Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2008 ausgesetzt " (Duits → Nederlands) :

E. in der Erwägung, dass die WTO-Ministerkonferenz zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 ausgesetzt wurde;

E. overwegende dat de Ministeriële Conferentie van de WTO ter afronding van de Doha-ronde eind juli 2008 is vastgelopen;


E. in der Erwägung, dass die WTO-Ministerkonferenz zum Abschluss der Doha-Runde Ende Juli 2008 ausgesetzt wurde;

E. overwegende dat de Ministeriële Conferentie van de WTO ter afronding van de Doha-ronde eind juli 2008 is vastgelopen;


Q. in der Erwägung, dass die Union für den Mittelmeerraum derzeit ausgesetzt ist, insbesondere nachdem das zweite Gipfeltreffen der Staats- und Regierungschefs der Union für den Mittelmeerraum sowie Treffen der Minister auf unbestimmte Zeit verschoben wurden und der Generalsekretär zurückgetreten ist; in der Erwägung, dass der regionale Kontext, in dem die Union für den Mittelmeerraum Form annimmt, durch territoriale Konflikte, politische Krisen und eine Zunahme sozialer Spannungen gekennzeichnet ist und von den Volksaufständen in Tunesien, Ägypten und anderen Ländern des Mittelmeerraums und Nahen Ostens eingeholt wurde und dass dies a ...[+++]

Q. overwegende dat de Unie voor het Middellande-Zeegebied momenteel op de lange baan is geschoven, met name sinds de tweede top van staatshoofden en regeringsleiders en de ministeriële bijeenkomsten van de unie voor onbeperkte tijd zijn uitgesteld en de secretaris-generaal van de unie ontslag heeft genomen; overwegende dat de regionale context waarin de Unie voor het Middellandse-Zeegebied zich ontwikkelt gekenmerkt wordt door territoriale conflicten, politieke crises en toenemende sociale spanning, en dat daar inmiddels de volksopstanden in Tunesië, Egypte en andere landen aan de Middellandse Zee en in het Midden-Oosten bovenop zijn gekomen, en dat al deze factoren een belemmering vormen voor het functioneren van de instellingen van de U ...[+++]


252. stellt fest, dass die Kommission in Rumänien die Zahlungen im Rahmen des Programms Sapard im Juli 2008 wegen der von ihren Dienststellen aufgedeckten Schwachstellen und Unregelmäßigkeiten ausgesetzt hat, und begrüßt den von Rumänien zur Behebung dieser Mängel vorgelegten Aktionsplan, der es der Kommission ermöglichte, die Aussetzung der Zahlungen im Juli 2009 wieder aufzuheben;

252. merkt op dat de Commissie de betalingen in het kader van het SAPARD-programma in Roemenië in juli 2008 heeft opgeschort wegens de zwakheden en onregelmatigheden die door haar diensten waren vastgesteld en is tevreden met het actieplan van Roemenië om de tekortkomingen te remediëren, waardoor de Commissie de opschorting van de betalingen in juli 2009 kon intrekken;


250. stellt fest, dass die Kommission in Rumänien die Zahlungen im Rahmen des Programms SAPARD im Juli 2008 wegen der von ihren Dienststellen aufgedeckten Schwachstellen und Unregelmäßigkeiten ausgesetzt hat, und begrüßt den von Rumänien zur Behebung dieser Mängel vorgelegten Aktionsplan, der es der Kommission ermöglichte, die Aussetzung der Zahlungen im Juli 2009 wieder aufzuheben;

250. merkt op dat de Commissie de betalingen in het kader van het SAPARD-programma in Roemenië in juli 2008 heeft opgeschort wegens de zwakheden en onregelmatigheden die door haar diensten waren vastgesteld en is tevreden met het actieplan van Roemenië om de tekortkomingen te remediëren, waardoor de Commissie de opschorting van de betalingen in juli 2009 kon intrekken;


(2) Die Erteilung von Lizenzen für ab dem 6. Juli 2012 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit) beantragte Mengen des Subkontingents III gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 wird für den laufenden Kontingentsteilzeitraum ausgesetzt.

2. De afgifte van certificaten in het kader van het in artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1067/2008 bedoelde deelcontingent III, waarvoor de aanvraag is ingediend met ingang van 6 juli 2012 om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel), wordt voor de lopende tranche geschorst.


(2) Die Erteilung von Lizenzen für ab dem 8. Juli 2011, 13.00 Uhr (Brüsseler Ortszeit) beantragte Mengen des Subkontingents III gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 wird für den laufenden Kontingentszeitraum ausgesetzt.

2. De afgifte van certificaten in het kader van het in Verordening (EG) nr. 1067/2008 bedoelde deelcontingent III, waarvoor de aanvraag is ingediend met ingang van 8 juli 2011 om 13.00 uur (plaatselijke tijd Brussel), wordt voor de lopende contingentperiode geschorst.


(2) Bis 1. August 2008 wird die Erteilung der ab 2. Juli 2008 beantragten Lizenzen und ab 4. Juli 2008 die Beantragung von Lizenzen für die Ausfuhr von Erzeugnissen des Weinsektors gemäß Absatz 1 für die Zonen 1) Afrika und 3) Osteuropa ausgesetzt.

2. Voor de in lid 1 bedoelde producten van de wijnsector worden de afgifte van uitvoercertificaten waarvoor aanvragen op 2 juli 2008 of later zijn ingediend, en ook de indiening, met ingang van 4 juli 2008, van aanvragen van uitvoercertificaten voor de bestemmingszones 1 (Afrika) en 3 (Oost-Europa) tot en met 1 augustus 2008 geschorst.


Durch Ministerialerlass vom 23. Juli 2010 wird die der NV TRADE WASTE durch Ministerialerlass vom 16. September 2008 gewährte Zulassung als Sammler und Transportunternehmer für gefährliche Abfälle ausgesetzt.

Bij ministerieel besluit van 23 juli 2010 wordt de erkenning als ophaler en vervoerder van gevaarlijke afvalstoffen die bij ministerieel besluit van 16 september 2008 verleend werd aan de NV TRADE WASTE opgeschort.


Nachdem seine Haftstrafe am 17. Juni 2008 wegen gravierender Herzbeschwerden vorübergehend ausgesetzt wurde, ist Herr Baghi seit dem 1. Juli wieder im Teheraner Evin-Gefängnis inhaftiert, obwohl sein nach wie vor schlechter Gesundheitszustand einen Krankenhausaufenthalt rechtfertigen würde.

Nadat hij op 17 juni laatstleden voorwaardelijk was vrijgelaten wegens zware hartproblemen, is de heer Baghi op 1 juli opnieuw opgesloten in de Evin-gevangenis in Teheran, waar zijn gezondheid nog steeds wordt geschaad, terwijl zijn toestand opname in een ziekenhuis zou rechtvaardigen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2008 ausgesetzt' ->

Date index: 2022-12-25
w