Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1995 beschlossen » (Allemand → Néerlandais) :

Der Beschluß erfolgte unter Anwendung des vorläufigen Ad-hoc-Verfahrens, das im Juli 1995 in bezug auf den Beitritt Ecuadors zur WTO beschlossen und seitdem mehrmals angewendet wurde.

Dit besluit werd genomen overeenkomstig de voorlopige ad hoc procedure waartoe in juli 1995 is besloten in verband met de toetreding van Ecuador tot de WTO en die sedertdien meermaals is toegepast.


Es sei daran erinnert, daß die Kommission am 19. Juli 1995 beschlossen hat, ein zweites Verfahren wegen Gesellschafterdarlehen zu eröffnen, die der Freistaat Bayern der NMH in vier Tranchen zwischen Juli 1994 und März 1995 in einer Gesamthöhe von 24,1125 Mio. DM (12,82 Mio. ECU) gewährt hat (6).

Er zij aan herinnerd dat de Commissie op 19 juli 1995 besloot een tweede procedure in te leiden met betrekking tot de aandeelhoudersleningen van in totaal 24,1125 miljoen DM (12,82 miljoen ecu), die NMH tussen juli 1994 en maart 1995 in vier tranches van Beieren heeft ontvangen (6).


Bei dieser Gelegenheit haben die im Rat vereinigten Vertreter der Mitgliedstaaten auf der Grundlage des von der Kommission vorgelegten Entwurfs für die Aufteilung des im Nahrungsmittelhilfe-Übereinkommen von 1995 vorgesehenen jährlichen Mindestbeitrags der Mitgliedstaaten in Höhe von 771.200 t Getreide beschlossen, die entsprechende Menge für den Zeitraum vom 1. Juli 1995 bis zum 30. Juni 1998 wie folgt aufzuteilen:

Tevens besloten de vertegenwoordigers van de lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, op grond van het door de Commissie ingediende ontwerp om de hoeveelheid graan van 771.200 ton die de jaarlijkse minimumbijdrage vormt die de lidstaten gedurende de periode van 1 juli 1995 tot en met 30 juni 1998 krachtens het Voedselhulpverdrag van 1995 moeten leveren, als volgt te verdelen:


Schließlich weist die Verfasserin auch darauf hin, daß die drei Institutionen im Verlauf des Trilogs vom 12. Juli 1995 anläßlich der Konsultation des EP betreffend das Fischereiabkommen mit Marokko beschlossen haben, eine interinstitutionelle Arbeitsgruppe einzusetzen, die damit beauftragt ist, eine gemeinsame Auslegung für die Begriffe ..". erhebliche finanzielle Folgen" .zu finden.

Tenslotte wijst de rapporteur er nog op dat de drie instellingen op de Triloog van 12 juli 1995, in verband met de raadpleging van het EP over de visserijovereenkomst met Marokko, hebben afgesproken een interinstitutionele werkgroep op te richten die een algemeen aanvaarde interpretatie moest geven van de term "aanzienlijke weerslag op de begroting" (FR: "implications budgétaires notables").


Die Errichtung einer Europäischen Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz wurde auf dem Gipfel im Oktober 1993 beschlossen. Die Verordnung über die Agentur wurde vom Rat am 18. Juli 1994 [3] verabschiedet und am 29. Juni 1995 geändert [4].

Het besluit tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid en de gezondheid op het werk werd tijdens de Top van de Raad in oktober 1993 genomen en de Verordening betreffende het Agentschap werd op 18 juli 1994 [3] door de Raad goedgekeurd en daarna op 29 juni 1995 [4] gewijzigd.


Bei der Präsentation dieser Vorschläge wies Dr. Fischler darauf hin, daß 1995/96 der Übergangszeitraum für die Umsetzung der GAP-Reform zu Ende geht und daß viele Maßnahmen, die normalerweise im Zusammenhang mit dem Agrarpreispaket behandelt werden müssen, bereits im Rahmen dieser Reform beschlossen wurden und ab 1. Juli 1995 in Kraft treten.

Bij de bekendmaking van de voorstellen wees Dr. FISCHLER erop dat 1995/1996 het laatste jaar is van de overgangsperiode voor de uitvoering van de hervorming van het GLB en dat over veel van de kwesties die normaliter ter sprake zouden zijn gekomen bij de jaarlijkse prijsbesprekingen al is besloten bij de hervorming van het GLB en dat die besluiten vanaf 1 juli 1995 zullen worden toegepast".


Ausfuhrkontrolle von Gütern mit doppeltem Verwendungszweck Infolge der Verzögerungen, die aus technischen Gründen bei der Veröffentlichung der betreffenden Texte eingetreten sind, hat der Rat beschlossen, den Beginn der Anwendung der nachstehenden Rechtsakte, die am 19. Dezember 1994 angenommen worden waren und ursprünglich ab 1. März 1995 anwendbar sein sollten, auf den 1. Juli 1995 zu verschieben: - Verordnung (EG) Nr. 3381/94 über eine Gemeinschaftsregelung der Ausfu ...[+++]

Exportcontrole op goederen voor tweeërlei gebruik Omdat de publikatie van de volgende wetsteksten door technische oorzaken is vertraagd, heeft de Raad besloten de toepassing ervan uit te stellen tot 1 juli 1995 : - Verordening (EG) nr. 3381/94 tot instelling van een communautaire regeling voor de controle op de uitvoer van goederen voor tweeërlei gebruik en - Besluit nr. 94/942/PESC betreffende het gemeenschappelijk optreden, door de Raad vastgesteld op basis van artikel J.3 van het Verdrag betreffende de Europese ...[+++]


MEDIA II soll ab 1. Januar 1996 5 Jahre laufen und besteht aus zwei verschiedenen Programmen: - das heute beschlossene Programm, d.h. ein Fortbildungsprogramm für die Fachkreise der europäischen audiovisuellen Programmindustrie (MEDIA II - Fortbildung), ausgestattet mit 45 Mio. ECU; - ein Programm zur Förderung der Projektentwicklung und des Vertriebs europäischer audiovisuelle Werke (MEDIA II - Projektentwicklung und Vertrieb), das am 10. Juli 1995 vom Rat angenommen wurde und mit 265 Mio. ECU ausgestattet ist ...[+++]

MEDIA II heeft een looptijd van 5 jaar vanaf 1 januari 1996 en bestaat uit twee aparte programma's : - het programma waarop het besluit van heden betrekking heeft, namelijk een opleidingsprogramma voor vakmensen uit de Europese industrie van audiovisuele programma's (MEDIA II-Opleiding), en waarvoor 45 miljoen ecu wordt uitgetrokken ; - een programma ter bevordering van de ontwikkeling en de distributie van Europese audiovisuele werken (MEDIA II-Ontwikkeling en Distributie), dat de Raad op 10 juli 1995 heeft aangenomen en waarvoor 265 miljoen ecu wordt uitgetrokken.




D'autres ont cherché : das im juli     juli     zur wto beschlossen     juli 1995 beschlossen     vom 1 juli     getreide beschlossen     vom 12 juli     mit marokko beschlossen     juni     oktober 1993 beschlossen     daß     dieser reform beschlossen     den 1 juli     märz     der rat beschlossen     das heute beschlossene     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1995 beschlossen' ->

Date index: 2021-05-31
w