Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 2006 unterrichtet » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 17 Abs. 1 der Verordnung (EG) Nr. 1013/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 14. Juni 2006 über die Verbringung von Abfällen in der durch die Verordnung (EG) Nr. 669/2008 der Kommission vom 15. Juli 2008 geänderten Fassung ist dahin auszulegen, dass die Verbringung von Abfällen wie den in Anhang IV dieser Verordnung genannten in den Durchfuhrstaat über eine andere Grenzübergangsstelle als die, die im Notifizierungsformular angegeben und von einer Zustimmung der zuständigen Behörden gedeckt ist, als eine erhebliche ...[+++]

Artikel 17, lid 1, van verordening (EG) nr. 1013/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 14 juni 2006 betreffende de overbrenging van afvalstoffen, zoals gewijzigd bij verordening (EG) nr. 669/2008 van de Commissie van 15 juli 2008, moet aldus worden uitgelegd dat de overbrenging van afvalstoffen, zoals die welke in bijlage IV van deze verordening zijn opgenomen, in het land van doorvoer via een andere grenspost dan die welke in het kennisgevingsdocument is aangegeven en waarvoor de bevoegde autoriteiten toestemming hebben verl ...[+++]


Der Rat wurde von der Kommission über den aktuellen Stand der Verhandlungen und über die vorläufige Tagesordnung für die informellen Verhandlungssitzungen auf Ministerebene im Juni und Juli 2006 unterrichtet.

De Raad luisterde naar de Commissie, die verslag uitbracht over de huidige stand van zaken in de onderhandelingen en over de voorlopige agenda voor de informele onderhandelingssessies op ministerieel niveau in juni en juli 2006.


Mit Schreiben vom 19. Juli 2006 unterrichtete die Kommission Schweden von ihrer Entscheidung, wegen der fraglichen Beihilfemaßnahme das Verfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag einzuleiten (2).

Bij schrijven van 19 juli 2006 heeft de Commissie Zweden in kennis gesteld van haar besluit de procedure van artikel 88, lid 2, van het EG-Verdrag in te leiden ten aanzien van bovengenoemde maatregel (2).


Gemäß der Entscheidung 2006/505/EG der Kommission vom 14. Juli 2006 zur Einsetzung einer Prüfgruppe für Standardübernahmeempfehlungen zur Beratung der Kommission hinsichtlich der Objektivität und Neutralität der von der Europäischen Beratergruppe für Rechnungslegung (EFRAG) abgegebenen Stellungnahmen (3) analysierte die Prüfgruppe für Standardübernahmeempfehlungen die Stellungnahme der EFRAG zur Standardübernahme und unterrichtete die Kommission dahi ...[+++]

Overeenkomstig Besluit 2006/505/EG van de Commissie van 14 juli 2006 tot oprichting van een werkgroep voor de beoordeling van adviezen over verslaggevingsstandaarden om de Commissie van advies te dienen over de objectiviteit en neutraliteit van de adviezen van de European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG) (3), heeft de werkgroep voor de beoordeling van adviezen over verslaggevingsstandaarden dit advies van de EFRAG bekeken en de Commissie meegedeeld dat het evenwichtig en objectief is.


Gemäß der Entscheidung 2006/505/EG der Kommission vom 14. Juli 2006 zur Einsetzung einer Prüfgruppe für Standardübernahmeempfehlungen zur Beratung der Kommission hinsichtlich der Objektivität und Neutralität der von der Europäischen Beratergruppe für Rechnungslegung (EFRAG) abgegebenen Stellungnahmen (3) analysierte die Prüfgruppe für Standardübernahmeempfehlungen die Stellungnahme der EFRAG zur Standardübernahme und unterrichtete die Kommission dahi ...[+++]

Overeenkomstig Besluit 2006/505/EG van de Commissie van 14 juli 2006 tot oprichting van een werkgroep voor de beoordeling van adviezen over verslaggevingsstandaarden om de Commissie van advies te dienen over de objectiviteit en neutraliteit van de adviezen van de European Financial Reporting Advisory Group (EFRAG) (3), heeft de werkgroep voor de beoordeling van adviezen over verslaggevingsstandaarden dit advies van de EFRAG bekeken en de Commissie meegedeeld dat het evenwichtig en objectief is.


Nach einem Schriftwechsel (7) unterrichtete die Überwachungsbehörde die norwegischen Behörden mit Schreiben vom 19. Juli 2006 (Vorgangsnummer 363440) über die Entscheidung Nr. 225/06/KOL zur Eröffnung des förmlichen Verfahrens gemäß Teil II Artikel 4 des Protokolls 3 zum Überwachungsbehörde- und Gerichtshofabkommen in Bezug auf Artikel 3 des norwegischen Mehrwertsteuerausgleichsgesetzes.

Na diverse correspondentie (7) heeft de Autoriteit de Noorse autoriteiten bij schrijven van 19 juli 2006 (event nr. 366440) meegedeeld dat zij bij Besluit nr. 225/06/COL had besloten de formele onderzoekprocedure van artikel 4 van deel II van Protocol nr. 3 bij de Toezichtovereenkomst in te leiden ten aanzien van artikel 3 van de Noorse wet btw-compensatie.


Der Vizepräsident der Kommission, Franco Frattini, unterrichtete den Gemischten Ausschuss über einen Kommissionsvorschlag für eine Verordnung für einen Visakodex der Gemeinschaft, der am 19. Juli 2006 angenommen worden war.

Franco Frattini, vice-voorzitter van de Commissie heeft het Gemengd Comité verteld over een voorstel van de Commissie voor een verordening inzake een communautaire visumcode, die op 19 juli 2006 is aangenomen.


Der Vorsitz hat den Rat über die Ergebnisse der 20. Konferenz der Direktoren der EU-Zahlstellen, die im Juli 2006 in Rovaniemi (Finnland) stattfand (13914/06), unterrichtet.

Het voorzitterschap heeft de Raad geïnformeerd over de resultaten van de 20e Conferentie van de directeuren van de betaalorganen van de EU, die in juli 2006 heeft plaatsgevonden in het Finse Rovaniemi (13914/06).


Der Vorsitz unterrichtete den Rat über die jüngsten Entwicklungen im Bereich der Verwaltung des Internets (Dok. 15781/06), insbesondere über das Treffen der EU-Troika mit Vertretern der amerikanischen Regierung im Juli 2006, die Erneuerung der Vereinbarung zwischen der Zentralstelle für die Vergabe von Internet-Namen und -Adressen (ICANN) und dem amerikanischen Handelsministerium sowie die Eröffnungstagung des Forums für Internet-Verwaltung (IGF).

Het voorzitterschap heeft de Raad ingelicht over de recente ontwikkelingen op het gebied van internetbeheer (15781/06), met name de EU-trojkaontmoeting met de regering van de VS in juli, de verlenging van de gemeenschappelijke overeenkomst tussen de ICANN en het Amerikaanse Department of Commerce, alsmede de openingszitting van het Internet Governance Forum (IGF).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 unterrichtet' ->

Date index: 2021-04-16
w