Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jungen männlichen rindern ausreichend » (Allemand → Néerlandais) :

(1) Bis der örtliche Bestand an jungen männlichen Rindern ausreichend groß ist, um die traditionelle Fleischerzeugung aufrechtzuerhalten, gilt im Rahmen der gemäß Artikel 13 vorgesehenen Bilanz Folgendes:

1. Totdat de veestapel van plaatselijke jonge mannelijke runderen voldoende groot is voor het behoud van de traditionele vleesproductie en binnen de limiet van de bij artikel 13 vastgestelde balans:


Bis der örtliche Bestand an jungen männlichen Rindern ausreichend groß ist, um die Entwicklung der örtlichen Fleischerzeugung zu gewährleisten, besteht in dem gemäß Artikel 6 vorgesehenen Rahmen die Möglichkeit, Rinder aus Drittländern, die vor Ort gemästet werden sollen und für den Verzehr in den überseeischen Departements bestimmt sind, ohne Erhebung der Zölle gemäß Artikel 30 der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 des Rates einzuführen.

Totdat de plaatselijke veestapel van jonge mannelijke runderen voldoende groot is voor het waarborgen van de ontwikkeling van de plaatselijke vleesproductie en binnen de in artikel 6 vastgestelde limiet wordt de mogelijkheid geopend om zonder toepassing van de in artikel 30 van Verordening (EG) van de Raad nr. 1254/1999 bedoelde douanerechten runderen van oorsprong uit derde landen in te voeren om te worden vetgemest met het oog op verbruik in de DOM.


(1) Bis der örtliche Bestand an jungen männlichen Rindern ausreichend groß ist, um die traditionelle Fleischerzeugung aufrechtzuerhalten, gilt im Rahmen der gemäß Artikel 13 vorgesehenen Bilanz Folgendes:

1. Totdat de veestapel van plaatselijke jonge mannelijke runderen voldoende groot is voor het behoud van de traditionele vleesproductie en binnen de limiet van de bij artikel 13 vastgestelde balans:


(4) Nach Artikel 22 Absatz 9 der Verordnung (EG) Nr. 1453/2001 wird eine Beihilfe für den Absatz von auf den Azoren geborenen jungen männlichen Rindern in anderen Gebieten der Gemeinschaft eingeführt.

(4) Bij artikel 22, lid 9, van Verordening (EG) nr. 1453/2001 is een regeling ingesteld in het kader waarvan steun wordt verleend voor de afzet van op de Azoren geboren jonge mannelijke runderen in andere gebieden van de Gemeenschap.


(9) Für den Absatz von auf den Azoren geborenen jungen männlichen Rindern in einem anderen Gemeinschaftsgebiet wird eine Beihilfe eingeführt.

9. Er wordt steun verleend om jonge mannelijke runderen die op de Azoren geboren zijn af te zetten naar andere gebieden van de Gemeenschap.


(9) Für den Absatz von auf den Azoren geborenen jungen männlichen Rindern in einem anderen Gemeinschaftsgebiet wird eine Beihilfe eingeführt.

9. Er wordt steun verleend om jonge mannelijke runderen die op de Azoren geboren zijn af te zetten naar andere gebieden van de Gemeenschap.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jungen männlichen rindern ausreichend' ->

Date index: 2022-02-01
w