Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1998 bekräftigte » (Allemand → Néerlandais) :

(2) Im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs vom 17. Juli 1998, das von allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union ratifiziert wurde, wird bekräftigt, dass die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft als Ganzes berühren, insbesondere Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen, nicht unbestraft bleiben dürfen und dass ihre wirksame Verfolgung durch Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene und durch verstärkte internationale Zusammenarbeit gewährleiste ...[+++]

(2) Het Statuut van Rome inzake het Internationaal Strafhof van 17 juli 1998 - dat door alle lidstaten van de Europese Unie is bekrachtigd - bevestigt dat de ernstigste misdrijven die de gehele internationale gemeenschap met zorg vervullen, in het bijzonder genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven, niet onbestraft mogen blijven en dat een doeltreffende vervolging daarvan verzekerd dient te worden door het treffen van maatregelen op nationaal niveau en door het versterken van de internationa ...[+++]


(2) Im Römischen Statut des Internationalen Strafgerichtshofs vom 17. Juli 1998 wird bekräftigt, dass die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft als Ganzes berühren, insbesondere Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen, nicht unbestraft bleiben dürfen und dass ihre wirksame Verfolgung durch Maßnahmen auf einzelstaatlicher Ebene und durch verstärkte internationale Zusammenarbeit gewährleistet werden muss.

(2) Het Statuut van Rome van het Internationaal Strafhof van 17 juli 1998 bevestigt dat de ernstigste misdrijven die de gehele internationale gemeenschap met zorg vervullen, in het bijzonder genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdrijven, niet onbestraft mogen blijven en dat een doeltreffende vervolging daarvan verzekerd dient te worden door het treffen van maatregelen op nationaal niveau en door het versterken van de internationale samenwerking.


Unter Hinweis auf seine Schlußfolgerungen vom 29. Juni 1998 zu Guinea-Bissau und die Erklärung des Vorsitzes vom 8. Juli 1998 bekräftigte der Rat seine große Besorgnis angesichts der sich immer weiter verschlechternden Lage in Guinea-Bissau; er appelliert an die Parteien, einen sofortigen Waffenstillstand zu vereinbaren und einen sinnvollen und konstruktiven Dialog einzuleiten.

Onder verwijzing naar zijn conclusies over Guinee-Bissau van 29 juni 1998 en naar de verklaring van het voorzitterschap van 8 juli 1998, geeft de Raad opnieuw uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over de nog verdere verslechtering van de situatie in Guinee-Bissau en doet hij een beroep op de partijen om een onmiddellijk staakt het vuren overeen te komen en een zinvolle, constructieve dialoog aan te knopen.




D'autres ont cherché : vom 17 juli     juli     wird bekräftigt     vom 8 juli 1998 bekräftigte     juli 1998 bekräftigte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1998 bekräftigte' ->

Date index: 2024-06-18
w