Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRJ
Bundesrepublik Jugoslawien
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
IStGHJ
IStGHR
Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda
Internationales Gericht für das ehemalige Jugoslawien
Internationales Kriegsverbrechertribunal
Jugoslawien
Restjugoslawien
Seiner Verpflichtung entziehen
Serbien und Montenegro

Vertaling van "jugoslawien in seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der Bundesrepublik Jugoslawien über die Tätigkeit der Überwachungsmission der Europäischen Union (EUMM) in der Bundesrepublik Jugoslawien

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de Federale Republiek Joegoslavië betreffende de activiteiten van de Waarnemersmissie van de Europese Unie (EUMM) in de Federale Republiek Joegoslavië


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen


Serbien und Montenegro [ BRJ | Bundesrepublik Jugoslawien | Restjugoslawien ]

Servië en Montenegro [ Federale Republiek Joegoslavië | FRJ | Rest-Joegoslavië ]


Internationales Kriegsverbrechertribunal [ Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof für Ruanda | IStGHJ | IStGHR ]

Internationaal Straftribunaal [ ICTY | Internationaal Straftribunaal voor Rwanda | Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor misdrijven in Voormalig Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor Rwanda | internationale strafrechtbank | ITR ]




Internationales Gericht für das ehemalige Jugoslawien

Internationaal Tribunaal voor voormalig Joegoslavië


seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. fordert die Staatsorgane erneut auf, sich weiter darum zu bemühen, das Erbe der früheren kommunistischen Geheimdienste abzustreifen, da dies einen weiteren Schritt hin zur Demokratisierung Serbiens darstellt; fordert Serbien auf, den Sukzessionsprozess und die Umsetzung seiner Verpflichtungen zur Aufteilung von Eigentum sowie der Vereinbarung über die Aufteilung des gemeinschaftlichen Archivs des ehemaligen Jugoslawien voranzutreiben; weist in diesem Zusammenhang nochmals darauf hin, dass der ungehinderte Zugang zu allen Archivu ...[+++]

27. herhaalt zijn oproep aan de autoriteiten om als stap in het Servische democratiseringsproces hun inspanningen voort te zetten met het oog op het ongedaan maken van de erfenis van de voormalige communistische geheime diensten; verzoekt Servië intensiever aan de rechtsopvolging te werken en de verplichtingen inzake de boedelscheiding na te komen, alsook werk te maken van het akkoord over de verdeling van het gemeenschappelijke archief van het voormalige Joegoslavië; benadrukt in dit verband dat volledige toegang tot al het archiefmateriaal, en met name dat van de voormalige Joegoslavische geheime dienst (UDBA), van vitaal belang is; ...[+++]


24. wiederholt, dass es den IStGH in seiner Bekämpfung der Nichtahndung schwerster Verbrechen von internationaler Bedeutung unterstützt; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, den IStGH und andere internationale Strafgerichtshöfe, einschließlich der internationalen Ad-hoc-Gerichtshöfe für das ehemalige Jugoslawien und für Ruanda, des Sondergerichtshofs für Sierra Leone, der außerordentlichen Kammern an den Gerichten von Kambodscha und des Sondergerichts für den Libanon, auch weiterhin politisch, diplomatisch, logistisch und fina ...[+++]

24. bevestigt zijn krachtige steun voor het ICC in de strijd tegen straffeloosheid bij de ernstigste misdaden die wereldwijd tot bezorgdheid leiden; verzoekt de EU en haar lidstaten hun politieke, diplomatieke, logistieke en financiële ondersteuning van het ICC en andere internationale straftribunalen, met inbegrip van de internationale ad hoc-tribunalen voor het voormalig Joegoslavië en Rwanda, het Speciale Gerechtshof voor Sierra Leone, de Bijzondere Kamers van de gerechten van Cambodja en het Bijzonder Tribunaal voor Libanon, voor ...[+++]


– Frau Präsidentin! Seit seiner Schaffung im Jahr 1993 hat der Internationale Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (IStGHJ) die Rolle des humanitären Völkerrechts grundlegend verändert und den Opfern des tragischen Balkankonflikts, die andernfalls ungehört geblieben wären, die Möglichkeit verschafft, die Schrecken zum Ausdruck zu bringen, die sie und ihre Familien erlebt haben, und Gerechtigkeit zu suchen.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, sinds de oprichting ervan in 1993 heeft het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië de rol van het internationale humanitaire recht fundamenteel veranderd en heeft het de slachtoffers van de tragische Balkanconflicten, wier verhalen anders niet waren gehoord, in de gelegenheid gesteld om te vertellen welke gruwelen zij en hun families hebben meegemaakt en om gerechtigheid te zoeken.


− (NL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar, Herr amtierender Ratspräsident, meine Damen und Herren! Seit seiner Gründung im Jahr 1993 hat der Internationale Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien 161 Personen angeklagt.

− Voorzitter, commissaris, Raadsvoorzitter, collegae, sinds zijn oprichting in 1993 heeft het Internationaal Straftribunaal voor voormalig Joegoslavië 161 personen in staat van beschuldiging gesteld, heeft het de strafprocedure tegen 116 beschuldigden afgerond, terwijl voor een aantal andere beschuldigden de strafprocedure nog lopende is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(3a) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Feira vom 19. und 20. Juni 2000 erklärt, dass eine demokratische, kooperative Bundesrepublik Jugoslawien als Mitglied der europäischen Familie willkommen sein wird und dass die Union hofft, dass die Zeit nicht fern ist, da die Bundesrepublik Jugoslawien in der Lage sein wird, sich in vollem Umfang an dem Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess zu beteiligen.

