Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "juli 1998 geäußerte " (Duits → Nederlands) :

9. weist ferner auf das in seiner Entschließung vom 14. Juli 1998 geäußerte Anliegen hin, die Effizienz des Wirtschaftspolitischen Ausschusses und des Wirtschafts- und Finanzausschusses durch eine Rationalisierung ihrer Organisation und ihrer Aufgaben zu erhöhen, um eine bessere Berücksichtigung der strukturellen Fragen im Hinblick auf eine Koordinierung der kurz- und mittelfristigen wirtschaftspolitischen Maßnahmen der Mitgliedstaaten zu gewährleisten;

9. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 14 juli 1998 de dringende wens heeft uitgesproken dat de doeltreffendheid van het Economisch en Financieel Comité en het Comité voor de economische politiek wordt versterkt door rationalisatie van hun organisatie en taken, om te waarborgen dat meer rekening wordt gehouden met structurele vraagstukken met het oog op de coördinatie van het economisch beleid en het definiëren van gemeenschappelijke strategieën voor de middellange termijn;


Sie hat sich seinerzeit verpflichtet, im Einklang mit dem Beschluss vom 6. Juli 1998 (zu dem sich das Parlament in seiner Entschließung A4-382/97 geäußert hatte) eine Erleichterung der Schulden für alle AKP-Länder zu erreichen, die sich der HIPC-Initiative anschließen würden.

Vervolgens heeft de EU toegezegd schuldverlichting toe te staan voor alle ACS-landen die in aanmerking kwamen voor het HIPC-initiatief, conform het besluit van 6 juli 1998 (waarover het Parlement zich heeft uitgesproken in resolutie A4-0382/1997).


9. weist ferner auf das Anliegen hin, das es in seiner Entschließung vom 14. Juli 1998 zu der Mitteilung der Kommission über die Einzelheiten der Zusammensetzung des Wirtschafts- und Finanzausschusses, der der Vorschlag für einen Beschluss des Rates über die Einzelheiten der Zusammensetzung des Wirtschafts- und Finanzausschusses beigefügt ist (KOM(1998) 110 - C4-0222/1998 ) geäußert hat, die Effizienz des Wirtschaftspolitischen Ausschusses und des Wirtschafts- und Finanzausschusses durch eine ...[+++]

9. herinnert eraan dat het in zijn resolutie van 14 juli 1998 over de mededeling van de Commissie over de bepalingen betreffende de samenstelling van het Economisch en Monetair Comité, vergezeld van een voorstel voor een besluit van de Raad over de bepalingen betreffende de samenstelling van het Economisch en Financieel Comité (COM(1998) 110 - C4-0222/1998 ) de dringende wens heeft uitgesproken dat de doeltreffendheid van het Comité voor de economische politiek en het Economisch en Financieel Comité wordt versterkt door rationalisatie van hun organisatie en taken, om te waarb ...[+++]


Der Herr Abgeordnete wird darauf aufmerksam gemacht, daß die Europäische Union bereits im Juli 1998 „ihre tiefe Genugtuung über den erfolgreichen Abschluß der Konferenz zur Errichtung des Internationalen Strafgerichtshofs, der eine Errungenschaft von historischer Tragweite darstellt, mit der signalisiert wird, daß die Welt zu einem Ort gemacht werden kann, wo ein Leben in größerer Sicherheit und mit mehr Gerechtigkeit möglich ist” geäußert hat.

Ik maak de geachte afgevaardigde erop attent dat de Europese Unie reeds in juli 1998 haar voldoening heeft uitgesproken "over de succesvolle afronding van de Conferentie voor de oprichting van het Internationaal Strafhof. Het is een mijlpaal in de geschiedenis waarmee een signaal wordt gegeven dat de wereld veiliger en rechtvaardiger kan worden gemaakt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1998 geäußerte' ->

Date index: 2021-08-17
w