10. begrüßt die Entsendung einer OSZE-Sonderbeobachtungsmission mit der Aufgabe, Informationen über atypische Militäraktivitäten und provokative Aktionen, durch die die Situation de
stabilisiert werden soll, zu sammeln und die Menschenrechte und die Minderheitenrecht
e in der Ukraine zu überwachen; bedauert allerdings, dass bei der Mission kein Zugang zur Krim gewährt wurde, wo verschiedene Menschenrechtsverletzungen stattgefunden haben, einschließlich Fäl
le von Gewalt gegen Journalisten ...[+++] und ihre Familien; bedauert, dass Angriffe auf Journalisten nunmehr auch aus der Ostukraine gemeldet werden; 10. is verheugd over de instelling van een speciale monitoringmissie van de OVSE die belast is met het verzamelen van informatie over atypische militaire activiteiten en provocerende handelingen die op destabilisering van de situatie gericht zijn, en met het toezicht op de eerbiediging van de mensenrechten en de rechten van minderheden in Oekraïne; betreurt het evenwel dat de missie geen toegang heeft gekregen tot de Krim, waar diverse mensenrechtenschendingen, zoals gevallen van
geweldpleging tegen journalisten en hun gezinnen, hebben plaatsgevonden; betreurt het dat er nu oo
k uit Oost-Oekraïne ...[+++]berichten over aanvallen op journalisten komen;