Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigungsinitiative für junge Menschen
Europäischer Freiwilligendienst
Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen
Freiwilliger Dienst in Europa

Traduction de «junge menschen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Gemeinschaftliches Aktionsprogramm Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen

Communautair actieprogramma Europees vrijwilligerswerk voor jongeren


Beschäftigungsinitiative für junge Menschen

jongerenwerkgelegenheidsinitiatief


Europäischer Freiwilligendienst | Europäischer Freiwilligendienst für junge Menschen | freiwilliger Dienst in Europa

Europees vrijwilligerswerk | Europees vrijwilligerswerk voor jongeren | Europese dienst voor vrijwilligers | Europese vrijwilligersdienst | EVS [Abbr.]


junge Menschen unterstützen, die von sexueller Gewalt betroffen sind

jonge slachtoffers van aanranding ondersteunen | jonge slachtoffers van seksueel geweld ondersteunen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Junge Menschen sollten Vorbilder haben, die sie dazu ermutigen, die Gründung eines eigenen Unternehmens als eine der Alternativen bei ihrer Arbeitssuche zu erwägen.

Er moeten voorbeelden van successen worden gegeven om werkzoekende jongeren ertoe aan te moedigen de oprichting van een bedrijf als een van de opties te overwegen.


Junge Menschen sollten darin bestärkt werden, unternehmerische Fähigkeiten im Rahmen der informellen und nichtformalen Bildung, z.

Jongeren moeten worden aangemoedigd om ondernemerschapsvaardigheden te ontwikkelen via informeel en niet-formeel onderwijs zoals vrijwilligerswerk.


Junge Menschen sollten zudem bei demokratischen Prozessen mitwirken und führende Rollen übernehmen.

Ook moeten jongeren deelnemen aan democratische processen en leidinggevende taken op zich nemen.


Die Nutzung moderner Technologien sollte gefördert werden, um die Landwirte vor Ort zu unterstützen und für mehr Markttransparenz und Sicherheit zu sorgen. Junge Menschen sollten verstärkt für den Beruf des Landwirts gewonnen werden, wozu die Mitgliedstaaten ihre Befugnisse in Bereichen wie Grundsteuern, Planung und Qualifizierung nutzen sollten. Den Anliegen der Bürgerinnen und Bürger im Zusammenhang mit nachhaltiger landwirtschaftlicher Erzeugung, einschließlich Gesundheit, Ernährung, Lebensmittelverschwendung und Tierschutz, sollte Rechnung getragen werden. Es sollte ein kohärentes Vorgehen aller Politikbereiche der EU im Einklang mit ...[+++]

Het aanmoedigen van het gebruik van moderne technologieën om landbouwers op het terrein te ondersteunen en meer markttransparantie en zekerheid te bieden; Meer aandacht om jonge mensen warm te maken voor het beroep van landbouwer, in coördinatie met de eigen bevoegdheden van de lidstaten inzake onder meer grondbelasting, ruimtelijke ordening en de ontwikkeling van vaardigheden; De bezorgdheid van de burger op het gebied van duurzame landbouwproductie, met inbegrip van gezondheid, voeding, voedselverspilling en dierenwelzijn, aanpakken; Streven naar samenhangende actie op de verschillende beleidsterreinen overeenko ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Junge Menschen sollten zu Selbstreflexion ermutigt werden, zur Entwicklung von Empathie, zu kritischem Denken, zum Leben mit Herausforderungen und Unwägbarkeiten und zum Umgang mit Situationen und Gefühlen, die ihnen Unbehagen bereiten, damit sie widerstandsfähiger werden und konstruktive Beziehungen über soziale Gruppen hinweg führen können.

Jongeren moeten worden aangezet tot zelfreflectie, om empathie te ontwikkelen, kritisch te leren denken, constructieve relaties in meerdere sociale groepen te onderhouden en na te denken over hoe om te gaan met uitdagingen en onzekerheden en met situaties en emoties die een onbehaaglijk gevoel geven, zodat ze weerbaarder worden.


(16b) Junge Menschen sollten im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger als besondere Zielgruppe anvisiert werden.

(16 ter) Jongeren moeten tijdens het Europees Jaar van de burger een speciale doelgroep vormen.


Frauen und junge Menschen sollten effektiv eingebunden werden und ihren Beitrag in diese Richtung leisten.

Bij hun inspanningen moeten ook vrouwen en jongeren op een efficiënte manier worden betrokken.


Junge Menschen sollten an der Formulierung von Politik mitwirken.

Jongeren moeten inspraak hebben bij de formulering van het beleid.


Junge Menschen sollten ein hohes Niveau an Verbraucherschutz und eine gesunde natürliche Umwelt genießen dürfen.

Jongeren moeten een hoog niveau van consumentenbescherming kunnen genieten en hebben recht op een gezond natuurlijk milieu.


Junge Menschen sollten auf ihre Verantwortung und die verschiedenen Möglichkeiten der Teilnahme am gesellschaftlichen Leben und an der repräsentativen Demokratie aufmerksam gemacht werden.

Jongeren moeten bewust worden gemaakt van hun verantwoordelijkheden en van de verschillende manieren om te participeren aan de samenleving en de representatieve democratie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'junge menschen sollten' ->

Date index: 2021-09-06
w