Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2011 förmlich » (Allemand → Néerlandais) :

B. in der Erwägung, dass der Südsudan voraussichtlich am 9. Juli 2011 förmlich seine Unabhängigkeit erklären wird und das CPA mit diesem Datum ausläuft,

B. overwegende dat Zuid-Sudan zijn onafhankelijkheid naar verwachting op 9 juli 2011 zal afkondigen, tevens de dag waarop het alomvattend vredesakkoord (CPA) verstrijkt,


B. in der Erwägung, dass der Südsudan voraussichtlich am 9. Juli 2011 förmlich seine Unabhängigkeit erklären wird und das CPA mit diesem Datum ausläuft,

B. overwegende dat Zuid-Sudan zijn onafhankelijkheid naar verwachting op 9 juli 2011 zal afkondigen, tevens de dag waarop het alomvattend vredesakkoord (CPA) verstrijkt,


B. in der Erwägung, dass der Südsudan voraussichtlich am 9. Juli 2011 förmlich seine Unabhängigkeit erklären wird und das CPA mit diesem Datum ausläuft,

B. overwegende dat Zuid-Sudan zijn onafhankelijkheid naar verwachting op 9 juli 2011 zal afkondigen, tevens de dag waarop het alomvattend vredesakkoord (CPA) verstrijkt,


Beim Referendum im Südsudan vom 9.-15. Januar 2011 hat eine überwältigende Mehrheit für die Schaffung eines unabhängigen Staates Südsudan gestimmt, der voraussichtlich am 9. Juli 2011 förmlich seine Unabhängigkeit erklären wird, wenn das Umfassende Friedensabkommen (CPA) ausläuft.

Het referendum in Zuid-Sudan vond van 9 tot15 januari 2011 plaats, en hierbij koos een overweldigende meerderheid voor de instelling van een onafhankelijke staat Zuid-Sudan. Naar verwachting zal dit land zijn onafhankelijkheid uitroepen op 9 juli 2011, welke datum samenvalt met de einddatum van het alomvattend vredesakkoord (CPA).


B. in der Erwägung, dass der Südsudan voraussichtlich am 9. Juli 2011 förmlich seine Unabhängigkeit erklären wird,

B. overwegende dat Zuid-Sudan naar verwachting op 9 juli 2011 officieel zijn onafhankelijkheid zal uitroepen,


Wird eine neu anzusiedelnde Person in das Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder eines teilnehmenden assoziierten Staates zugelassen, sollte dieser Staat zügig und nach Maßgabe geltenden Rechts, insbesondere der Verordnung (EU) Nr. 603/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates , der Richtlinie 2011/95/EU des Europäischen Parlaments und des Rates , der Richtlinie 2005/85/EG des Rates , der Richtlinie 2003/9/EG des Rates sowie ab 20. Juli 2015 der Richtlinien 2013/32/EU und 2013/33/EU des Europäischen Parlaments und des Ra ...[+++]

Wanneer een hervestigde persoon wordt toegelaten tot het grondgebied van een lidstaat of een deelnemende geassocieerde staat, dient die staat snel en in overeenstemming met de toepasselijke wetgeving, met name Verordening (EU) nr. 603/2013 van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad , Richtlijn 2005/85/EG van de Raad , Richtlijn 2003/9/EG van de Raad , en, met ingang van 20 juli 2015, de Richtlijnen 2013/32/EU en 2013/33/EU van het Europees Parlement en de Raad , een formele proce ...[+++]


Mit Schreiben vom 8. Juli 2011 an die Kommission zog der Antragsteller seinen Antrag förmlich zurück.

Per brief van 8 juli 2011 aan de Commissie heeft de klager zijn klacht formeel ingetrokken.




D'autres ont cherché : juli 2011 förmlich     juli     der richtlinie     rates ein förmliches     vom 8 juli     seinen antrag förmlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2011 förmlich' ->

Date index: 2022-12-08
w