Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2003 bekräftigte " (Duits → Nederlands) :

Aufgrund der europäischen Beschäftigungsleitlinien für 2003, die der Europäische Rat am 22. Juli 2003 angenommen und am 18. Juni 2004 in Brüssel bekräftigt hat, insbesondere die Leitlinien 7 und 10;

Gelet op Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren van 2003, bevestigd door de Europese Raad van 22 juli 2003 en herbevestigd door de Europese Raad van Brussel van 18 juni 2004, in het bijzonder de richtsnoeren 7 en 10;


"Unter Hinweis auf seine Schlussfolgerungen vom 10. Dezember 2002 und vom 26. Januar 2004 sowie auf die Londoner Erklärung vom Juli 2003 bekräftigte der Rat die uneingeschränkte Unterstützung der Europäischen Union für die kolumbianische Regierung, insbesondere bei ihren Bemühungen zur Durchsetzung der Rechtsstaatlichkeit im gesamten Land und bei der Bekämpfung von Terrorismus sowie der Herstellung von illegalen Drogen und des Handels damit.

"Onder verwijzing naar zijn conclusies van 10 december 2002 en van 26 januari 2004, alsmede naar de verklaring van Londen van juli 2003, heeft de Raad bevestigd dat de Europese Unie de Colombiaanse regering ten volle steunt, met name in haar inspanningen om in het gehele land de rechtsstaat te herstellen en in haar strijd tegen terrorisme en tegen de illegale productie van en handel in drugs.


Aufgrund der europäischen Beschäftigungsleitlinien für 2003, die der Europäische Rat am 22. Juli 2003 angenommen und am 18. Juni 2004 in Brüssel bekräftigt hat, insbesondere die Leitlinien 7 und 10;

Gelet op Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren van 2003, bevestigd door de Europese Raad van 22 juli 2003 en herbevestigd door de Europese Raad van Brussel van 18 juni 2004, in het bijzonder de richtsnoeren 7 en 10;


Ziel der neuen europäischen Beschäftigungsstrategie — bekräftigt durch den Beschluss 2003/578/EG des Rates vom 22. Juli 2003 über die Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten — ist es, einen besseren Beitrag zur Strategie von Lissabon zu leisten sowie kohärente und umfassende Strategien für lebenslanges Lernen umzusetzen.

De nieuwe Europese werkgelegenheidsstrategie, die werd bevestigd bij Besluit 2003/578/EG van de Raad van 22 juli 2003 betreffende de richtsnoeren voor het werkgelegenheidsbeleid van de lidstaten heeft tot doel een betere bijdrage tot de strategie van Lissabon te leveren en coherente en globale strategieën voor levenslang leren te implementeren.


Aufgrund der europäischen Beschäftigungsleitlinien für 2003, die der Europäische Rat vom 22. Juli 2003 angenommen und am 18. Juni 2004 in Brüssel bekräftigt hat, insbesondere die Leitlinien 7 und 10;

Gelet op de Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren van 2003, bevestigd door de Europese Raad van 22 juli 2003 en herbevestigd door de Europese Raad van Brussel van 18 juni 2004, in het bijzonder de richtsnoeren 7 en 10;


Die Europäische Union bekräftigt unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen des Rates vom Januar 2004 und die Londoner Erklärung vom Juli 2003 ihre seit langem verfolgte Politik der Unterstützung einer Verhandlungslösung für den bewaffneten Konflikt in Kolumbien, was auch direkte Gespräche mit den illegalen bewaffneten Gruppen einschließt, die zu Verhandlungen über ein Friedensabkommen bereit sind.

Herinnerend aan de conclusies van de Raad van januari 2004 en de verklaring die in juli 2003 in Londen is overeengekomen, wijst de Europese Unie andermaal op haar gevestigde beleid dat erop gericht is ondersteuning te bieden voor een via onderhandelingen te bereiken oplossing voor het gewapende conflict in Colombia, onder meer via directe afspraken met illegale gewapende groeperingen die eventueel bereid zijn om over een vredesakkoord te praten.


c) Die Schlussfolgerungen des Rates von Oktober 1999, die in späteren Schlussfolgerungen des Rates, insbesondere im Juli 2003, in überarbeiteter Form dargelegt und bekräftigt wurden, behalten ihre Gültigkeit.

(c) de Raadsconclusies van oktober 1999, die in daaropvolgende Raadszittingen, met name in juli 2003, opnieuw zijn besproken en bevestigd, blijven van kracht;


Die EU bekräftigt ihre Unterstützung für die Regierung von Präsident Uribe bei ihrem Kampf gegen die Bedrohung der Demokratie, Terrorismus, Drogen, Verletzungen der Menschenrechte und des internationalen humanitären Rechts und die schwere humanitäre Krise, die in der Erklärung von London vom 10. Juli 2003 zur Sprache kam.

De EU bevestigt dat zij de regering van president Uribe steunt bij haar inspanningen om de strijd aan te binden met bedreigingen van de democratie, met het terrorisme, de drugsproblematiek, de schendingen van mensenrechten en van het internationaal humanitair recht, alsook met de ernstige humanitaire crisis, zoals een en ander verwoord is in de verklaring van Londen van 10 juli 2003.


Aufgrund der europäischen Beschäftigungsleitlinien für 2003, die der Europäische Rat vom 22. Juli 2003 angenommen und am 18. Juni 2004 in Brüssel bekräftigt hat, insbesondere die Leitlinien 7 und 10;

Gelet op Europese werkgelegenheidsrichtsnoeren van 2003, bevestigd door de Europese Raad van 22 juli 2003 en herbevestigd door de Europese Raad van Brussel van 18 juni 2004, in het bijzonder de richtsnoeren 7 en 10;


Er bekräftigt seine Unterstützung für die internationale Geber- und Partnerkonferenz am 16. Juli 2003 in Paris, auf der der Beitrag der Europäischen Union zum Fonds festgelegt werden soll.

Hij zegt zijn steun toe aan de op 16 juli 2003 in Parijs te houden internationale conferentie van donoren en partners, waar de bijdrage van de Europese Unie voor het Fonds zal worden bepaald.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2003 bekräftigte' ->

Date index: 2021-12-22
w