Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2010 unterzeichnet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll zur internationalen Überwachung von Stoffen, die von dem Abkommen vom 13. Juli 1931 zur Beschränkung der Herstellung und zur Regelung der Verteilung der Betäubungsmittel, geändert durch das am 11. Dezember 1946 in Lake Success unterzeichnete Protokoll, nicht erfasst werden

Protocol tot het onder internationaal toezicht brengen van verdovende middelen welke buiten de werking vallen van het Verdrag van 13 juli 1931 tot beperking van de vervaardiging en tot regeling van de distributie van verdovende middelen, welk Verdrag is gewijzigd bij het Protocol, ondertekend te Lake Success op 11 december 1946
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sendungen mit Rohmilch und Milcherzeugnissen, die nicht in die Union eingeführt werden sollen, sondern entweder unmittelbar per Durchfuhr oder nach Lagerung gemäß Artikel 11, 12 oder 13 der Richtlinie 97/78/EG für ein Drittland bestimmt sind, und denen eine Veterinärbescheinigung gemäß dem Muster in Anhang II Teil 2 der Verordnung (EU) Nr. 605/2010 — in der vor Inkrafttreten der vorliegenden Verordnung geltenden Fassung — beigefügt ist, dürfen während einer Übergangszeit bis zum 6. September 2014 weiterhin in die Union verbracht werden, sofern diese Bescheinigung bis zum 26. Juli ...[+++]

Gedurende een overgangsperiode tot 6 september 2014 is het binnenbrengen in de Europese Unie van zendingen rauwe melk en zuivelproducten die niet bestemd zijn voor invoer in de Europese Unie maar bestemd zijn voor een derde land, hetzij via onmiddellijke doorvoer, hetzij na opslag in de Unie, overeenkomstig de artikelen 11, 12 en 13 van Richtlijn 97/78/EG, en die vergezeld gaan van een gezondheidscertificaat volgens het model in deel 2 van bijlage II bij Verordening (EU) nr. 605/2010 in de versie van vóór de inwerkingtreding van deze verordening, toegestaan op voorwaarde dat het certificaat uiterlijk op 26 ...[+++]


Das im Juli 2010 unterzeichnete Abkommen sieht die gegenseitige Anerkennung von Zulassungen und Prüfungen in den Bereichen Lufttüchtigkeit von Erzeugnissen der Zivilluftfahrt, Dienst­leistungen und Herstellung sowie Einrichtungen zur Instandhaltung von Luftfahrzeugen vor.

De overeenkomst, die in juli 2010 werd ondertekend, voorziet in de wederkerige aanvaarding van certificeringsbevindingen en goedkeuringen op het gebied van de luchtwaardigheid van civiele aëronautische producten, diensten, en fabricage en onderhoud.


Im Einklang mit dem Beschluss des Rates über die Unter­zeichnung des Übereinkommens im Namen der Europäischen Union vom 24. Juni 2010 hat die EU das Übereinkommen am 26. Juli 2010 unterzeichnet (Dok. 9825/10; 11442/10).

De Unie heeft de verdragstekst op 26 juli 2010 ondertekend overeenkomstig het op 24 juni 2010 namens de Europese Unie aangenomen besluit van de Raad betreffende de ondertekening van dit verdrag (9825/10; 11442/10).


Das Abkommen, das im Juli 2010 unterzeichnet wurde, ersetzt oder ergänzt die bestehenden bilateralen Abkommen zwischen einzelnen Mitgliedstaaten und Brasilien und bringt diese Abkom­men mit dem EU-Recht in Einklang, insbesondere hinsichtlich des nicht diskriminierenden Zugangs aller Luftfahrtunternehmen aus der EU zu Flugstrecken zwischen der EU und Brasilien, der Besteuerung von Flugkraftstoff und der Wettbewerbsregeln.

De overeenkomst, die in juli 2010 werd ondertekend, komt in de plaats van of vormt een aanvulling op de bestaande bilaterale overeenkomsten tussen individuele lidstaten en Brazilië en brengt de bepalingen daarvan in overeenstemming met de EU-wetgeving, met name wat betreft de niet-discriminerende toegang van alle EU-luchtvaartmaatschappijen tot de routes tussen de Europese Unie en Brazilië, de belasting van vliegtuigbrandstof en concurrentievoorschriften.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die EU unterzeichnete das Übereinkommen am 26. Juli 2010 entsprechend dem Beschluss des Rates vom 24. Juli 2010.

De EU ondertekende het verdrag op 26 juli 2010, in overeenstemming met het desbetreffende besluit van de Raad van 10 juli 2010.


Das Abkommen wurde am 14. Juli 2010 im Namen der Europäischen Union unterzeichnet und wird nicht vorläufig angewandt.

De overeenkomst is op 14 juli van dit jaar (2010) namens de Europese Unie ondertekend en wordt voorlopig nog niet uitgevoerd.


– unter Hinweis auf seine zahlreichen Entschließungen über Streumunition, darunter die jüngste vom 8. Juli 2010 , und über das von 94 Staaten unterzeichnete Übereinkommen von Oslo über Streumunition, das am 1. August 2010 in Kraft getreten ist,

– gezien zijn talrijke resoluties over clustermunitie, waarvan de laatste is aangenomen op 8 juli 2010 , en over Verdrag van Oslo over clustermunitie dat door 94 landen is ondertekend en op 1 augustus 2010 in werking is getreden,


– unter Hinweis auf seine zahlreichen Entschließungen über Streumunition, darunter die jüngste vom 8. Juli 2010, und über das von 94 Staaten unterzeichnete Übereinkommen von Oslo über Streumunition, das am 1. August 2010 in Kraft getreten ist,

– gezien zijn talrijke resoluties over clustermunitie, waarvan de laatste is aangenomen op 8 juli 2010, en over Verdrag van Oslo over clustermunitie dat door 94 landen is ondertekend en op 1 augustus 2010 in werking is getreden,


– in Kenntnis des an die iranische Regierung gerichteten offenen Briefes vom 7. Juli 2010 zu dem Fall von Sakineh Mohammadi Ashtiani, der in der Zeitung „The Times“ veröffentlicht wurde und den auch Präsident Buzek unterzeichnet hat,

– gezien de in The Times verschenen open brief van 7 juli 2010 aan de Iraanse regering over de zaak van Sakineh Mohammadi Ashtiani, die ook door de Voorzitter van het Parlement, de heer Buzek, is ondertekend,


Das Dritte Protokoll zum Vertrag, das am 23. Juli 2010 unterzeichnet wurde, ermöglicht den Beitritt regionaler Organisationen zu diesem Vertrag.

Het derde protocol bij het verdrag, dat 23 juli 2010 werd ondertekend, voorziet in de toetreding van regionale organisaties tot het verdrag.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2010 unterzeichnet     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2010 unterzeichnet' ->

Date index: 2024-02-09
w