20. beabsichtigt, den EU-Haushalt zugunsten von Maßnahmen für junge Menschen aufzustocken, nicht zuletzt angesichts der Bedeutung, die die Kommission der Förderung der Mobilität bei Bildung und Weiterbildung und der effektiven Ausschöpfung des Potenzials der Jugend beimisst; unterstreicht die Bedeutung von Austauschprogrammen auf diesem Gebiet; besteht darauf, dass das Programm Erasmus auf Schüler auf der Ebene der Se
kundarstufe und auf junge Unternehmer ausgeweitet wird; verweist auf die Notwendigkeit, das Pilotvorhaben zur Ausweitung von Erasmus auf Auszubildende weiterzuführen; bedauert, dass die Kommission in ihrer Finanzplanung
...[+++]die Mittel für das Programm Leonardo da Vinci im Vergleich zum Haushaltsplan 2005 gekürzt hat; 20. wil de begrotingsmiddelen voor act
ies ten behoeve van jongeren verhogen, mede in lijn met de bijzondere aandacht van de Commissie voor de bevordering van mobiliteit in onderwijs en scholing, en van het doeltreffende gebruik van het potentieel van de jeugd; benadrukt het belang van uitwisselingsprogramma's op dit gebied; dringt aan op een uitbreiding van het programma Erasmus om ook middelbare schoolleerlingen te bere
iken, alsmede jonge ondernemers; herinnert aan de noodzaak om te zorgen voor een vervolg op het proefproject om E
...[+++]rasmus ook open te stellen voor deelnemers aan het leerlingenwezen; betreurt dat de Commissie in haar financiële programmering de kredieten voor het Leonardo da Vinci-programma heeft verlaagd in vergelijking met de begroting voor 2005;