Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chron.hyporegeneratorische Anaemie
Chron.kongenitale hypoplastische Anaemie
Chronische hyporegeneratorische Anämie
Chronische kongenitale hypoplastische Anämie
Diamond-Blackfan Syndrom
Erythrogenesis imperfecta
Erythrophthise
Heiliger Joseph
Josephs-Diamond-Blackfan Anaemie
Josephs-Diamond-Blackfan Anämie
Kongenitale aplastische Anaemie
Kongenitale aplastische Anämie
Sankt Josef

Traduction de «joseph kabila » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chronische hyporegeneratorische Anämie | chronische kongenitale hypoplastische Anämie | chronische oder essentielle erythroblastopenie mit Anämie | Diamond-Blackfan Syndrom | Erythrogenesis imperfecta | Erythrophthise | Josephs-Diamond-Blackfan Anämie | kongenitale aplastische Anämie

congenitale chronische hypoplastische anemie | syndroom van Diamond-Blackfan | ziekte van Diamond-Blackfan


chron.hyporegeneratorische Anaemie | chron.kongenitale hypoplastische Anaemie | chronische oder essentielle Erythroblastopenie mit Anaemie | Diamond-Blackfan Syndrom | Erythrogenesis imperfecta | Erythrophthise | Josephs-Diamond-Blackfan Anaemie | kongenitale aplastische Anaemie

congenitale chronische hypoplastische anemie | syndroom van Diamond-Blackfan | ziekte van Diamond-Blackfan


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. legt dem Parlament, dem Senat und dem Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, nahe, alle notwendigen Maßnahmen umzusetzen, um die Demokratie zu festigen und um sicherzustellen, dass alle politischen Kräfte, prodemokratischen Bewegungen und die Zivilgesellschaft, die den Willen des Volkes der Demokratischen Republik Kongo vertreten, sowohl auf der Grundlage der verfassungsmäßigen und rechtlichen Bestimmungen als auch auf der Grundlage freier und fairer Wahlen effektiv an der politischen Gestaltung des Landes mitwirken;

11. spoort het parlement, de senaat en de president van de DRC, Joseph Kabila, aan om alle nodige maatregelen uit te voeren om de democratie te consolideren en te zorgen voor daadwerkelijke participatie in het bestuur van het land door alle politieke krachten, maatschappelijke organisaties en democratisch gezinde bewegingen die de wil van het volk van de DRC vertegenwoordigen, op basis van grondwettelijke en wettelijke bepalingen, alsmede in vrije en eerlijke verkiezingen;


16. legt dem Parlament, dem Senat und dem Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, nahe, alle notwendigen Maßnahmen umzusetzen, um die Demokratie zu festigen und um sicherzustellen, dass alle politischen Kräfte, die den Willen des kongolesischen Volkes vertreten, sowohl auf der Grundlage der verfassungsmäßigen und rechtlichen Bestimmungen als auch auf der Grundlage freier und fairer Wahlen effektiv an der politischen Gestaltung des Landes mitwirken; betont, dass den Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmission von 2011 uneingeschränkt Rechnung getragen werden muss und dass die Reformen, die für den Fortgang des Wahlp ...[+++]

16. spoort het parlement, de senaat en de president van de DRC, Joseph Kabila, aan om alle nodige maatregelen uit te voeren om de democratie te consolideren en te zorgen voor werkelijke participatie van alle politieke krachten, die de wil van het Congolese volk vertegenwoordigen in het bestuur van het land, op basis van grondwettelijke en wettelijke bepalingen, alsmede vrije en eerlijke verkiezingen; en herinnert aan de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie in 2011, om uitvoering te geven aan de hervormingen die van essentieel belang zijn voor het vervolg van de electorale cyclus, met inbegrip van het wa ...[+++]


