Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1999 stattfinden " (Duits → Nederlands) :

In der Erwägung, dass alle eingestuften Betriebe den Bestimmungen des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 4. Juli 2002 zur Festlegung der allgemeinen Betriebsbedingungen der in dem Dekret vom 11. März 1999 über die Umweltgenehmigung erwähnten Betriebe unterliegen, insbesondere dem Kapitel VII - Lärm; dass dieses Kapitel verfasst wurde, um auf eine Mehrheit von industriellen Betrieben anwendbar sein zu können; dass dieser Erlass den eingestuften Betrieben nachts einen maximalen Lärmpegel von 40 dBA vorschreibt, wenn die Immission ...[+++]

Overwegende dat alle ingedeelde inrichtingen onderworpen zijn aan het besluit van de Waalse Regering van 4 juli 2002 tot bepaling van de algemene voorwaarden voor de exploitatie van de inrichtingen bedoeld in het decreet van 11 maart 1999 betreffende de milieuvergunning, en meer bepaald aan hoofdstuk VII - Geluidshinder; dat dat hoofdstuk zo werd opgesteld dat het toegepast zou kunnen worden op de meerderheid van industriële inrichtingen; dat elke ingedeelde inrichting een geluidsemissiebeperking opgelegd krijgt van 40 dBA 's nachts ...[+++]


(2) Die Konferenz wird auf der Ebene der Außenminister unter Berücksichtigung der Entwicklungen in der Region möglichst noch vor Ende Juli 1999 stattfinden.

2. Deze conferentie zal, zo mogelijk uiterlijk eind juli 1999 in het licht van de ontwikkelingen in de regio, plaatsvinden op het niveau van de ministers van Buitenlandse Zaken.


Was die derzeitigen WTO-Arbeiten betreffend pharmazeutische Produkte und das Informationstechnologie-Übereinkommen II betrifft, so werden wir uns weiterhin bemühen, unsere Arbeiten bis Ende 1998 erfolgreich abzuschließen, so daß eine Durchführung im Juli 1999 stattfinden kann.

Wat betreft de lopende werkzaamheden in de WTO met betrekking tot farmaceutische producten en ITA-II, zullen wij onze inspanningen voortzetten om ons werk vóór eind 1998 tot een goed einde te brengen zodat de uitvoering in juli 1999 kan plaatsvinden.


Der Rat erinnerte an seine Schlußfolgerungen vom 21. Juni 1999 über den Stabilisierungs- und Assoziierungsprozeß und begrüßte, daß am 20. Juli 1999 im Rahmen des politischen Dialogs eine informelle Begegnung auf Ministerebene mit Kroatien stattfinden soll.

18. Onder verwijzing naar zijn conclusies van 21 juni 1999 betreffende het stabilisatie- en associatieproces betoonde de Raad zich ingenomen met de vergadering in het kader van een informele politieke dialoog met Kroatië, welke op 20 juli 1999 op ministerieel niveau zal plaatsvinden.


Der Rat legte den Standpunkt der EU für die erste Tagung des Kooperationsrates mit Kirgisistan fest, die am 20. Juli 1999 in Brüssel stattfinden wird (siehe Pressemitteilung, Dok. 10254/99, Presse 230).

De Raad stelde het standpunt van de EU vast voor de Eerste Samenwerkingsraad met Kirgizstan die op 20 juli 1999 in Brussel wordt gehouden (zie Persmededeling, doc. 10254/99 Presse 230).


Der Rat legte den Standpunkt der EU für die erste Tagung des Kooperationsrates mit Kasachstan fest, die am 20. Juli 1999 in Brüssel stattfinden wird (siehe Pressemitteilung, Dok. 10255/99 Presse 231).

De Raad stelde het standpunt van de EU vast voor de Eerste Samenwerkingsraad met Kazachstan die op 20 juli 1999 in Brussel wordt gehouden (zie Persmededeling, doc. 10255/99 Presse 231).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1999 stattfinden' ->

Date index: 2023-08-25
w