Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeit von Jugendlichen
Beschäftigung Jugendlicher
Konfektionierte Bulkzubereitung
Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern
PETRA

Traduction de «jugendlichen formuliert » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
formulierte, nicht abgefaßte Lösung | formulierte, nicht abgefüllte Lösung | konfektionierte Bulkzubereitung

bereide bulkoplossing (van de werkzame stof)


Beratender Ausschuss für den Urlaub der jugendlichen Arbeitnehmer

Commissie van advies betreffende de vakantie van de jonge werknemers


über das Wohlergehen des oder der Jugendlichen kommunizieren

communiceren over het welzijn van jongeren


Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern

positieve instelling van jongeren ondersteunen


psychiatrische Bedürfnisse von Kindern und Jugendlichen priorisieren

behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteit geven | behoefte aan psychiatrische zorg van jongeren prioriteren


Aktionsprogramm für die Berufsbildung Jugendlicher und zur Vorbereitung der Jugendlichen auf das Erwachsenen- und Erwerbsleben | PETRA [Abbr.]

actieprogramma voor de beroepsopleiding van jongeren en de voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | Actieprogramma voor de opleiding en voorbereiding van jongeren op het leven als volwassene en in een beroep | PETRA [Abbr.]


Gruppe schulische Eingliederung von behinderten Kindern und Jugendlichen

Werkgroep Onderwijsintegratie


Arbeit von Jugendlichen [ Beschäftigung Jugendlicher ]

jongerenarbeid [ tewerkstelling van jongeren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. begrüßt die Initiative der Kommission, mit der eindeutig klargestellt wird, dass für Kinder sämtliche Übereinkommen über grundlegende Menschenrechte in gleicher Weise gelten wie für Erwachsene ebenso wie eine Reihe zusätzlicher Rechte, u.a. die im VN-Übereinkommen über Rechte des Kindes verankerten Rechte, das unter dem Aspekt der besonderen Situation von Kindern und Jugendlichen formuliert wurde;

1. stemt in met het initiatief van de Commissie, waaruit zeer duidelijk blijkt dat alle verdragen inzake fundamentele mensenrechten evenzeer van toepassing zijn op kinderen als op volwassen, wat tevens geldt voor een aantal aanvullende rechten, inclusief de rechten die zijn vastgelegd in de VN-Conventie over de rechten van het kind, die met name refereert aan de bijzondere situatie van kinderen en jongeren;


1. begrüßt die Initiative der Kommission, mit der eindeutig klargestellt wird, dass für Kinder sämtliche Übereinkommen über grundlegende Menschenrechte in gleicher Weise gelten wie für Erwachsene ebenso wie eine Reihe zusätzlicher Rechte, u.a. die im VN-Übereinkommen über Rechte des Kindes verankerten Rechte, das unter dem Aspekt der besonderen Situation von Kindern und Jugendlichen formuliert wurde;

1. stemt in met het initiatief van de Commissie, waaruit zeer duidelijk blijkt dat alle verdragen inzake fundamentele mensenrechten evenzeer van toepassing zijn op kinderen als op volwassen, wat tevens geldt voor een aantal aanvullende rechten, inclusief de rechten die zijn vastgelegd in de VN-Conventie over de rechten van het kind, die met name refereert aan de bijzondere situatie van kinderen en jongeren;


1. begrüßt die Initiative der Kommission, mit der eindeutig klargestellt wird, dass für Kinder sämtliche Übereinkommen über grundlegende Menschenrechte in gleicher Weise gelten wie für Erwachsene ebenso wie eine Reihe zusätzlicher Rechte, u.a. die im VN-Übereinkommen über Rechte des Kindes verankerte Rechte, das unter dem Aspekt der besonderen Situation von Kindern und Jugendlichen formuliert wurde;

1. stemt in met het initiatief van de Commissie, waaruit zeer duidelijk blijkt dat alle verdragen inzake fundamentele mensenrechten evenzeer van toepassing zijn op kinderen als op volwassen, wat tevens geldt voor een aantal aanvullende rechten, inclusief de rechten die zijn vastgelegd in de VN-Conventie over de rechten van het kind, die met name refereert aan de bijzondere situatie van kinderen en jongeren;


In diesem Sinne sind regelmäßige Konsultationen mit Jugendlichen auf einzelstaatlicher und europäischer Ebene zu einem festen Bestandteil der Jugendpolitik geworden. Junge Menschen werden hinzugezogen, wann immer jugendrelevante politische Maßnahmen formuliert und umgesetzt werden.

Hierbij is gebleken dat regelmatig overleg met de jongeren ten behoeve van de formulering en uitvoering van beleid dat hen raakt, een essentieel onderdeel van het jeugdbeleid van de lidstaten en van de EU vormt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Verlauf dieser Konsultationen wurden zahlreiche Erwartungen an den Inhalt des Weißbuches und eine europäische Jugendpolitik, nicht zuletzt von Jugendlichen selbst, formuliert.

In het verloop van deze raadplegingen werden talrijke verwachtingen ten aanzien van de inhoud van het Witboek en een Europees jongerenbeleid geformuleerd, niet in de laatste plaats door jongeren zelf.


So wurden eindeutige Ziele zur Verhütung von Jugend- und Langzeitarbeitslosigkeit formuliert: Allen arbeitslosen Jugendlichen soll bis spätestens 2000 innerhalb der ersten 6 Monate ihrer Arbeitslosigkeit ein individueller Beschäftigungsplan für Bildungs- oder Ausbildungsmaßnahmen vorgelegt oder eine Stelle angeboten werden.

Er zijn duidelijke doelstellingen voor de preventie van jeugdwerkloosheid en langdurige werkloosheid bepaald; uiterlijk in het jaar 2000 moet alle werkloze jongeren een individueel stappenplan worden aangeboden en moeten zij binnen zes maanden na het begin van hun werkloosheid beginnen aan een baan, dan wel onderwijs of een opleiding gaan volgen.


Allgemein belegt der Durchführungsbericht den Versuch, der Langzeitarbeitslosigkeit unter Jugendlichen und Erwachsenen entsprechend den Leitlinien vorzubeugen. Für das Jahr 2000 wurden jedoch nur Teilziele formuliert.

In het uitvoeringsverslag is een algemene inspanningsverplichting opgenomen tot naleving van de richtsnoeren inzake de preventie van jeugdwerkloosheid en langdurige werkloosheid, maar voor het jaar 2000 zijn slechts gedeeltelijke doelstellingen vastgelegd.


Maßnahmen zu fördern, die geeignet sind, die Schule als ein offenes Lernumfeld zu gestalten, in dem auf die Anliegen, die vonseiten der Jugendlichen selbst wie auch in anderen Bereichen, die zur persönlichen und sozialen Entwicklung der Jugendlichen beitragen, formuliert werden, in entsprechender Weise eingegangen werden kann; dazu gehört:

passende maatregelen te bevorderen om van de school een open leeromgeving te maken die in staat is oplossingen aan te bieden voor de vragen vanuit de jongerenwereld en andere verbanden die bijdragen aan hun persoonlijke en sociale ontplooiing zoals:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jugendlichen formuliert' ->

Date index: 2021-09-07
w