Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «juli 1980 angeführt » (Allemand → Néerlandais) :

In der Erwägung, dass in dem am 7. Januar 1976 verabschiedeten Entwurf des Sektorenplans für Tournai-Leuze-Péruwelz das Gebiet, um das es heute geht, in Anbetracht der Beschaffenheit des Untergrunds und der Abbaumöglichkeiten des Vorkommens bereits als Steinbruch-Prospektionsgebiet eingetragen war; dass die Steinbruch-Prospektionsgebiete dennoch nicht in den Sektorenplan eingetragen wurden, da der Regionalausschuss für Raumordnung in seiner Stellungnahme vom 8. Juli 1980 angeführt hatte, dass « die Steinbruch-Prospektionsgebiete angesichts ihres rein indikativen Werts gestrichen wurden », da « der Schutz der Vorkommen durch den Erhalt d ...[+++]

Overwegende dat het ontwerp van het gewestplan Doornik-Leuze-Péruwelz dat op 7 januari 1976 werd aangenomen, het gebied dat nu door de herziening van het gewestplan wordt beoogd, al was opgenomen als onderzoeksareaal voor steengroeven, gelet op de kwaliteit van de ondergrond en de mogelijkheden tot ontginning van de afzetting; dat de onderzoeksarealen voor steengroeven echter niet werden opgenomen in het gewestplan gelet op het advies van van de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening) van 8 juli 1980 dat aangaf dat gelet « op hun louter indicatieve waarde, ...[+++]


In den Vorarbeiten zum (Sonder-)Gesetz vom 21. Juli 1971 über die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der Kulturräte für die Niederländische Kulturgemeinschaft und für die Französische Kulturgemeinschaft (deren Artikel 2 Absatz 1 Nr. 9 diese Angelegenheiten betraf mit der gleichen Formulierung wie Artikel 4 Nr. 9 des vorerwähnten Sondergesetzes von 1980) wurde angeführt, dass der Gesetzgeber die Festlegung der Regeln für Wetten aus der Zuständigkeit der Gemeinschaften ausschliessen wollte (Parl. Dok., Senat, 1970-1971, Nr. 400, S. 6).

In de parlementaire voorbereiding van de (bijzondere) wet van 21 juli 1971 betreffende de bevoegdheid en de werking van de Cultuurraden voor de Nederlandse cultuurgemeenschap en voor de Franse cultuurgemeenschap (waarvan artikel 2, eerste lid, 9°, die aangelegenheden beoogde met dezelfde bewoordingen als artikel 4, 9°, van de voormelde bijzondere wet van 1980) wordt aangegeven dat de wetgever de reglementering van weddenschappen heeft willen uitsluiten van de bevoegdheid van de gemeenschappen (Parl. St., Senaat, 1970-1971, nr. 400, p. ...[+++]


In Artikel 2 Nr. 4 des Sondergesetzes vom 21. Juli 1971 über die Zuständigkeit und die Arbeitsweise der Kulturräte für die Niederländische Kulturgemeinschaft und für die Französische Kulturgemeinschaft - aufgehoben durch Artikel 93 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen - waren das « Kulturerbe, Museen und sonstige wissenschaftlich-kulturelle Einrichtungen » unter diesen Angelegenheiten angeführt.

Artikel 2, 4°, van de bijzondere wet van 21 juli 1971 betreffende de bevoegdheid en de werking van de Cultuurraden voor de Nederlandse cultuurgemeenschap en voor de Franse cultuurgemeenschap - opgeheven bij artikel 93 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen - vermeldde het « cultureel patrimonium, musea en andere wetenschappelijk-culturele instellingen » onder die aangelegenheden.


Insofern in der zweiten präjudiziellen Frage ein Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung angeführt wird, weil Artikel 74bis § 2 des Brüsseler Gemeindewahlgesetzbuches die Möglichkeit vorsehe, einen gewählten Kandidaten, der nicht die Bestimmungen der Artikel 3 § 2 oder 7 des Gesetzes vom 7. Juli 1994 « über die Einschränkung und Kontrolle der Wahlausgaben für die Provinzial-, Gemeinde- und Distriktratswahlen und für die Direktwahl der Sozialhilferäte » oder von Artikel 23 § 2 des vorerwähnten Gesetzbuches eingehalten habe, ...[+++]

In zoverre in de tweede prejudiciële vraag de schending wordt aangevoerd van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet omdat artikel 74bis, § 2, van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek erin voorziet dat een verkozen kandidaat die de bepalingen van de artikelen 3, § 2, of 7 van de wet van 7 juli 1994 « betreffende de beperking en de controle van de verkiezingsuitgaven voor de verkiezing van de provincieraden, de gemeenteraden en de districtsraden en voor de rechtstreekse verkiezing van de raden voor maatschappelijk welzijn » of van artikel 23, § 2, van het voormelde Wetboek niet naleeft, vervallen kan worden verklaard van zijn mandaat, terw ...[+++]


Die durch Artikel 5 des Gesetzes vom 21. Juli 1971 und Artikel 92 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 festgelegten Regelungen bestätigten die grundsätzliche Unzuständigkeit der Französischen Gemeinschaft, im niederländischen Sprachgebiet allgemein sowie in den dazugehörenden Rand- und Sprachgrenzgemeinden im besonderen andere Einrichtungen und Vereinigungen zu bezuschussen als diejenigen, die in Artikel 5 des Gesetzes vom 21. Juli 1971 angeführt seien ...[+++]

De regelingen getroffen bij artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 en artikel 92 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 bevestigen de principiële onbevoegdheid van de Franse Gemeenschap voor het subsidiëren, in het Nederlandse taalgebied in het algemeen en in de rand- en taalgrensgemeenten die daarvan deel uitmaken in het bijzonder, van andere dan de in artikel 5 van de wet van 21 juli 1971 vermelde instellingen en verenigingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'juli 1980 angeführt' ->

Date index: 2022-10-05
w