Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jugend sowie starker » (Allemand → Néerlandais) :

Dank einer engen Zusammenarbeit mit Arbeitgebern und anderen Interessenträgern im Rahmen der Europäischen Ausbildungsallianz und des Europäischen Pakts für die Jugend sowie starker Partnerschaften mit Berufsbildungsanbietern, Sozialpartnerorganisationen, zwischengeschalteten Stellen und öffentlichen Arbeitsverwaltungen (wegen der Kontakte zu örtlichen Arbeitgebern) soll eine größere Zahl von Unternehmen verfügbar sein, die bereit sind, Menschen in Ausbildung, insbesondere Lehrlinge, aufzunehmen.

Nauwe samenwerking met werkgevers en andere belanghebbenden in het kader van de Europese Alliantie voor leerlingplaatsen en het pact voor de jeugd, en sterke samenwerkingsverbanden met aanbieders van beroepsonderwijs en -opleiding, de sociale partners, intermediaire instanties en openbare diensten voor arbeidsvoorziening om plaatselijke werkgevers te bereiken, zullen ervoor zorgen dat meer bedrijven klaar zullen zijn om leerlingen van mobiel beroepsonderwijs en beroepsopleidingen te ontvangen.


Die Kommission wird den Nutzen dieser Programme steigern und ihre Funktionsweise verbessern sowie ein stärker integriertes Konzept zur Förderung der Initiative „Jugend in Bewegung“ im Rahmen des nächsten Finanzrahmens lancieren.

De Commissie zal de efficiëntie en werking van deze programma's verbeteren en zal bij het volgende financieel kader een geïntegreerde aanpak voorstaan om Jeugd in beweging te ondersteunen.


Für eine stärkere Einbindung von Interessenträgern sorgen auch das Forum für allgemeine und berufliche Bildung und Jugend, das European University–Business Forum, das Berufsbildungs- und Unternehmensforum und sowie thematische Foren in den Mitgliedstaaten.

De participatie van belanghebbenden zal ook via het Europees Forum voor onderwijs, opleiding en jeugd, het Europees Forum hoger onderwijs en bedrijfsleven, het forum voor contacten tussen het beroepsonderwijs en het bedrijfsleven en thematische fora in de lidstaten worden gestimuleerd.


14. weist darauf hin, dass Investitionen in Bildung und den Aufbau von Kompetenzen, die den Anforderungen von Arbeitsmarkt und Gesellschaft entsprechen, einen wesentlichen Beitrag zu Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit und zur Entstehung eines europäischen Bewusstseins, zur persönlichen Entwicklung und zur Stärkung des Selbstvertrauens leisten; erinnert daran, dass für unternehmerisches Denken transversales Wissen wie Kreativität, kritisches Denken, Teamfähigkeit und Unternehmungsgeist erforderlich ist, das sowohl zur persönlichen als auch zur professionellen Entwicklung beiträgt und einen schnelleren Eintritt von Jugendlichen in den Arbeitsmarkt fördert; betont, dass solche Investitionen flankiert werden sollten durch ...[+++]

14. herinnert eraan dat investeren in onderwijs en het ontwikkelen van vaardigheden die aansluiten bij de wensen van de arbeidsmarkt en de samenleving essentieel is voor groei en concurrentiekracht, alsmede voor het Europese bewustzijn, de persoonlijke ontwikkeling en het zelfvertrouwen; wijst erop dat ondernemerschap de ontwikkeling vereist van horizontale vaardigheden, zoals creativiteit, kritisch denkvermogen, teamwerk en zin voor initiatief, die bijdragen tot de persoonlijke en professionele ontwikkeling van jongeren en het mogelijk maken dat zij de arbeidsmarkt eerder betreden; benadrukt dat dergelijke investeringen ondersteund moeten worden door een sterkere synergie ...[+++]


ist der Auffassung, dass Maßnahmen ergriffen werden müssen, um Belästigung im Internet („Cyber-Mobbing“) zu bekämpfen, und dass Kinder und Lehrer sowie Jugend- und Kinderorganisationen daran mitwirken müssen, dieses Problem stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit zu rücken.

is van mening dat er maatregelen moeten worden genomen om cyberpesten tegen te gaan en dat kinderen, leraren en kinder- en jeugdorganisaties een actieve rol moeten spelen bij de bewustmaking omtrent dit thema.


