Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aus seiner Mitte
Carube
Johannisbrot
Karobe
Seiner Verpflichtung entziehen

Vertaling van "johannisbrot in seiner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Carube | Johannisbrot | Karobe

johannesbrood | sint-jansbrood


seiner Ruhegehaltsansprüche für verlustig erklärt werden | seiner Ruhegehaltsansprueche fuer verlustig erklaert werden

vervallen worden verklaard van zijn recht op pensioen




seiner Verpflichtung entziehen (sich)

aan zijn verplichtingen tekortkomen


in ihrer Bewegungsfreiheit beeinträchtigte Arbeitnehmer | in seiner Bewegungsfreiheit beeinträchtigter Arbeitnehmer

werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1b) Das Europäische Parlament hat zu den Stützungsmaßnahmen für Schalenfrüchte und Johannisbrot in seiner Entschließung vom 16. Juni 2000( und in seinem Standpunkt vom 26. Oktober 2000( Stellung genommen, in dem es Änderungen zu dem Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 über die gemeinsame Marktorganisation für Obst und Gemüse billigte.

(2 ter) Het Europees Parlement bepaalde zijn standpunt in zijn resolutie van 16 juni 2000 over steunmaatregelen voor dopvruchten en sint-jansbrood1, en in zijn standpunt van 26 oktober 20002, toen het wijzigingen aannam op het voorstel voor een verordening van de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 2200/96 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten voor de sector groenten en fruit3.


3. fordert in Anwendung von Artikel 192 des Vertrages, dass die Kommission Vorschläge zur Verbesserung der Funktionsweise der Gemeinsamen Marktorganisation vorlegt und dabei den Grundsätzen und Änderungen aus seiner Entschließung vom 26. Oktober 2000 (A5-0273/2000) Rechnung trägt, um insbesondere die Bündelung des Angebots bei den Erzeugerorganisationen zu fördern, die Probleme im Zusammenhang mit den Programmen und den operationellen Mitteln abzubauen, die negativen Folgen des Abschlusses von Handelsvereinbarungen mit Drittländern einzuschränken, die Regulierung der Märkte zu verbessern und insbesondere auf Dauer eine Rahmenregelung fü ...[+++]

3. wenst ter toepassing van artikel 192 van het Verdrag dat de Commissie voorstellen indient tot verbetering van de werking van de gemeenschappelijke ordening van de markten en daarbij rekening houdt met de in zijn resolutie van 26 oktober 2000 (A5-0273/2000) goedgekeurde beginselen en amendementen, in het bijzonder met als doel de groepering van het aanbod in telersverenigingen te bevorderen, de problemen in verband met programma's en actiefondsen in te perken, de ongunstige gevolgen van de sluiting van handelsovereenkomsten met derde landen te beperken, de regulering van de markten te verbeteren, en met name een permanent kader te creë ...[+++]


(1c) In Ziffer 2 seiner Entschließung vom 16. Juni 2000 hat sich das Europäische Parlament konkret dafür ausgesprochen, die Unterstützung der Erzeuger von Schalenfrüchten und Johannisbrot einschließlich der Maßnahmen zur Verbesserung der Qualität und Vermarktung und der Direktbeihilfe für Haselnüsse so lange fortzusetzen, bis eine neue Beihilferegelung angenommen wird.

(1 quater) Het Europees Parlement heeft in lid 2 van zijn resolutie van 16 juni 2000 specifiek zijn goedkeuring gehecht aan de verlenging, totdat een nieuwe steunregeling is ingevoerd, van de aan de producenten van dopvruchten en sint-jansbrood verleende steun, of het nu gaat om maatregelen ter verbetering van de kwaliteit en de afzet of om rechtstreekse forfaitaire steun voor hazelnoten.


(1d) In seiner Entschließung vom 16. Juni 2000 forderte das Europäische Parlament in Ziffer 1 von der Kommission und vom Rat, dass sobald wie möglich Stützungsmaßnahmen für die Erzeugung von Schalenfrüchten und Johannisbrot in der Gemeinschaft mit einer hektarbezogenen Beihilfe beschlossen werden, durch die die Einkommen der Erzeuger in diesem Sektor gewährleistet werden.

(1 quinquies) Het Europees parlement heeft er in paragraaf 1 van zijn resolutie van 16 juni 2000 bij de Commissie en Raad op aangedrongen zo snel mogelijk steunmaatregelen te nemen voor de communautaire productie van dopvruchten en sint-jansbrood in de vorm van een forfaitaire steun per hectare, ter waarborging van inkomenshandhaving voor de producenten in deze sector,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannisbrot in seiner' ->

Date index: 2025-03-26
w