Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2006 konkrete ergebnisse vorgelegt " (Duits → Nederlands) :

Damit künftige Regelungen mit dem Prinzip „Vorfahrt für KMU“ vereinbar sind, werden die nachstehenden Maßnahmen vorgeschlagen: Die Kommission prüft geplante Vorschläge für Rechtsvorschriften und Verwaltungsmaßnahmen sorgfältiger auf Vereinbarkeit mit dem Protokoll über die Anwendung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit; wird, sofern dies durchführbar ist, einheitliche Termine für das Inkrafttreten von Regelungen und Beschlüssen festlegen, die für die Geschäftstätigkeit relevant sind, und veröffentlicht eine jährliche Übersicht über neue derartige Rechtsvorschriften. Die Kommission beabsichtigt und die Mitgliedstaaten werden ersucht, dafür zu sorgen, dass Maßnahmen konkrete ...[+++]

Bij het opstellen van regels uitgaan van het principe "denk eerst klein" De Commissie zal: de controle op de eerbiediging van het Protocol betreffende de toepassing van het subsidiariteits- en het evenredigheidsbeginsel in toekomstige wettelijke en administratieve initiatieven versterken; er voor zover mogelijk voor zorgen dat verordeningen en beschikkingen met gevolgen voor het bedrijfsleven vaste ingangsdata krijgen en zal jaarlijks een overzicht publiceren van de inwerkingtreding van dergelijke wetgeving. De Commissie zal – en de ...[+++]


Mitteilung der Kommission an den Europäischen Rat - Eine bürgernahe Agenda - Konkrete Ergebnisse für Europa /* KOM/2006/0211 endg. */

Mededeling van de Commissie aan de Europese Raad - Een agenda voor de burger - Concrete resultaten voor Europa /* COM/2006/0211 def. */


Im März dieses Jahres wurde das Maßnahmenpaket „Europa in Bewegung“ für den Verkehrssektor mit dem Ziel vorgelegt, bei der sozialverträglichen Umstellung auf saubere Energie und Digitalisierung wettbewerbsfähig zu bleiben; ferner wurde im November das Paket für saubere Mobilität vorgestellt, ein entscheidender Fortschritt bei der Umsetzung der Verpflichtungen der EU im Rahmen des Pariser Abkommens für ein verbindliches CO -Reduktionsziel von mindestens 40 % bis 2030 — dies alles sind konkrete Ergebnisse bei der V ...[+++]

Bij de voltooiing van het project van de energie-unie zijn concrete resultaten geboekt, zoals Europa in beweging, een in maart van dit jaar voorgestelde reeks initiatieven voor de vervoersector waarmee wordt beoogd het concurrentievermogen te behouden bij een sociaal rechtvaardige omschakeling naar schone energie en digitalisering, en het in november voorgestelde pakket schone energie, een doorslaggevende maatregel om de verbintenissen van de EU in het ka ...[+++]


Anhang I enthält die wichtigsten Initiativen, die im kommenden Jahr vorgelegt werden sollen. Dabei liegt der Schwerpunkt auf konkreten Maßnahmen zur Umsetzung der zehn politischen Prioritäten der Juncker-Kommission sowie Maßnahmen und Initiativen mit längerfristiger Perspektive für die künftige Ausrichtung der EU 27 bis zum Jahr 2025 und darüber hinaus. In Anhang II werden die wichtigsten REFIT-Initiativen genannt, durch die besteh ...[+++]

bijlage I bevat de belangrijkste initiatieven die het komende jaar moeten worden gepresenteerd. Daarbij ligt de nadruk op concrete maatregelen ter uitvoering van de tien politieke prioriteiten van de Commissie-Juncker en op maatregelen en initiatieven voor de langere termijn, die betrekking hebben op de vormgeving van de toekomst van de nieuwe Unie van 27 voor 2025 en later; bijlage II bevat andere essentiële Refit-initiatieven vo ...[+++]


Eurostat wird aufgefordert, Pilotstudien zu diesen Bereichen nach den Vorgaben der Task Force für die Prioritätensetzung zu erarbeiten und bis Dezember 2005 über Fortschritte zu berichten, damit spätestens im Juli 2006 konkrete Ergebnisse vorgelegt werden können.