17. ist der Auffassung, dass Maßnahmen ergriffen werden müssen, um Belästigung im Internet („Cyber-Mobbing“) zu bekämpfen, und dass Kinder und Lehrer sowie Jugend- und Kinderorganisationen daran mitwirken müssen, dieses Problem stärker ins Bewusstsein der Öffentlichkeit zu rücken;

17. is van mening dat er maatregelen moeten worden genomen om cyberpesten tegen te gaan en dat kinderen, leraren en kinder- en jeugdorganisaties een actieve rol moeten spelen bij de bewustmaking omtrent dit thema;


49. fordert die Kommission auf, aufbauend auf den Erfahrungen des „Europäischen Jahres der Erziehung durch Sport (2004)“ und im Rahmen der Programme „Lebenslanges Lernen“, „Jugend“ sowie „Europa für Bürgerinnen und Bürger“ neue Initiativen auszuarbeiten, um die bildende und kulturelle Funktion des Sports und des Sportunterrichts sowie die Rolle des Sports im Hinblick auf gesellschaftliche Integration und Gesundheitsförderung –insbesondere zur Vorbeugung gegen Fettleibigkeit und Schulstress – stärker zum Ausdr ...[+++]

49. verzoekt de Commissie om voortbouwend op de ervaringen van het programma van het Europees Jaar van opvoeding door sport (2004) en in het kader van de programma's voor levenslang leren, jongeren en Europa voor de burgers nieuwe initiatieven uit te werken om de educatieve en culturele rol van sport en lichamelijke opvoeding en hun bijdrage aan de sociale integratie en de bewaking van de volksgezondheid te belichten en het maatschappelijk bewustzijn hiervoor te vergroten, inzonderheid door de preventie van zwaarlijvigheid en stress op school; roept inzonderheid op tot de ontwikkeling van sportinitiatieven in het kader van het programma ...[+++]


49. fordert die Kommission auf, aufbauend auf den Erfahrungen des Programms EJES 2004 und im Rahmen der Programme "Lebenslanges Lernen", "Jugend" sowie "Europa für Bürgerinnen und Bürger" neue Initiativen auszuarbeiten, um die Rolle des Sports und des Sportunterrichts nicht nur im Bereich der Bildung und Kultur, sondern auch im Hinblick auf gesellschaftliche Integration und Gesundheitsförderung –insbesondere zur Vorbeugung gegen Fettleibigkeit und Schulstress – stärker zum Ausdruck zu bringen ...[+++]

49. verzoekt de Commissie om voortbouwend op de ervaringen van het programma EJOS 2004 en in het kader van de programma's voor levenslang leren, jongeren en Europa voor de burgers nieuwe initiatieven uit te werken om de educatieve en culturele rol van sport en lichamelijke opvoeding en hun bijdrage aan de sociale integratie en de bewaking van de volksgezondheid te belichten en het maatschappelijk bewustzijn hiervoor te vergroten, inzonderheid door de preventie van zwaarlijvigheid en stress op school; roept inzonderheid op tot de ontwikkeling van sportinitiatieven in het kader van het programma voor levenslang leren;


49. fordert die Kommission auf, aufbauend auf den Erfahrungen des Programms EJES 2004 und im Rahmen der Programme "Lebenslanges Lernen", "Jugend" sowie "Europa für Bürgerinnen und Bürger" neue Initiativen auszuarbeiten, um die Rolle des Sports und des Sportunterrichts nicht nur im Bereich der Bildung und Kultur, sondern auch im Hinblick auf gesellschaftliche Integration und Gesundheitsförderung –insbesondere zur Vorbeugung gegen Fettleibigkeit und Schulstress – stärker zum Ausdruck zu bringen ...[+++]

49. verzoekt de Commissie om voortbouwend op de ervaringen van het programma EJOS 2004 en in het kader van de programma's voor levenslang leren, jongeren en Europa voor de burgers nieuwe initiatieven uit te werken om de educatieve en culturele rol van sport en lichamelijke opvoeding en hun bijdrage aan de sociale integratie en de bewaking van de volksgezondheid te belichten en het maatschappelijk bewustzijn hiervoor te vergroten, inzonderheid door de preventie van zwaarlijvigheid en stress op school; roept inzonderheid op tot de ontwikkeling van sportinitiatieven in het kader van het programma voor levenslang leren;


Im Interesse der Effizienzsteigerung und umfassenderen Nutzung erneuerbarer Energien werden eine stärkere Sensibilisierung der Bevölkerung, insbesondere der Jugend, für Energiefragen sowie Strategien zur Kombination von Anreizen, Vorschriften und Aufklärung gefordert.

In de bijdragen wordt aangedrongen op een breder opgezette voorlichting van het grote publiek en met name jongeren over energiekwesties, alsook op gedetailleerde strategieën voor een gecombineerde toepassing van stimulansen, regelgeving en informatie-instrumenten met het oog op een efficiënter en wijdverbreider gebruik van duurzame energie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jugend sowie starker' ->

Date index: 2021-05-19
w