Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2013 abgeänderten » (Allemand → Néerlandais) :

Aufgrund des Erlasses der Flämischen Regierung vom 19. Oktober 2012 « zur Festlegung der politischen Prioritäten und der Regelung des Verfahrens für die Gewährung von Zuschüssen im Rahmen des Dekrets vom 30. November 2007 über die flankierende Unterrichtspolitik auf lokaler Ebene » in der durch den Erlass der Flämischen Regierung vom 12. Juli 2013 abgeänderten Fassung wird die lokale Verwirklichung der flämischen politischen Prioritäten im Rahmen der lokalen flankierenden Unterrichtspolitik und der Beantragung von Zuschüssen in Bezug auf die lokale flankierende Unterrichtspolitik durch einen Ausschuss beurteilt, der eine Einstufung de ...[+++]

Krachtens het besluit van de Vlaamse Regering van 19 oktober 2012 « betreffende de bepaling van de beleidsprioriteiten en de regeling van de procedure voor de toekenning van subsidies in het kader van het decreet van 30 november 2007 betreffende het flankerend onderwijsbeleid op lokaal niveau », zoals gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 12 juli 2013, worden de lokale invulling van de Vlaamse beleidsprioriteiten in het kader van het lokale flankerend onderwijsbeleid en de subsidieaanvraag met betrekking tot het lokale flankerend onderwijsbeleid beoordeeld door een commissie, die een rangschikking van ...[+++]


In Zivilstreitsachen besteht kein allgemeiner Grundsatz, der das Recht auf einen doppelten Rechtszug gewährleistet, und die Änderung der Mindestberufungssumme, so wie sie sich aus Artikel 617 des Gerichtsgesetzbuches in der durch Artikel 136 des Gesetzes vom 30. Juli 2013 abgeänderten Fassung ergibt, gilt für alle durch die Friedensrichter erlassenen Urteile mit einem Streitwert unter 1.860 Euro.

In burgerrechtelijke geschillen bestaat geen algemeen beginsel dat het recht op een dubbele aanleg waarborgt en de wijziging van het bedrag van de aanleg zoals zij volgt uit artikel 617 van het Gerechtelijk Wetboek, gewijzigd bij artikel 136 van de wet van 30 juli 2013, geldt voor alle door vrederechters gewezen vonnissen waarvan het bedrag lager is dan 1.860 euro.


Die klagenden Parteien führen an, dass die Bestimmung einen nicht rechtfertigenden Behandlungsunterschied einführe zwischen einerseits den ehemaligen Unteroffizieren des Ergänzungskaders, die in die Kategorie der Berufsunteroffiziere der Stufe C versetzt würden, und andererseits denjenigen, die bereits Berufsunteroffizier waren zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Gesetzes vom 31. Juli 2013, da für die erstere Kategorie eine Altersgrenze von 45 Jahren gelte, um zu dem Fortbildungskursus im Sinne von Artikel 112 Absatz 1 des Gesetzes vom 28. Februar 2007 zugelassen zu werden, und für die letztere Kategorie eine Altersgrenze von 51 Jahren im Rahmen der Beförderung im Sinne von Artikel 249 § 1 Absatz 4 des Gesetzes vom 28. Februar 2007 in d ...[+++]

De verzoekende partijen voeren aan dat die bepaling een niet verantwoord verschil in behandeling in het leven roept tussen, enerzijds, de voormalige aanvullingsonderofficieren die worden overgeplaatst in de categorie van de beroepsonderofficieren van niveau C en, anderzijds, diegenen die al beroepsonderofficier waren op het ogenblik van inwerkingtreding van de wet van 31 juli 2013, doordat er voor de eerste categorie een leeftijdsgrens van 45 jaar geldt om te worden toegelaten tot de vervolmakingscursus bedoeld in artikel 112, eerste lid, van de wet van 28 februari 2007 en voor de tweede categorie een leeftijdsgrens ...[+++]


Die sehr große Anzahl und die spezifischen Merkmale der einzelnen Kategorien von Personalmitgliedern, deren Statut insbesondere durch die innerhalb der belgischen Eisenbahnen ausgehandelten Personalregelungen sowie durch die Artikel 21 ff. des Gesetzes vom 23. Juli 1926 in seiner insbesondere durch den königlichen Erlass vom 11. Dezember 2013 abgeänderten Fassung geregelt wird, können es rechtfertigen, dass die Regelung der durch das Gesetz vom 3. August 2016 geschaffenen Sozialwahlen nicht ohne weiteres an dasjenige, was im Privat ...[+++]

Het erg grote aantal en de bijzonderheden van de verschillende categorieën van personeelsleden, wier statuut met name wordt geregeld in de binnen de Belgische Spoorwegen onderhandelde personeelsreglementering en bij de artikelen 21 en volgende van de wet van 23 juli 1926, zoals met name gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013, kunnen verantwoorden dat de regeling van de bij de wet van 3 augustus 2016 in het leven geroepen sociale verkiezingen niet zonder meer wordt afgestemd op die waarin in de privésector is voorzie ...[+++]


Geregelt wird die erste Art der Regularisierung in Artikel 122 des Programmgesetzes vom 27. Dezember 2005 in der durch Artikel 3 des Gesetzes vom 11. Juli 2013 abgeänderten Fassung, die zweite Art in Artikel 122/1 § 2 des vorerwähnten Programmgesetzes, eingefügt durch Artikel 4 des Gesetzes vom 11. Juli 2013.

