Malz ein Berichtigungsbetrag festgesetzt werden.

(2) Op grond van Verordening (EG) nr. 1501/95 van de Commissie van 29 juni 1995 tot vaststelling van toepassingsbepalingen van Verordening (EEG) nr. 1766/92 van de Raad voor de toekenning, in de graansector, van uitvoerrestituties en van bij verstoring van de graanmarkt te treffen maatregelen(3), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 602/2001(4), kan een correctiebedrag worden vastgesteld voor de in artikel 1, lid 1, onder c), van Verordening (EEG) nr. 1766/92 bedoelde mout.


aufgrund eines nach dem 28. Juni 1995 gestellten Antrags auf die in Absatz 1 genannte Stillegungsverpflichtung bis zu einer Hoechstgrenze je Betrieb, die von dem betreffenden Mitgliedstaat festgesetzt werden kann, angerechnet werden.

naar aanleiding van een na 28 juni 1995 ingediende aanvraag tot een maximum per bedrijf dat door de betrokken lidstaat mag worden vastgesteld, worden meegerekend als uit productie genomen in de zin van de braakleggingsverplichting van lid 1.


Der Richtpreis für Milch sowie die Interventionspreise für Butter, Magermilchpulver, Grana Padano und Parmigiano reggiano wurden im Rahmen der Reform der gemeinsamen Agrarpolitik mit der Verordnung (EWG) Nr. 2072/92 (2) für die Zeit vom 1. Juli 1993 bis zum 30. Juni 1995 festgesetzt. Das Milchwirtschaftsjahr 1993/94 sollte deshalb bis zum 30. Juni 1994 verlängert werden -

Overwegende dat bij de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid de richtprijs voor melk en de interventieprijzen voor boter, magere-melkpoeder, Grana-Padanokaas en Parmigiano-Reggianokaas bij Verordening (EEG) nr. 2072/92 (2) zijn vastgesteld voor de periode van 1 juli 1993 tot en met 30 juni 1995; dat daarom het melkprijsjaar 1993/1994 moet worden verlengd tot en met 30 juni 1994,


VERORDNUNG (EG) Nr. 1363/95 DER KOMMISSION vom 15. Juni 1995 zur Änderung der im Sektor Obst und Gemüse und im Sektor Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse erlassenen Verordnungen, mit denen vor dem 1. Februar 1995 bestimmte Preise und Beträge festgesetzt wurden, deren Ecu-Werte infolge der Abschaffung des Berichtigungsfaktors für die landwirtschaftlichen Umrechnungskurse angepaßt worden sind

VERORDENING (EG) Nr. 1363/95 VAN DE COMMISSIE van 15 juni 1995 tot wijziging van de verordeningen in de sector groenten en fruit en de sector verwerkte produkten op basis van groenten en fruit, waarbij vóór 1 februari 1995 bepaalde prijzen en bedragen zijn vastgesteld waarvan de waarde in ecu is aangepast als gevolg van de afschaffing van de correctiefactor voor de landbouwomrekeningskoersen


Außerdem haben sie für diesen Markt Verkaufsquoten festgesetzt und Informationen ausgetauscht, um die betreffenden Quoten mindestens von Juli 1990 bis Juni 1995 abzustützen.

Zij stelden ook vaste verkoopquota's voor die markt vast en wisselden informatie uit teneinde deze quota te ondersteunen, hetgeen zij ten minste van juli 1999 tot juni 1995 deden.


Das Zollkontingent für die Einfuhr von AKP-Rum ist für das Wirtschaftsjahr vom 1. Juli 1994 bis zum 30. Juni 1995 auf 244.827 hl.r.A. festgesetzt.

Het tariefcontingent voor de invoer van ACS-rum is voor het produktieseizoen van 1 juli 1994 tot en met 30 juni 1995 op 244.827 hl zuivere alcohol (hl alc 100 %) vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juni 1995 festgesetzt' ->

Date index: 2024-11-17
w