(3 bis) De Europese Raad van Feira van 19 en 20 juni 2000 heeft benadrukt dat een democratische en coöperatieve Federale Republiek Joegoslavië een welkom lid van de Europese familie is en dat de Unie uitkijkt naar het ogenblik waarop de FRJ in staat zal zijn ten volle aan het stabilisatie- en associatieproces deel te nemen.


Aufgrund seiner Zugehörigkeit zum früheren Jugoslawien ist Slowenien nie eine typische Planwirtschaft gewesen; vielmehr handelte es sich um ein System der Mitbestimmung mit einer Art Sozialbindung des Eigentums.

Doordat Slovenië deel uitmaakte van ex-Joegoslavië, heeft het land nooit een typische planeconomie gehad: het beschikte veeleer over een stelsel van medezeggenschap met "sociale" eigendom als voornaamste eigendomsvorm.


(2) Für Waren, die nach dem Verbringen in das Zollgebiet der Gemeinschaft auf dem Wege zu einem anderen Teil dieses Gebiets durch Österreich, die Schweiz, Ungarn, die Tschechei, die Slowakei oder Jugoslawien in seiner Zusammensetzung vom 1. Januar 1991 befördert werden, wird der Zollwert unter Berücksichtigung des ersten Ortes des Verbringens in das Zollgebiet der Gemeinschaft ermittelt, wenn die Waren durch Österreich, die Schweiz, Ungarn, die Tschechei, die Slowakei oder Jugoslawien in der vorstehend genannten Zusammensetzung unmittelbar befördert werden und die Durchfuhr durch diese Länder einem üblichen Transportweg zum Bestimmungso ...[+++]

2. Voor goederen welke het douanegebied van de Gemeenschap binnenkomen en naar een plaats van bestemming in een ander gedeelte van dit gebied worden vervoerd over het grondgebied van Oostenrijk, Zwitserland, Hongarije, Tsjechië en Slowakije of Joegoslavië in haar samenstelling op 1 januari 1991, wordt bij de bepaling van de douanewaarde de eerste plaats van binnenkomst in het douanegebied van de Gemeenschap in aanmerking genomen, voor zover de goederen rechtstreeks over het grondgebied van Oostenrijk, Zwitserland, Hongarije, Tsjechië en Slowakije ...[+++]


Die Europäische Union vertritt die Auffassung, daß künftig die Entwicklung guter Beziehungen zur Bundesrepublik Jugoslawien und seiner Stellung in der Völkergemeinschaft davon abhängt, daß die Bundesrepublik Jugoslawien in folgenden Fragen einen konstruktiven Ansatz verfolgt: - gegenseitige Anerkennung aller Staaten des ehemaligen Jugoslawien, einschließlich zwischen der Republik Kroatien und der Bundesrepublik Jugoslawien.

De Europese Unie is van oordeel dat hierna de ontwikkeling van goede betrekkingen met de Federale Republiek Joegoslavië en van haar positie binnen de internationale gemeenschap zal afhangen van een constructieve benadering door de FRJ met betrekking tot : - wederzijdse erkenning tussen alle Staten van voormalig Joegoslavië, onder meer tussen de Republiek Kroatië en de Federale Republiek Joegoslavië.


Er führte einen Meinungsaustausch über diese Fragen; - billigte die nachstehende Erklärung der Europäischen Union zum ehemaligen Jugoslawien; - ersuchte die Kommission, ihm auf seiner nächsten Tagung im Februar einen Vorschlag für ein Verhandlungsmandat zur Aushandlung eines Kooperationsabkommens mit Kroatien vorzulegen, wobei vom Rat im März nach Beendigung seiner Vorarbeiten darüber zu entscheiden wäre, ob im Lichte der Entwicklung der Lage in Kroatien sowie der Haltung der kroatischen Behörden bei den Verhandlungen die Verhandlungen über das Kooperationsabkommen aufgenom ...[+++]

De Raad wisselde hierover van gedachten ; - hechtte zijn goedkeuring aan onderstaande verklaring van de Europese Unie over voormalig Joegoslavië ; - verzocht de Commissie tijdens de volgende zitting in februari een voorstel voor een onderhandelingsmandaat in te dienen met het oog op een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad tijdens zijn zitting in maart, wanneer de voorbereidende werkzaamheden zijn afgerond, in het licht van de situatie in Kroatië en van het standpunt van de Kroatische autoriteiten tijdens het onderhandelingsproces, zal beoordelen of het wenselijk is een begin te maken met de onderhandel ...[+++]


EHEMALIGES JUGOSLAWIEN Der Rat - nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Sicherheitsrat die Resolution angenommen hat, die zur Beibehaltung einer Truppe der Vereinten Nationen in Kroatien ermächtigt; - erteilte im Lichte dieser positiven Entwicklungen die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß eines Kooperationsabkommens mit Kroatien, wobei er sich allerdings die Möglichkeit vorbehält, jederzeit, und zwar auch beim Abschluß des Abkommens, die Haltung Kroatiens bei der Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen und des Friedensprozesses mit in Betracht zu ziehen; - unterstützte die Verwirklichung von Vorhaben ...[+++]

VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces, - sprak zijn steu ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jugoslawien in seiner' ->

Date index: 2022-11-17
w