Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jointventure nicht spürbar beeinträchtigt wird " (Duits → Nederlands) :

(a) Soweit die Umwelt hierdurch nicht spürbar geschädigt wird und die lokalen Vorschriften dies gestatten, darf Muschelsaat von wilden, außerhalb der Produktionseinheit gelegenen Muschelkolonien verwendet werden, wenn

(a) met betrekking tot tweekleppige schaal- of schelpdieren mag wild zaad van buiten de grenzen van de productie-eenheid worden gebruikt, mits deze praktijk geen significante schade toebrengt aan het milieu en is toegestaan krachtens de plaatselijke wetgeving en mits het wilde zaad afkomstig is van:


Die EU-Länder stimmen dem Plan bzw. Projekt nur zu, wenn sie festgestellt haben, dass das Schutzgebiet als solches nicht erheblich beeinträchtigt wird.

EU-landen mogen pas instemmen met een plan of programma als zij de zekerheid hebben verkregen dat het geen significant effect heeft op de natuurlijke kenmerken van de beschermde gebieden.


38. fordert die hoch entwickelten Volkswirtschaften auf, ihre bereits vorhandene fortgeschrittene Infrastruktur für die Förderung, den Ausbau und die Entwicklung nachhaltigen Wachstums nutzbar zu machen und sich zu verpflichten, die Entwicklungsländer darin zu unterstützen, eigene Kapazitäten aufzubauen, damit dafür gesorgt ist, dass in allen Teilen der Welt ein Wirtschaftswachstum erreicht wird, durch das die Umwelt nicht weiter beeinträchtigt wird;

38. roept grote ontwikkelde economieën ertoe op om hun bestaande geavanceerde infrastructuur aan te wenden om duurzame groei te bevorderen, te verbeteren en te ontwikkelen en om zich ertoe te verbinden ontwikkelingslanden te ondersteunen bij het opbouwen van hun eigen capaciteit, om ervoor te zorgen dat economische groei in de verschillende delen van de wereld niet ten koste gaat van het milieu;


38. fordert die hoch entwickelten Volkswirtschaften auf, ihre bereits vorhandene fortgeschrittene Infrastruktur für die Förderung, den Ausbau und die Entwicklung nachhaltigen Wachstums nutzbar zu machen und sich zu verpflichten, die Entwicklungsländer darin zu unterstützen, eigene Kapazitäten aufzubauen, damit dafür gesorgt ist, dass in allen Teilen der Welt ein Wirtschaftswachstum erreicht wird, durch das die Umwelt nicht weiter beeinträchtigt wird;

38. roept grote ontwikkelde economieën ertoe op om hun bestaande geavanceerde infrastructuur aan te wenden om duurzame groei te bevorderen, te verbeteren en te ontwikkelen en om zich ertoe te verbinden ontwikkelingslanden te ondersteunen bij het opbouwen van hun eigen capaciteit, om ervoor te zorgen dat economische groei in de verschillende delen van de wereld niet ten koste gaat van het milieu;


Wenn ein Mitgliedstaat aus einem der genannten Gründe keine Maßnahmen einleitet, übermittelt er der Kommission die erforderliche Begründung für seine Entscheidung und sorgt dafür, dass die Erzielung eines guten Umweltzustands nicht dauerhaft beeinträchtigt wird.

Wanneer een lidstaat om een van deze redenen geen acties onderneemt, verschaft hij de Commissie het nodige bewijsmateriaal ter staving van zijn besluit, terwijl hij voorkomt dat het bereiken van een goede milieutoestand voorgoed wordt bemoeilijkt.


