Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation

Vertaling van "juli 2002 dargelegt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Datenschutzrichtlinie für elektronische Kommunikation | Richtlinie 2002/58/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Juli 2002 über die Verarbeitung personenbezogener Daten und den Schutz der Privatsphäre in der elektronischen Kommunikation

e-privacyrichtlijn | Richtlijn 2002/58/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 juli 2002 betreffende de verwerking van persoonsgegevens en de bescherming van de persoonlijke levenssfeer in de sector elektronische communicatie | richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestartet wurde dieses Projekt im Juli 2002 durch ein Memorandum von Frau Schreyer an die Kommission, dem im Dezember 2002 eine Mitteilung folgen wird, in der der Projektplan dargelegt werden soll.

Dit project werd in juli 2002 opgestart door middel van een memorandum van mevrouw Schreyer aan de Commissie, dat in december 2002 zal worden gevolgd door een mededeling waarin het projectplan zal worden uiteengezet.


So wie der Hof schon in seinen Urteilen Nrn. 13/97 vom 18. März 1997 und 190/2002 vom 19. Dezember 2002 dargelegt hat, ist es nicht unverhältnismässig mit dieser Zielsetzung, auf diese Klage nicht die in Artikel 15 Absatz 1 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 vorgesehene Verjährungsfrist von einem Jahr anzuwenden.

Zoals het Hof reeds oordeelde in zijn arresten nrs. 13/97 van 18 maart 1997 en 190/2002 van 19 december 2002, is het niet onevenredig met die doelstelling die vordering niet te onderwerpen aan de verjaringstermijn van één jaar van artikel 15, eerste lid, van de wet van 3 juli 1978.


(1) In der zweiten Erwägung der Verordnung (EG) Nr. 1592/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 15. Juli 2002 zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit wird unter anderem dargelegt , dass angemessene grundlegende Anforderungen für den Betrieb von Luftfahrzeugen, für die Zulassung der Flugbesatzung und für die Anwendung jener Verordnun ...[+++]

(1) In de tweede overweging van Verordening (EG) nr. 1592/2002 van het Europees Parlement en de Raad van 15 juli 2002 tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart is onder meer gespecificeerd dat passende essentiële eisen dienen te worden ontwikkeld voor de verlening van vergunningen voor activiteiten van luchtvaartuigen en vliegtuigbemanningen, en de toepassing van de verordening op luchtvaartuigen van derde landen.


In den Vorarbeiten zum Gesetz vom 18. Juli 2002 zur Ersetzung von Artikel 43quinquies und zur Einfügung von Artikel 66 in das Gesetz vom 15. Juni 1935 über den Sprachengebrauch in Gerichtsangelegenheiten wurden der historische Hintergrund und die Zielsetzung des Grundsatzes, wonach ein Richter in der Sprache seines Diploms Recht spricht, sowie die Ausnahmen zu diesem Grundsatz wie folgt dargelegt:

In de parlementaire voorbereiding van de wet van 18 juli 2002 tot vervanging van artikel 43quinquies en tot invoeging van artikel 66 in de wet van 15 juni 1935 op het gebruik der talen in gerechtszaken, worden de historische achtergrond en de doelstelling van het beginsel dat een rechter recht spreekt in de taal van zijn diploma, alsmede de uitzonderingen op dat beginsel, als volgt toegelicht :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission hat ihren Standpunkt schriftlich mit Schreiben vom 23. Juli 2002 dargelegt.

De Commissie heeft haar standpunt kenbaar gemaakt bij schrijven van 23 juli 2002.


15. ersucht den Gerichtshof, im Interesse einer Klarstellung dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bis zum 1. Juli 2002 einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem die derzeitige Sachlage hinsichtlich seines informatisierten Bestandsverzeichnisses dargelegt wird;

15. verzoekt het Hof van Justitie om omwille van de duidelijkheid uiterlijk op 1 juli 2002 aan de Commissie begrotingscontrole een volledig verslag voor te leggen waarin de huidige situatie met betrekking tot het inventarisbeheersysteem wordt uiteengezet;


12. ersucht den Gerichtshof, im Interesse einer Klarstellung dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bis zum 1. Juli 2002 einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem die derzeitige Sachlage hinsichtlich seines informatisierten Bestandsverzeichnisses dargelegt wird;

12. verzoekt het Hof van Justitie om in het belang van de duidelijkheid uiterlijk op 1 juli 2002 aan de Commissie begrotingscontrole een volledig verslag voor te leggen waarin de huidige situatie met betrekking tot het inventarisbeheersysteem wordt uiteengezet;


9. ersucht den Gerichtshof, im Interesse einer Klarstellung dem Ausschuss für Haushaltskontrolle bis zum 1. Juli 2002 einen umfassenden Bericht vorzulegen, in dem die derzeitige Sachlage hinsichtlich seines informatisierten Bestandsverzeichnisses dargelegt wird;

9. verzoekt het Hof van Justitie om in het belang van de duidelijkheid uiterlijk op 1 juli 2002 aan de Commissie begrotingscontrole een volledig verslag voor te leggen waarin de huidige situatie met betrekking tot het inventarisbeheersysteem wordt uiteengezet;


Die Kommission erinnert daran, dass die Kosten zusätzlicher Abfindungen im Fall der Privatisierung eines Unternehmen in Schwierigkeiten in ihrer Entscheidung vom 17. Juli 2002 zur Société Française de Production anschaulich dargelegt werden.

De Commissie wijst erop dat in haar besluit van 17 juli 2002 betreffende de Société Française de Production wordt aangetoond welke sociale kosten zijn gemoeid met de privatisering van een onderneming in moeilijkheden.


Gestartet wurde dieses Projekt im Juli 2002 durch ein Memorandum von Frau Schreyer an die Kommission, dem im Dezember 2002 eine Mitteilung folgen wird, in der der Projektplan dargelegt werden soll.

Dit project werd in juli 2002 opgestart door middel van een memorandum van mevrouw Schreyer aan de Commissie, dat in december 2002 zal worden gevolgd door een mededeling waarin het projectplan zal worden uiteengezet.




Anderen hebben gezocht naar : juli 2002 dargelegt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2002 dargelegt' ->

Date index: 2024-11-19
w