Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation

Vertaling van "juli 2002 eingereicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 61 - § 1. Die Anträge auf Umweltgenehmigung bezüglich eines in der Rubrik 90.25.02 der Anlage I zum Erlass der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der Liste der einer Umweltverträglichkeitsprüfung zu unterziehenden Projekte sowie der eingestuften Anlagen und Tätigkeiten eingestuften technischen Vergrabungszentrums, die vor dem Inkrafttretensdatum des vorliegenden Erlasses eingereicht wurden, und die in der Rubrik 90.25.02 der Anlage I zum Erlass der Wallonischen Regieru ...[+++]

Art. 61. § 1. De milieuvergunningsaanvragen betreffende een centrum voor technische ingraving gerangschikt in rubriek 90.25.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten die vóór de datum van inwerkingtreding van dit besluit zijn ingediend en de centra voor technische ingraving gerangschikt in rubriek 90.25.02 van bijlage I bij het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 ...[+++]bepaling van de lijst van de aan een effectonderzoek onderworpen projecten en van de ingedeelde installaties en activiteiten die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit bestaan, worden gelijkgesteld met aanvragen of centra voor technische ingraving bedoeld in de subrubriek(en) 90.25.02.01 tot 90.25.02.03 en dit, op basis van de gegevens opgenomen in de milieuvergunningsaanvraag.


Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 24. März 2005 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 8. Oktober 1998 zur Ernennung der Mitglieder der beratenden Kommission für bei der Regierung eingereichte Einsprüche, abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regierung vom 10. Juni 1999 und vom 18. Juli 2002 zur Ersetzung gewisser Mitglieder der beratenden Kommission für bei der Regierung eingereichte Einsprüche;

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 24 maart 2005 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 8 oktober 1998 tot benoeming van de leden van de Adviescommissie voor de bij de Regering ingestelde beroepen, gewijzigd bij de besluiten van de Waalse Regering van 10 juni 1999 en 18 juli 2002 tot vervanging van sommige leden van de Adviescommissie voor de bij de Regering ingestelde beroepen;


Die klagende Partei hat eine Klage beim Staatsrat gegen den obengenannten königlichen Erlass vom 10. Juli 2002 eingereicht, indem sie insbesondere dessen Verfassungswidrigkeit hinsichtlich des Artikels 170 der Verfassung anführte, da die auf die Kopernikusprämie vorgenommene « Einbehaltung » von 13,07% nach ihrem Dafürhalten eine Steuer sei, die nur durch ein Gesetz habe erhoben werden können.

De verzoekende partij heeft tegen het voormelde koninklijk besluit van 10 juli 2002 voor de Raad van State een beroep ingesteld, waarbij zij onder meer de ongrondwettigheid ervan ten aanzien van artikel 170 van de Grondwet aanvoert, doordat de « inhouding » van 13,07 pct. op de Copernicuspremie volgens haar een belasting is die uitsluitend bij een wet kon worden geheven.


Art. 3 - Als Übergangsbestimmung werden für das Schuljahr bzw. das akademische Jahr 2002-2003 die Zulassungsformulare, die nach dem 31. Juli 2002 eingereicht wurden, angenommen, insofern sie vor dem 1. November 2002 eingereicht wurden.

Art. 3. Als overgangsbepaling worden voor het school- of academiejaar 2002-2003 de na 31 juli 2002 ingediende toekenningsformulieren aangenomen, indien ze vóór 1 november 2002 ingediend worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Bericht wurde am 17. Juli 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 17 juli 2002.


Der Bericht wurde am16. Juli 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 16 juli 2002.


Der Bericht wurde am 15. Juli 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 15 juli 2002.


Der Bericht wurde am 16. Juli 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 16 juli 2002.


Der Bericht wurde am 15. Juli 2002 eingereicht.

Het verslag werd ingediend op 15 juli 2002.


Verschiedene klagende Parteien haben am 16. September 2002 einen Antrag auf Aussetzung der Ausführung des Rundschreibens der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 18. Juli 2002 bezüglich des Abkommens über die sprachliche Höflichkeit für die ÖSHZ und des Rundschreibens der Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt vom 19. Juli 2002 bezüglich des Abkommens über die sprachliche Höflichkeit für die Gemeinden eingereicht.

Diverse verzoekende partijen hebben op 16 september 2002 een vordering tot schorsing van de tenuitvoerlegging ingesteld van de circulaire van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 18 juli 2002 betreffende het taalhoffelijkheidsakkoord voor de O.C. M.W'. s en van de circulaire van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2002 betreffende het taalhoffelijkheidsakkoord voor de gemeenten.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2002 eingereicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2002 eingereicht' ->

Date index: 2025-01-06
w