Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zu bieten

Vertaling van "juli 1989 ersichtlich " (Duits → Nederlands) :

Aus den Vorarbeiten zu dem vorerwähnten Gesetz vom 18. Juli 1990 ist ersichtlich, dass die Begrenzung des Rechtes auf eine Gegenexpertise mittels einer Blutprobe auf die Fälle, in denen eine Alkoholkonzentration von mindestens 0,35 Milligramm pro Liter ausgeatmeter Alveolarluft gemessen wird, auf der Uberlegung beruht, dass das Gesetz für diese Fälle der Alkoholintoxikation schwerere Strafen vorsieht (Parl. Dok., Senat, 1989-1990, Nr. 967-2, S. 21).

De parlementaire voorbereiding van de voormelde wet van 18 juli 1990 doet ervan blijken dat de beperking van het recht op een tegenexpertise door middel van een bloedproef tot de gevallen waarin een alcoholconcentratie wordt gemeten van ten minste 0,35 milligram per liter uitgeademde alveolaire lucht, is ingegeven door de overweging dat de wet voor die gevallen van alcoholintoxicatie voorziet in zwaardere straffen (Parl. St., Senaat, 1989-1990, nr. 967-2, p. 21).


Im übrigen wird aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 6. Juli 1989 ersichtlich, dass der Gesetzgeber mit der Annahme einer Reihe von Massnahmen - darunter Absatz 4 von Artikel 35 des Gesetzes vom 27. Juni 1969 - die Aktivitäten der Vermittler illegaler Arbeitskräfte wirksam bekämpfen wollte (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 833/1, S. 10).

Overigens volgt uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 6 juli 1989 dat de wetgever, met de aanneming van een aantal maatregelen - waaronder het vierde lid van artikel 35 van de wet van 27 juni 1969 - op doeltreffende wijze de activiteiten van de koppelbazen wilde bestrijden (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 833/1, p. 10).


Aus den Vorarbeiten zum Gesetz vom 6. Juli 1989 wird ersichtlich, dass der Gesetzgeber mit der Annahme einer Reihe von Massnahmen, u.a. der beanstandeten Bestimmung, die Aktivitäten der Vermittler illegaler Arbeitskräfte wirksam bekämpfen wollte (Parl. Dok., Kammer, 1988-1989, Nr. 833/1, S. 10).

Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 6 juli 1989 blijkt dat de wetgever, met de goedkeuring van een aantal maatregelen waaronder de in het geding zijnde bepaling zich bevindt, de activiteiten van de koppelbazen op doeltreffende wijze wilde bestrijden (Parl. St., Kamer, 1988-1989, nr. 833/1, p. 10).


Bezüglich des kraft des Gesetzes vom 20. Juli 1990 über die Untersuchungshaft anwendbaren Verfahrens wird aus den Vorarbeiten zu diesem Gesetz ersichtlich, dass das durch den Gesetzgeber angestrebte Ziel darin bestand, " eine zusammenhängende Regelung [.] [zu bieten], die gleichzeitig die grundlegenden Rechte des Individuums respektiert und die Anforderungen der Gesellschaft berücksichtigt" (Parl. Dok., Senat, 1988-1989, Nr. 658-2, S. 4 und S. 6).

Wat betreft de procedure die van toepassing is krachtens de wet van 20 juli 1990 betreffende de voorlopige hechtenis, blijkt uit de parlementaire voorbereiding van die wet dat de door de wetgever nagestreefde doelstelling erin bestond " een samenhangende regeling [ . ] [te bieden] die tegelijkertijd rekening houdt met de fundamentele rechten van het individu en met de noden van de samenleving" (Parl. St., Senaat, 1988-1989, nr. 658-2, pp.


Wie der Hof in seinem Urteil Nr. 1/89 vom 31. Januar 1989 bemerkte, wird aus den Vorarbeiten zum Sondergesetz vom 8. August 1980 ersichtlich, da( der Begriff « Abfälle » - in Übereinstimmung mit der Definition in der Richtlinie 75/442/EWG vom 15. Juli 1975 über Abfälle - auf jeden Stoff verweist, dessen sich der Besitzer entledigt, entledigen will oder entledigen mu(.

Zoals het Hof opmerkte in zijn arrest nr. 1/89 van 31 januari 1989, blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 dat het begrip « afvalstoffen » - in overeenstemming met de definitie vervat in de richtlijn 75/442/EEG van 15 juli 1975 betreffende afvalstoffen - verwijst naar elke stof waarvan de houder zich ontdoet, voornemens is zich te ontdoen of zich moet ontdoen.




Anderen hebben gezocht naar : vom 18 juli     juli     ist ersichtlich     vom 6 juli 1989 ersichtlich     vom 6 juli     wird ersichtlich     vom 20 juli     diesem gesetz ersichtlich     vom 15 juli     januar     august 1980 ersichtlich     juli 1989 ersichtlich     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1989 ersichtlich' ->

Date index: 2021-02-03
w