Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1998 wird frau monique petit » (Allemand → Néerlandais) :

Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Frau Monique Petit ab dem 20. Januar 1998 ehrenhafter Rücktritt von ihrem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von West-Hennegau gewährt, in dem sie als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt Mevrouw Monique Petit op 20 januari 1998 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van West-Henegouwen, waar ze de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.


Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Frau Simone Gondry ab dem 20. Januar 1998 zum Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen innerhalb des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von West-Hennegau ernannt, anstelle von Frau Monique Petit, rücktretend, deren Mandat sie beendet.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt Mevrouw Simone Gondry op 20 januari 1998 benoemd tot lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van West-Henegouwen, ter vertegenwoordiging van de representatieve werkgeversorganisaties en ter vervanging van Mevrouw Monique Petit, ontslagnemend, wier mandaat ze zal beëindigen.


Durch Königlichen Erlass vom 17. Juli 1998 werden Frau Monique Cardon und Herr Erick Clignet zu Rittern des Leopoldordens ernannt.

Bij koninklijk besluit van 17 juli 1998 worden Mevr. Monique Cardon en de heer Erick Clignet benoemd tot Ridder in de Leopoldsorde.


Durch Ministerialerlass vom 22. Juli 1998 wird Frau Anna Cecconello ab dem 11. Februar 1998 ehrenhafter Rücktritt von ihrem Amt als Mitglied des Subregionalen Ausschusses für Arbeitsbeschaffung und Ausbildung von Charleroi gewährt, in dem sie als Vertreter der repräsentativen Arbeitgeberorganisationen tagte.

Bij ministerieel besluit van 22 juli 1998 wordt Mevrouw Anna Cecconello op 11 februari 1998 eervol ontslagen als lid van het Subregionaal Comité voor Arbeidsbemiddeling en Vorming van Charleroi, waar ze de representatieve werkgeversorganisaties vertegenwoordigde.


Durch Ministerialerlass vom 9. September 1998 wird Frau Monique Burhenne für eine Dauer von fünf Jahren die Zulassung als Kontrolleur von individuellen Kläreinheiten gewährt.

Bij ministerieel besluit van 9 september 1998 wordt Mevr. Monique Burhenne voor een termijn van vijf jaar erkend als controleur van eenheden voor individuele zuivering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1998 wird frau monique petit' ->

Date index: 2024-06-18
w