Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 2001 übermittelte " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hatte dem Rat und dem Parlament am 26. Juli 2001 einen Bericht über die Durchführung der Richtlinie 91/414/EWG übermittelt, in dem dargelegt wurde, welche Verbesserungen an dem gegenwärtigen Regelwerk vorgenommen werden sollten.

Op 26 juli 2001 heeft de Commissie de Raad en het Parlement een verslag toegezonden over de toepassing van Richtlijn 91/414/EEG waarin wordt gewezen op een aantal verbeteringen die in het huidige wetgevingskader moeten worden aangebracht.


Der von der Kommission am 2. Juli 2001 übermittelte Vorschlag ist im Kontext der neuen rechtlichen und politischen Sachlage zu sehen, die durch die Einführung der Unionsbürgerschaft geschaffen wurde: Die Freizügigkeit der Unionsbürger zwischen den Mitgliedstaaten sollte unter Bedingungen stattfinden, die denjenigen vergleichbar sind, die für die Bürger eines Mitgliedstaats gelten, die sich innerhalb ihres eigenen Landes bewegen oder ihren Wohnort wechseln.

Het door de Commissie op 2 juli 2001 ingediende voorstel moet worden gezien in het kader van het nieuwe juridische en politieke milieu dat is ontstaan als gevolg van het burgerschap van de Unie: de burgers van de Unie moeten zich tussen de lidstaten kunnen verplaatsen op dezelfde voorwaarden als de onderdanen van een lidstaat die in hun eigen land rondreizen of veranderen van verblijfplaats.


Mit Schreiben vom 26. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren Bericht an das Europäische Parlament und den Rat „Tätigkeit des Amts für Euratom-Sicherheitsüberwachung 1999-2000“ (KOM(2001) 436 – 2001/2214(COS)).

Bij schrijven van 26 juli 2001 deed de Commissie haar verslag aan het Europees Parlement en de Raad - Werkzaamheden van het Bureau Veiligheidscontrole van Euratom 1999-2000 (COM(2001) 436 – 2001/2214(COS)) toekomen aan het Parlement.


Mit Schreiben vom 18. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung "Fußgängerschutz: Selbstverpflichtung der europäischen Automobilindustrie“ (KOM(2001) 389 - 2001/2216(COS)).

Bij schrijven van 18 juli 2001 deed de Commissie haar mededeling "Bescherming van voetgangers: verbintenis van de Europese automobielindustrie" (COM(2001) 389 – 2001/2216(COS)) toekomen aan het Parlement.


Mit Schreiben vom 20. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihren neunten Bericht über staatliche Beihilfen in der Europäischen Union (KOM(2001) 403 – 2001/2269(COS)).

Bij schrijven van 20 juli 2001 deed de Commissie haar negende verslag over staatssteun in de Europese Unie (COM(2001) 403 – 2001/2269(COS)) toekomen aan het Parlement.


Kein Mitgliedstaat außer Finnland hat der Kommission die erforderlichen Daten über CO -Emissionen von Personenkraftwagen vor dem Termin 1. Juli 2001 übermittelt.

Eveneens had met uitzondering van Finland geen van de betrokken lidstaten de Commissie voor de termijn van 1 juli 2001 de vereiste gegevens over de CO -emissies van personenauto's meegedeeld.


Mit Schreiben vom 26. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihr Weißbuch Europäisches Regieren (KOM (2001) 428 – 2001/2181(COS)).

Bij schrijven van 26 juli 2001 deed de Commissie haar Witboek "Europese governance" (COM(2001) 428 – 2001/2181(COS)) toekomen aan het Parlement.


Mit Schreiben vom 11. Juli 2001 übermittelte die Kommission dem Europäischen Parlament ihre Mitteilung an das Europäische Parlament und den Rat zum europäischen Vertragsrecht (KOM(2001) 398 – 2001/2187(COS)).

Op 11 juli 2001 deed de Commissie het Europees Parlement een mededeling aan het Europees Parlement en de Raad over Europees verbintenissenrecht toekomen (COM(2001) 398 - 2001/2187(COS)).


Das Programm entspricht nur zum Teil den Anforderungen des Verhaltenskodex betreffend Inhalt und Form der Programme, den der Rat ECOFIN auf seiner Tagung vom 10. Juli 2001 gebilligt hatte; insbesondere wurde es mit sechswöchiger Verspätung übermittelt.

Het programma voldoet niet volledig aan de eisen van de gedragscode voor de inhoud en de vorm van de programma's die op 10 juli 2001 is goedgekeurd door de Raad ECOFIN; het is met name zes weken te laat toegezonden.


Die Kommission hatte dem Rat am 30. Juli 2001 ihren Vorschlag für einen Beschluss über die Unterzeichnung dieses Abkommens übermittelt, das auf der Grundlage der vom Rat am 12. Februar 2001 angenommenen Verhandlungsrichtlinien ausgehandelt und am 21. März 2001 paraphiert worden war.

Op 30 juli jongstleden heeft de Commissie de Raad haar voorstel doen toekomen voor een beschikking tot ondertekening van deze overeenkomst, waarover onderhandeld is op basis van de onderhandelingsrichtsnoeren die de Raad op 12 februari 2001 had aangenomen, en die op 21 maart 2001 is geparafeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 2001 übermittelte' ->

Date index: 2023-04-14
w