Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berücksichtigen
Besondere Sitzanforderungen berücksichtigen
Besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen
Besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen
Besonderen Sitzwünschen entgegenkommen
Jugendarbeit
Jugendberaterin
Niederländische Föderation für Jugendarbeit
Sozialpädagogische Betreuerin
Sozialpädagogischer Betreuer
Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

Traduction de «jugendarbeit berücksichtigen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Sozialpädagogische Betreuerin | Sozialpädagogischer Betreuer | Jugendarbeiter/Jugendarbeiterin | Jugendberaterin

jeugdwelzijnswerker


Niederländische Föderation für Jugendarbeit

Nederlandse Federatie voor Jeugd- en Jongerenwerk


Niederländisches Komitee für Internationale Jugendarbeit

Nederlands Komitee voor Internationaal Jongerenwerk






besondere Sitzanforderungen berücksichtigen | besonderen Sitzplatzanfragen nachkommen | besonderen Sitzanforderungen entgegenkommen | besonderen Sitzwünschen entgegenkommen

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen


Zwänge in der Seeschifffahrt berücksichtigen

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Studie soll die Ergebnisse der Expertengruppe zum Thema„Qualitätssysteme für die Jugendarbeit“ berücksichtigen;

Die studie zou rekening moeten houden met de resultaten van de deskundigengroep voor kwaliteitsregelingen voor jongerenwerk;


Diese Studie soll die Ergebnisse der Expertengruppe zum Thema„Qualitätssysteme für die Jugendarbeit“ berücksichtigen.

Die studie zou rekening moeten houden met de resultaten van de deskundigengroep voor kwaliteitsregelingen voor jongerenwerk


Diese Studie soll die Ergebnisse der Expertengruppe zum Thema„Qualitätssysteme für die Jugendarbeit“ berücksichtigen;

Die studie zou rekening moeten houden met de resultaten van de deskundigengroep voor kwaliteitsregelingen voor jongerenwerk;


Sie berücksichtigen zudem vorangegangene Schlussfolgerungen des Rates zum Beitrag einer qualitätsvollen Jugendarbeit zur Entwicklung, zum Wohlbefinden und zur sozialen Inklusion der europäischen Jugend.

Ze verwijzen ook naar vroegere conclusies van de Raad over de bijdrage van kwalitatief goed jeugdwerk aan de ontwikkeling, het welzijn en de sociale insluiting van jongeren in de EU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie berücksichtigen zudem vorangegangene Schlussfolgerungen des Rates zum Beitrag einer qualitätsvollen Jugendarbeit zur Entwicklung, zum Wohlbefinden und zur sozialen Inklusion der europäischen Jugend.

Ze verwijzen ook naar vroegere conclusies van de Raad over de bijdrage van kwalitatief goed jeugdwerk aan de ontwikkeling, het welzijn en de sociale insluiting van jongeren in de EU.


Sie berücksichtigen zudem vorangegangene Schlussfolgerungen des Rates zum Beitrag einer qualitätsvollen Jugendarbeit zur Entwicklung, zum Wohlbefinden und zur sozialen Inklusion der europäischen Jugend.

Ze verwijzen ook naar vroegere conclusies van de Raad over de bijdrage van kwalitatief goed jeugdwerk aan de ontwikkeling, het welzijn en de sociale insluiting van jongeren in de EU.


Bei allen Strategien und Maßnahmen, die die Jugendarbeit betreffen, gilt es, eine Reihe von Leitgrundsätzen zu beachten, nämlich insbesondere die Gleichstellung zu fördern und jedwede Form der Diskriminierung zu bekämpfen sowie die Rechte und Grundsätze zu respektieren, die unter anderem in den Artikeln 21 und 23 der Grundrechtecharta der Europäischen Union verankert sind, wobei etwaige — durch vielerlei Faktoren bedingte – Unterschiede in Bezug auf die Lebensumstände, Bedürfnisse, Ambitionen, Interessen und Einstellung junger Menschen zu berücksichtigen und alle ...[+++]

Een aantal grondbeginselen moet in acht genomen worden in alle beleidsmaatregelen en activiteiten in verband met jeugdwerk, namelijk het belang van de bevordering van gendergelijkheid en de bestrijding van alle vormen van discriminatie, onder eerbiediging van de rechten en de beginselen die onder meer in de artikelen 21 en 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd, de inachtneming van mogelijke, aan diverse factoren toe te schrijven verschillen in levensomstandigheden, behoeften, aspiraties, interesses en attitudes van jongeren, en het beschouwen van alle jongeren als een hulpbron voor de samenleving.


Bei allen Strategien und Maßnahmen, die die Jugendarbeit betreffen, gilt es, eine Reihe von Leitgrundsätzen zu beachten, nämlich insbesondere die Gleichstellung zu fördern und jedwede Form der Diskriminierung zu bekämpfen sowie die Rechte und Grundsätze zu respektieren, die unter anderem in den Artikeln 21 und 23 der Grundrechtecharta der Europäischen Union verankert sind, wobei etwaige — durch vielerlei Faktoren bedingte – Unterschiede in Bezug auf die Lebensumstände, Bedürfnisse, Ambitionen, Interessen und Einstellung junger Menschen zu berücksichtigen und alle ...[+++]

Een aantal grondbeginselen moet in acht genomen worden in alle beleidsmaatregelen en activiteiten in verband met jeugdwerk, namelijk het belang van de bevordering van gendergelijkheid en de bestrijding van alle vormen van discriminatie, onder eerbiediging van de rechten en de beginselen die onder meer in de artikelen 21 en 23 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie zijn vastgelegd, de inachtneming van mogelijke, aan diverse factoren toe te schrijven verschillen in levensomstandigheden, behoeften, aspiraties, interesses en attitudes van jongeren, en het beschouwen van alle jongeren als een hulpbron voor de samenleving.


w