Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation

Vertaling van "juli anberaumten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie


Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946


Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Rede von Ministerpräsident Essebsi im Fernsehen wird im Vorfeld der für den 24. Juli anberaumten Wahlen vielleicht hilfreich sein, aber er hat die Probleme eines Landes eingestanden, in dem das Wirtschaftswachstum auf 0 bis 1 % gesunken ist.

De toespraak van premier Essebsi op de televisie kan helpen in de aanloop naar de verkiezingen op 24 juli. Hij toonde zich bewust van de problemen in zijn land, dat te kampen heeft met een economische groei die inmiddels tot een cijfer tussen de 0 en 1 procent is gedaald.


11. nimmt die Mitteilung der Kommission vom 24. Juli 2013 und den Bericht der VP/HV vom 15. Oktober 2013 zur Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik zur Kenntnis; bedauert, dass die Kommission und der EAD im Vorfeld des für Dezember dieses Jahres anberaumten Gipfeltreffens des Europäischen Rates zur Verteidigung keine gemeinsame europäische Erklärung abgegeben haben; sieht den spezifischen Legislativvorschlägen der Kommission erwartungsvoll entgegen, in denen deutlich gemacht werden soll, wie die europäischen Struktur- u ...[+++]

11. neemt kennis van de mededeling van de Commissie van 24 juli 2013 en het verslag van de vicevoorzitter van de Commissie/hoge vertegenwoordiger van de Unie voor het buitenlands en veiligheidsbeleid van 15 oktober 2013 over het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid; vindt het betreurenswaardig dat de Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) geen gezamenlijke Europese verklaring hebben afgegeven ter voorbereiding op de defensietop van de Europese Raad die dit jaar in december zal plaatsvinden; kijkt uit naar de specifieke wetgevingsvoorstellen van de Commissie over hoe de Europese structuur- en investering ...[+++]


92. erinnert daran, dass, soweit es um die Verfahrensaspekte des Konzertierungsausschusses geht, von den beteiligten Organen erwartet wird, dass sie im Rahmen des für Juli anberaumten Trilogs eine Einigung erzielen; fordert, dass die nächste Präsidentschaft des Ecofin-Rates, die den Haushaltsplan verabschieden soll, an diesem Trilog teilnimmt; ist der Auffassung, dass folgende Punkte von besonderem Interesse für den Trilog sind, der voraussichtlich am 30. Juni 2010 stattfinden wird:

92. herinnert eraan dat de betrokken instellingen op de in juli geplande trialoog tot een overeenkomst moeten komen wat betreft de procedurele aspecten van het bemiddelingscomité; dringt erop aan dat het komende voorzitterschap van de Ecofin-Raad, die de begroting zal vaststellen, aan deze trialoog deelneemt; is van mening dat onderstaande punten van bijzonder belang zijn voor de trialoog die op 30 juni 2010 zal plaatsvinden:


91. erinnert daran, dass, soweit es um die Verfahrensaspekte des Konzertierungsausschusses geht, von den beteiligten Organen erwartet wird, dass sie im Rahmen des für Juli anberaumten Trilogs eine Einigung erzielen; fordert, dass die nächste Präsidentschaft des Ecofin-Rates, die den Haushaltsplan verabschieden soll, an diesem Trilog teilnimmt; ist der Auffassung, dass folgende Punkte von besonderem Interesse für den Trilog sind, der voraussichtlich am 30. Juni 2010 stattfinden wird:

91. herinnert eraan dat de betrokken instellingen op de in juli geplande trialoog tot een overeenkomst moeten komen wat betreft de procedurele aspecten van het bemiddelingscomité; dringt erop aan dat het komende voorzitterschap van de Ecofin-Raad, die de begroting zal vaststellen, aan deze trialoog deelneemt; is van mening dat onderstaande punten van bijzonder belang zijn voor de trialoog die op 30 juni 2010 zal plaatsvinden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
92. erinnert daran, dass, soweit es um die Verfahrensaspekte des Konzertierungsausschusses geht, von den beteiligten Organen erwartet wird, dass sie im Rahmen des für Juli anberaumten Trilogs eine Einigung erzielen; fordert, dass die nächste Präsidentschaft des Ecofin-Rates, die den Haushaltsplan verabschieden soll, an diesem Trilog teilnimmt; ist der Auffassung, dass folgende Punkte von besonderem Interesse für den Trilog sind, der voraussichtlich am 30. Juni 2010 stattfinden wird:

92. herinnert eraan dat de betrokken instellingen op de in juli geplande trialoog tot een overeenkomst moeten komen wat betreft de procedurele aspecten van het bemiddelingscomité; dringt erop aan dat het komende voorzitterschap van de Ecofin-Raad, die de begroting zal vaststellen, aan deze trialoog deelneemt; is van mening dat onderstaande punten van bijzonder belang zijn voor de trialoog die op 30 juni 2010 zal plaatsvinden:


2. Der Rat sieht der Aufnahme der für Juli 2010 anberaumten Verhandlungen über künftige Assoziationsabkommen, die darauf abzielen, diese Länder mit der EU politisch zu assozi­ieren und schrittweise wirtschaftlich zu integrieren, erwartungsvoll entgegen; dazu gehört auch die Schaffung weitreichender und umfassender Freihandelszonen, sobald die Länder die erforderlichen Voraussetzungen erfüllen.

2. De Raad ziet uit naar de start van de onderhandelingen over toekomstige associatieovereenkomsten in juli 2010, om met die landen een politieke associatie tot stand te brengen en ze economisch geleidelijk in de EU te integreren en, zodra ze aan de nodige voorwaarden voldoen, onder meer vergaande en uitgebreide vrijhandelszones te creëren.


Das Kommissionsmitglied Fischer Boel hat den Rat im Vorfeld der für den 18. Juli in Brüssel anberaumten außerordentlichen Tagung des Rates (Allgemeine Angelegenheiten) und der für den 21. Juli in Genf anberaumten Ministertagung von etwa dreißig WTO-Mitgliedstaaten über den Stand der Agrarverhandlungen im Rahmen der Welthandelsorganisation (WTO) unterrichtete.

De Raad is door Commissaris Fischer Boel op de hoogte gebracht van de vooruitgang bij de onderhandelingen in de Wereldhandelsorganisatie (WTO) over landbouwaangelegenheden, voorafgaand aan de buitengewone zitting van de Raad (Algemene Zaken) op 18 juli in Brussel en de ministeriële vergadering van een dertigtal WTO-leden op 21 juli in Genève.


In Anbetracht dessen unterstreicht die Europäische Union die Bedeutung der für den 6. Juli 2003 anberaumten Parlamentswahlen.

In dit verband benadrukt de Europese Unie het belang van de voor 6 juli 2003 geplande parlementsverkiezingen.


Nach einer nützlichen Erörterung der Lage in der Balkanregion kam der Rat überein, daß der Präsident des Rates in der für den 13. Juli 1999 anberaumten Sitzung der Lenkungsgruppe auf hoher Ebene folgende Punkte zur Sprache bringen könnte.

Na een nuttige discussie over de Balkan kwam de Raad overeen dat de voorzitter van de Raad de volgende punten zou kunnen presenteren tijdens de vergadering van de Stuurgroep op hoog niveau op 13 juli 1999.


Der Rat erörterte die Lage hinsichtlich des mit dem Europäischen Parlament über dieses Programm durchzuführenden Vermittlungsverfahrens und legte die Haltung fest, die er in der für den 2. Juli 1997 anberaumten Sitzung des Vermittlungsausschusses einnehmen wird.

De Raad heeft de procedure voor de bemiddeling met het Europees Parlement inzake dit programma besproken en heeft het standpunt bepaald dat hij zal innemen tijdens de zitting van het Bemiddelingscomité op 2 juli 1997.




Anderen hebben gezocht naar : juli anberaumten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli anberaumten' ->

Date index: 2021-06-04
w