Eurostat wordt verzocht om, in overleg met de Task Force prioriteitsstelling, deze gebieden in aanmerking te nemen voor een proefstudie en voor december 2005 verslag uit te brengen over de vorderingen, zodat voor juli 2006 concrete resultaten kunnen worden geboekt.


Die Ergebnisse der Halbzeitbewertung werden der Kommission bis zum 1. Juli 2006, die Ergebnisse der Ex-post-Bewertung bis zum 1. Juli 2007 übermittelt.

De resultaten van de tussentijdse toetsing worden de Commissie vóór 1 juli 2006 meegedeeld; de resultaten van de evaluatie achteraf worden de Commissie vóór 1 juli 2007 meegedeeld.


Er begrüßte die Ergebnisse der Europa-Afrika-Ministerkonferenz über Migration und Entwicklung vom 10. und 11. Juli 2006 in Rabat, die zu einer gemeinsam verabschiedeten politischen Erklärung und einem Aktionsplan geführt hat.

De Raad was verheugd over de resultaten van de Europees-Afrikaanse ministeriële conferentie over migratie en ontwikkeling die op 10 en 11 juli 2006 in Rabat is gehouden en die heeft geleid tot een politieke verklaring en een actieplan waarover overeenstemming bestaat.


KOMMT ÜBEREIN, diese Grundsätze bei den Vorbereitungen und wichtigsten Empfehlungen der EU für den Arbeitszyklus 2006-2007 der Kommission für nachhaltige Entwicklung der Vereinten Nationen (CSD 14+15) zu berücksichtigen, damit bei dem Fragenkomplex Energie für eine nachhaltige Entwicklung – einem der Hauptthemen, mit denen sich diese Kommission zu beschäftigen hat – konkrete Ergebnisse erzielt werden können.

STEMT ERMEE IN deze beginselen in aanmerking te nemen bij de voorbereidingen en in de kernpunten van de EU voor het schema 2006-07 van de VN-commissie voor duurzame ontwikkeling (CSD 14+15), waar energie voor duurzame ontwikkeling een hoofdthema is, met de bedoeling concrete resultaten te bereiken.


Umfang und Entwicklung dieser Zusammenarbeit, werden davon abhängen, dass Libyen sich zu den oben genannten Asyl- und Grundrechten bekennt; ersucht die Kommission, so bald wie möglich ausgehend von den Anregungen in der Anlage Sondierungsgespräche mit Libyen aufzunehmen, um praktische Maßnahmen gegen illegale Einwanderung wie beispielsweise Ausbildung, verstärkter Aufbau von Institutionen, Asylfragen und stärkere Sensibilisierung der Öffentlichkeit für die Gefahren der illegalen Migration zu ermitteln und zu erörtern, unter welchen Bedingungen diese Zusammenarbeit erfolgen kann; ersucht die Kommission, über die Ergebnisse ihrer Sondierungsge ...[+++]

De omvang en de ontwikkeling van die samenwerking zullen afhangen van de toezeggingen van Libië inzake asiel en fundamentele rechten zoals boven omschreven. verzoekt de Commissie om, op basis van de suggesties in de bijlage, zo spoedig mogelijk verkennende gesprokken met de Libische autoriteiten aan te gaan om te bezien welke praktische maatregelen ter bestrijding van illegale migratie kunnen worden getroffen op terreinen zoals opleiding, versterking van de institutionele opbouw, asielaangelegenheden en grotere publieke bewustmaking inzake de gevaren van illegale migratie, en te bespreken onder welke voorwaarden deze samenwerking zou kunnen plaatsvinden. verzoekt de Commissie om verslag uit te brengen over het resultaat van haar verkennende ...[+++]


In ihrer Mitteilung vom Mai 2006 "Eine bürgernahe Agenda: Konkrete Ergebnisse für Europa" kündigte die Kommission eine ausführliche Bestandsaufnahme zum Binnenmarkt an.

In mei 2006 kondigde de Commissie in haar mededeling "Een agenda voor de burger - Concrete resultaten voor Europa" een grondige doorlichting van de interne markt aan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2006 konkrete ergebnisse vorgelegt' ->

Date index: 2022-03-30
w