Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «junge leute könnten dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, junge Leute könnten dazu angeregt werden, in der Bienenzucht Fuß zu fassen, denn sie sind heute sehr naturbewusst sind – wie Frau McGuinness sagte, vielleicht erst einmal als Hobby, und einige könnten sich auf Vollzeitbasis damit beschäftigen, wenn es sich als ertragsfähig erweist.

Jongeren, die tegenwoordig veel ophebben met de natuur, kunnen volgens mij wel ertoe worden gestimuleerd de bijenteelt in te gaan. Zoals mevrouw McGuinness zei, misschien eerst als hobby, en als dat productief blijkt, zullen sommigen er misschien fulltime in gaan.


Darüber hinaus könnten sie dazu beitragen, Arbeitgeber für das Europäische Solidaritätskorps zu gewinnen und junge Menschen dazu zu ermutigen, sich anzumelden.

Bovendien kunnen deze diensten het Europees Solidariteitskorps bij werkgevers promoten en jongeren aanmoedigen zich in te schrijven.


Es ist daher notwendig, diesen Beruf attraktiver zu machen und mehr junge Leute dazu anzuregen, Landwirtschaft als Beruf zu ergreifen.

Het is dan ook zaak het beroep aantrekkelijker te maken en jonge beginnende landbouwers te helpen.


EU-weite Maßnahmen können dazu beitragen, seine Verbreitung zu stoppen und den Schaden für junge Leute in ganz Europa so gering wie möglich zu halten.“

EU-wijd optreden zal de verspreiding ervan een halt toeroepen zodat jongeren in Europa niet langer het slachtoffer worden”.


In ihrer Juni-Mitteilung von 2009 namens „Ein gemeinsames Engagement für Beschäftigung“ hat die Kommission die Mitgliedstaaten und Sozialpartner dazu angehalten, sicherzustellen, dass junge Leute trotz der schwierigen wirtschaftlichen Rahmenbedingungen Zugang zu qualifizierter Aus- und Weiterbildung und besonders zu qualitativ hochwertigen Ausbildungs- und Praktikumsplätzen haben.

In haar mededeling “Een gezamenlijk engagement voor de werkgelegenheid” van juni 2009 spoort de Commissie de lidstaten en sociale partners aan ervoor te zorgen dat jongeren, ondanks het ongunstige economische klimaat, toegang hebben tot kwaliteitsonderwijs en -opleidingen en vooral tot hoogwaardige leerplaatsen en stages.


Das aber wäre Missbrauch. Das führt dazu, dass junge Leute an ihre traditionellen Universitäten gehen, dort studieren und dort ihre Abschlüsse machen, doch anschließend werden sie mit einem neuen Dokument mit dem EU-Logo, dem EU-Emblem, dem EU-Motto ausgestattet, das keinerlei Bezug zu der Universität oder Hochschule hat, wo sie ausgebildet wurden.

Dat staat gelijk met beroving. Het zal ertoe leiden dat mensen aan hun traditionele universiteit studeren en daar hun diploma’s behalen, maar dat die dan worden vervangen door een nieuw document met EU-logo, -wapen en -motto, zonder verwijzing naar de grote universiteit waar ze hun kennis hebben vergaard.


Verbesserte und transparentere Karriereaussichten tragen auch dazu bei, dass die Öffentlichkeit eine positive Einstellung gegenüber dem Beruf des Forschers entwickelt, und ermuntern damit mehr junge Leute, eine Laufbahn in der Forschung einzuschlagen.

Verbeterde en meer zichtbare loopbaanvooruitzichten dragen ook bij tot het opbouwen van een positieve publieke houding ten opzichte van het beroep van onderzoeker en stimuleren hierdoor dat meer jongeren een onderzoeksloopbaan kiezen.


Das wäre nicht möglich, wenn man denken würde, die Alten könnten besser über die Alten sprechen als junge Leute und umgekehrt.

Dat zou niet mogelijk zijn als men zou denken dat ouderen het beter weten dan jongeren als het om ouderen gaat, en omgekeerd.


Um die Bedeutung des Tourismus für bestimmte Regionen Europas zu verdeutlichen, sei darauf hingewiesen, daß in meiner Heimat, Griechenland, einem Urlaubsland, in den letzten vierzig Jahren eine Überalterung der Agrarbevölkerung und eine übermäßige Konzentration in den großen Ballungszentren zu beobachten ist und nur diejenigen Regionen ihre Bevölkerung halten bzw. auch relativ junge Leute zur Rückkehr bewegen konnten, die sich touristis ...[+++]

Om u duidelijk te maken hoe belangrijk het toerisme is voor bepaalde gebieden in Europa, wil ik u het voorbeeld noemen van mijn land, Griekenland. Griekenland is een toeristisch land, waar de bevolking de laatste veertig jaar sterk is vergrijsd en voor een groot deel naar de steden is getrokken.


Die nationalen Maßnahmen könnten dann auf europäischer Ebene vernetzt werden, um einen Ideenaustausch und die gegenseitige Anerkennung von Berufserfahrung zu gewährleisten und die Mobilität zu fördern; so könnten junge Leute beispielsweise 6 bis 9 Monate in einem anderen Mitgliedstaat verbringen, um dort zu arbeiten oder sich ausbilden zu lassen.

De verschillende nationale plannen zouden vervolgens op Europees niveau in een netwerk kunnen worden samengebracht ten einde de uitwisseling van ideeën en de wederzijdse erkenning van werkervaring te waarborgen en mobiliteit te bevorderen: jongeren zouden een periode van 6-9 maanden met werk/opleidingsopdrachten in een andere Lid-Staat kunnen doorbrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'junge leute könnten dazu' ->

Date index: 2024-11-26
w