16. legt dem Parlament, dem Senat und dem Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, nahe, alle notwendigen Maßnahmen umzusetzen, um die Demokratie zu festigen und um sicherzustellen, dass alle politischen Kräfte, die den Willen des kongolesischen Volkes vertreten, sowohl auf der Grundlage der verfassungsmäßigen und rechtlichen Bestimmungen als auch auf der Grundlage freier und fairer Wahlen effektiv an der politischen Gestaltung des Landes mitwirken; betont, dass den Empfehlungen der EU-Wahlbeobachtungsmission von 2011 uneingeschränkt Rechnung getragen werden muss und dass die Reformen, die für den Fortgang des Wahlp ...[+++]

16. spoort het parlement, de senaat en de president van de DRC, Joseph Kabila, aan om alle nodige maatregelen uit te voeren om de democratie te consolideren en te zorgen voor werkelijke participatie van alle politieke krachten, die de wil van het Congolese volk vertegenwoordigen in het bestuur van het land, op basis van grondwettelijke en wettelijke bepalingen, alsmede vrije en eerlijke verkiezingen; en herinnert aan de aanbevelingen van de verkiezingswaarnemingsmissie van de Europese Unie in 2011, om uitvoering te geven aan de hervormingen die van essentieel belang zijn voor het vervolg van de electorale cyclus, met inbegrip van het wa ...[+++]


Der für Entwicklungshilfe und humanitäre Hilfe zuständige EU-Kommissar Louis Michel, der anlässlich der Amtseinführung von Staatspräsident Joseph Kabila am 6. Dezember nach Kinshasa reisen wird, schlägt daher vor, zur Unterstützung des Wiederaufbaus des kongolesischen Staates die europäische Entwicklungshilfe zu verdoppeln.

Louis Michel, Europees commissaris voor ontwikkeling en humanitaire hulp, gaat op 6 december naar Kinshasa voor de inhuldiging van Joseph Kabila als president.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Die EU begrüßt ferner das gemeinsame Kommuniqué von Präsident Joseph Kabila und Vizepräsident Jean-Pierre Bemba vom November bezüglich ihres Verhaltens nach den Wahlen, das wesentlich dazu beitragen wird, dass der Wahlprozess unter friedlichen und sicheren Bedingungen abgeschlossen werden kann.

2. De EU is eveneens ingenomen met het gezamenlijke communiqué van President Joseph Kabila en Vice-President Jean-Pierre Bemba van 7 november over hun houding na de verkiezingen, die een belangrijke stap is naar een succesvolle afsluiting van het verkiezingsproces in een kalm en veilig klimaat.


G. in der Erwägung, dass der Präsident der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, am 23. September 2002 das Moratorium für Hinrichtungen aufgehoben hat, und dass am 7. Januar 2003 30 Menschen von einem Militärgericht wegen ihrer Beteiligung an der Ermordung des früheren Präsidenten Laurent-Désiré Kabila zum Tode verurteilt worden sind,

G. overwegende dat de President van de DRK, Josef Kabila, het moratorium op de executies op 23 september 2002 heeft opgeheven, en dat op 7 januari 2003 30 mensen door een militaire rechtbank ter dood veroordeeld werden op grond van hun betrokkenheid bij de moord op de vroegere President Laurent-Désiré Kabila,


A. unter Kenntnisnahme der Ernennung von Joseph Kabila als Staatsoberhaupt nach der Ermordung von Präsident Kabila am 16. Januar 2001,

A. kennis nemend van de benoeming van Joseph Kabila tot staatshoofd na de moord op president Kabila op 16 januari 2001,


Er beglückwünscht auch den neuen Präsidenten der Demokratischen Republik Kongo, Joseph Kabila, dem gemeinsam mit allen politischen Parteien und den neuen kongolesischen Verfassungsorganen die Aufgabe zufällt, im Geiste der nationalen Aussöhnung für die weitere Stabilisierung und die Fortsetzung des Wiederaufbaus in der Demokratischen Republik Kongo zu sorgen.

Hij feliciteert de nieuwe president van de DRC, Joseph Kabila, bij wie de taak berust om samen met de politieke partijen en de nieuwe Congolese instellingen de DRC te stabiliseren en wederop te bouwen in een geest van nationale verzoening.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'joseph kabila' ->

Date index: 2021-04-06
w