Het eerste type van regularisatie wordt geregeld in artikel 122 van de programmawet van 27 december 2005, zoals gewijzigd bij artikel 3 van de wet van 11 juli 2013, het tweede type in artikel 122/1, § 2, van de voormelde programmawet, zoals ingevoegd bij artikel 4 van de wet van 11 juli 2013.


Die sehr große Anzahl und die spezifischen Merkmale der einzelnen Kategorien von Personalmitgliedern, deren Statut insbesondere durch die innerhalb der belgischen Eisenbahnen ausgehandelten Personalregelungen sowie durch die Artikel 21 ff. des Gesetzes vom 23. Juli 1926 in seiner insbesondere durch den königlichen Erlass vom 11. Dezember 2013 abgeänderten Fassung geregelt wird, scheinen es rechtfertigen zu können, dass die Regelung der durch das Gesetz vom 3. August 2016 geschaffenen Sozialwahlen nicht ohne weiteres an dasjenige, w ...[+++]

Het erg grote aantal en de bijzonderheden van de verschillende categorieën van personeelsleden, wier statuut met name wordt geregeld in de binnen de Belgische Spoorwegen onderhandelde personeelsreglementering en bij de artikelen 21 en volgende van de wet van 23 juli 1926, zoals met name gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 december 2013, lijken te kunnen verantwoorden dat de regeling van de bij de wet van 3 augustus 2016 in het leven geroepen sociale verkiezingen niet zonder meer wordt afgestemd op die waarin in de privésector ...[+++]


Da Artikel 4 Absatz 1 des Aufnahmegesetzes in der durch den angefochtenen Artikel 4 Buchstabe c) des Gesetzes vom 19. Juli 2012 abgeänderten Fassung jedoch vor seiner Ersetzung durch Artikel 22 des Gesetzes vom 8. Mai 2013 Folgen zeitigen konnte, ist die Nichtigkeitsklage infolge des Inkrafttretens dieses Gesetzes nicht gegenstandslos geworden.

Aangezien artikel 4, eerste lid, van de Opvangwet, zoals gewijzigd door het bestreden artikel 4, c), van de wet van 19 juli 2012, evenwel gevolgen heeft kunnen hebben vóór de vervanging ervan bij artikel 22 van de wet van 8 mei 2013, is het beroep tot vernietiging niet zonder voorwerp geworden ten gevolge van de inwerkingtreding van die wet.


Der Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2004 über die Prüfungen im Rahmen der Aufnahme der Sorten von landwirtschaftlichen Pflanzenarten und Gemüsearten in den nationalen Katalog, in seiner zuletzt durch den Ministerialerlass vom 19. Juli 2013 abgeänderten Fassung, wird am 30. Juni 2014 aufgehoben.

Het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2004 betreffende de onderzoeken voor de toelating van de rassen van landbouw- en groentegewassen in de nationale rassencatalogus, zoals voor het laatst gewijzigd bij het ministerieel besluit van 19 juli 2013, wordt opgeheven op 30 juni 2014.


Artikel 1 - In Artikel 15quater des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 30. November 2006 über die Förderung des mittels erneuerbarer Energiequellen oder Kraft/Wärme-Kopplung erzeugten Stroms, in seiner zuletzt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 11. Juli 2013 abgeänderten Fassung, werden folgende Abänderungen vorgenommen:

Artikel 1. In artikel 15quater van het besluit van de Waalse Regering van 30 november 2006 tot bevordering van de elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen of uit warmtekrachtkoppeling, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 11 juli 2013, worden volgende wijzigingen aangebracht :


Artikel 1 - Die Regierung ändert den am 12. Mai 2011, 13. Dezember 2012, 21. Februar 2013, 8. Mai 2013, 17. Oktober 2013, 19. März 2015, 16. Juli 2015, 10. Dezember 2015, 10. März 2016 und 6. Oktober 2016 abgeänderten Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Mai 2009 zur Verabschiedung der Liste der Entwürfe der kommunalen Raumordnungspläne in Anwendung von Artikel 49bis des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnun ...[+++]

Artikel 1. De Regering wijzigt het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2009, gewijzigd op 12 mei 2011, 13 december 2012, 21 februari 2013, 8 mei 2013, 17 oktober 2013, 19 maart 2015 16 juli 2015, 10 december 201, 10 maart 2016 en 6 oktober 2016 tot aanneming van de lijst van de ontwerpen van gemeentelijke plannen van aanleg overeenkomstig artikel 49bis van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw, Erfgoed en Energie, door de toevoeging van de volgende ontwerpen van gemeentelijk plan van aanleg :




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2013 abgeänderten' ->

Date index: 2020-12-21
w