37. warnt vor einem ausschließlich individuellen Konzept für die Mobilität der Patienten und die Bereitstellung der Gesundheitsversorgung über die Grenzen, wie es jetzt aufgrund von Urteilen des Gerichtshofs in die Vorschläge der Kommission für eine Richtlinie für einen Dienstleistungsbinnenmarkt aufgenommen wird; ersucht die Kommission, umfassendere und ausgewogenere Vorschläge vorzulegen, um die nationalen Gesundheitssysteme besser gegenüber möglichen negativen Auswirkungen der Regelungen des Binnenmarkts zu schützen, sodass der soziale und solidarische Charakter der Systeme der Gesundheitsversorgung ...[+++]

37. waarschuwt tegen een uitsluitend individuele benadering van patiëntenmobiliteit en verstrekking van gezondheidszorg over de grens, zoals nu op basis van uitspraken van het Hof van Justitie wordt ingezet in de voorstellen van de Commissie voor een richtlijn voor een interne markt van diensten; vraagt de Commissie om met bredere en beter afgewogen voorstellen te komen om de nationale zorgstelsels beter te beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen van de regels van de interne markt zodat het sociale en solidaire karakter van de zorgstelsels niet verder wo ...[+++]


37. warnt vor einem ausschließlich individuellen Konzept für die Mobilität der Patienten und die Bereitstellung der Gesundheitsversorgung über die Grenzen, wie es jetzt aufgrund von Urteilen des Gerichtshofs in die Vorschläge der Kommission für eine Richtlinie für einen Dienstleistungsbinnenmarkt aufgenommen wird; ersucht die Kommission, umfassendere und ausgewogenere Vorschläge vorzulegen, um die nationalen Gesundheitssysteme besser gegenüber möglichen negativen Auswirkungen der Regelungen des Binnenmarkts zu schützen, sodass der soziale und solidarische Charakter der Systeme der Gesundheitsversorgung ...[+++]

37. waarschuwt tegen een uitsluitend individuele benadering van patiëntenmobiliteit en verstrekking van gezondheidszorg over de grens, zoals nu op basis van uitspraken van het Hof van Justitie wordt ingezet in de voorstellen van de Commissie voor een richtlijn voor een interne markt van diensten; vraagt de Commissie om met bredere en beter afgewogen voorstellen te komen om de nationale zorgstelsels beter te beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen van de regels van de interne markt zodat het sociale en solidaire karakter van de zorgstelsels niet verder wo ...[+++]


38. warnt vor einem ausschließlich individuellen Konzept für die Mobilität der Patienten und die Bereitstellung der Gesundheitsversorgung über die Grenzen, wie es jetzt aufgrund von Urteilen des Gerichtshofs in die Vorschläge der Europäischen Kommission für eine Richtlinie für einen Dienstleistungsbinnenmarkt aufgenommen wird; ersucht die Europäische Kommission, umfassendere und ausgewogenere Vorschläge vorzulegen, um die nationalen Gesundheitssysteme besser gegenüber möglichen negativen Auswirkungen der Regelungen des Binnenmarkts zu schützen, sodass der soziale und solidarische Charakter der Systeme der Gesundheitsv ...[+++]

38. waarschuwt tegen een uitsluitend individuele benadering van patiëntenmobiliteit en verstrekking van gezondheidszorg over de grens, zoals nu op basis van uitspraken van het Hof van Justitie wordt ingezet in de voorstellen van de Europese Commissie voor een richtlijn voor een interne markt van diensten; vraagt de Europese Commissie om met bredere en beter afgewogen voorstellen te komen om de nationale zorgstelsels beter te beschermen tegen mogelijke negatieve gevolgen van de regels van de interne markt zodat het sociale en solidaire karakter van de zorgstelsels niet verder wo ...[+++]


—den Unterschieden der nationalen Finanzmärkte ist Rechnung zu tragen, sofern dadurch die Kohärenz des Binnenmarktes nicht übermäßig beeinträchtigt wird.

—verschillen tussen de nationale financiële markten moeten worden geëerbiedigd wanneer deze de samenhang van de interne markt niet bovenmatig aantasten.


- den Unterschieden der nationalen Finanzmärkte ist Rechnung zu tragen, sofern dadurch die Kohärenz des Binnenmarktes nicht übermäßig beeinträchtigt wird.

- verschillen tussen de nationale financiële markten moeten worden geëerbiedigd wanneer deze de samenhang van de interne markt niet bovenmatig aantasten.


w