Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2012 aufgehoben » (Allemand → Néerlandais) :

20. begrüßt den Beschluss des Übergangspräsidenten, die Gesetzesvorlage, durch die das Sprachengesetz vom 3. Juli 2012 aufgehoben werden sollte, nicht zu unterzeichnen; verweist darauf, dass dieses Gesetz in jedem Fall nicht für die Krim gelten würde; fordert die Werchowna Rada auf, die bestehenden Rechtsvorschriften zu gegebener Zeit zu reformieren, um sie in Einklang mit den Verpflichtungen der Ukraine gemäß der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen zu bringen;

20. is ingenomen met het besluit van de waarnemend president om een veto uit te spreken over de wet tot intrekking van de wet op het taalbeleid van 3 juli 2012; herinnert eraan dat deze wet in geen geval op de Krim van toepassing zou zijn; verzoekt de Verchovna Rada de huidige wetgeving ten lange leste te hervormen en deze in overeenstemming te brengen met de verplichtingen die Oekraïne is aangegaan in het kader van het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen;


19. begrüßt den Beschluss des Übergangspräsidenten, die Gesetzesvorlage, durch die das Sprachengesetz vom 3. Juli 2012 aufgehoben werden sollte, nicht zu unterzeichnen; verweist darauf, dass dieses Gesetz in jedem Fall nicht für die Krim gelten würde; fordert die Werchowna Rada auf, die bestehenden Rechtsvorschriften zu gegebener Zeit zu reformieren, um sie in Einklang mit den Verpflichtungen der Ukraine gemäß der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen zu bringen;

19. is ingenomen met het besluit van de waarnemend president om een veto uit te spreken over de wet tot intrekking van de wet op het taalbeleid van 3 juli 2012; herinnert eraan dat deze wet in geen geval op de Krim van toepassing zou zijn; verzoekt de Verchovna Rada de huidige wetgeving ten lange leste te hervormen en deze in overeenstemming te brengen met de verplichtingen die Oekraïne is aangegaan in het kader van het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen;


16. begrüßt den Beschluss des Übergangspräsidenten, die Gesetzesvorlage, durch die das Sprachengesetz vom 3. Juli 2012 aufgehoben werden sollte, nicht zu unterzeichnen; fordert die Werchowna Rada auf, die bestehenden Rechtsvorschriften endlich zu reformieren, um sie in Einklang mit den Verpflichtungen der Ukraine gemäß der Europäischen Charta der Regional- oder Minderheitensprachen zu bringen;

16. is ingenomen met het besluit van de waarnemend president om de wet tot intrekking van de wet op het taalbeleid van 3 juli 2012 niet te ondertekenen, en verzoekt de Verchovna Rada de huidige wetgeving ten langen leste te hervormen en deze in overeenstemming te brengen met de verplichtingen die Oekraïne is aangegaan in het kader van het Europees Handvest voor regionale en minderheidstalen;


Die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 wird gemäß Anhang I ab dem 1. Juli 2012 aufgehoben.

Verordening (EG) nr. 717/2007 wordt overeenkomstig bijlage I ingetrokken met ingang van 1 juli 2012.


Die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 wird gemäß Anhang I ab dem 1. Juli 2012 aufgehoben.

Verordening (EG) nr. 717/2007 wordt overeenkomstig bijlage I ingetrokken met ingang van 1 juli 2012.


Die Verordnung (EG) Nr. 717/2007 wird gemäß Anhang I ab dem. aufgehoben; ausgenommen sind die Artikel 3, 4, 4a, 4b und 6a Absatz 4 der vorstehenden Verordnung, die mit Wirkung vom 1. Juli 2012 aufgehoben werden.

Verordening (EG) nr. 717/2007 wordt overeenkomstig bijlage I ingetrokken met ingang van ., met uitzondering van de artikelen 3, 4, 4 bis, en 4 ter, en artikel 6 bis, lid 4 van deze verordening, die met ingang van 1 juli 2012 worden ingetrokken.


Art. 12 - Artikel 54 § 4 des Ministeriellen Erlasses vom 26. November 1991 zur Festlegung der Anwendungsmodalitäten der Regelung der Arbeitslosigkeit, zuletzt abgeändert durch den Ministeriellen Erlass vom 23. Juli 2012, wird aufgehoben.

Art. 12. Artikel 54, § 4, van het ministerieel besluit van 26 november 1991 houdende toepassingsregelen van de werkloosheidsreglementering, laatstelijk gewijzigd bij het ministerieel besluit van 23 juli 2012, wordt opgeheven.


- Im Dekret vom 6. Juli 2012 über die lokale Kulturpolitik: Ein Absatz 2 wird eingefügt in Artikel 3, Artikel 5 wird abgeändert, die Überschrift von Titel 3 Kapitel 1 wird abgeändert, Titel 3 Kapitel 3 und Titel 3 Kapitel 6 Abschnitt 2 werden aufgehoben, und Artikel 38 Absatz 2 Nr. 1 wird abgeändert (Artikel 12 bis 17).

- in het decreet van 6 juli 2012 betreffende het Lokaal Cultuurbeleid : een tweede lid wordt ingevoegd in artikel 3, artikel 5 wordt gewijzigd, het opschrift van titel 3, hoofdstuk 1, wordt gewijzigd, titel 3, hoofdstuk 3, en titel 3, hoofdstuk 6, afdeling 2, worden opgeheven, en artikel 38, tweede lid, 1°, wordt gewijzigd (artikelen 12 tot 17);


- Im Dekret vom 6. Juli 2012 zur Unterstützung und Stimulierung der lokalen Jugendpolitik und zur Festlegung der provinzialen Jugendpolitik: Artikel 4 § 1 wird abgeändert, Artikel 4 § 4 wird aufgehoben, und Artikel 5 § 1 wird ersetzt (Artikel 9 bis 11).

- in het decreet van 6 juli 2012 houdende de ondersteuning en stimulering van het lokaal jeugdbeleid en de bepaling van het provinciaal jeugdbeleid : artikel 4, § 1, wordt gewijzigd, artikel 4, § 4, wordt opgeheven en artikel 5, § 1, wordt vervangen (artikelen 9 tot 11);


E. in der Erwägung, dass im Juli 2012 wieder der Straftatbestand der Verleumdung in das Strafrecht aufgenommen wurde, wodurch die vor nur sieben Monaten angenommenen Rechtsvorschriften aufgehoben wurden, wonach Verleumdung nur ein verwaltungsrechtliches Vergehen ist;

E. overwegende dat de pas zeven maanden geleden goedgekeurde wet waarmee laster tot een administratieve overtreding werd herleid, in juli 2012 met de herinvoering van de bepalingen inzake laster in het wetboek van strafrecht weer ongedaan gemaakt werd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2012 aufgehoben' ->

Date index: 2022-04-12
w