Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «johannesburg gesetzten ziele zumindest » (Allemand → Néerlandais) :

Mitten im 21. Jahrhundert jedoch scheint die Zerstörung empfindlicher Lebensräume zu Wasser und zu Lande durch menschliche Einwirkung trotz aller Warnungen und Alarmmeldungen kein Ende zu nehmen, und 2008 sind die vor etwa sechs Jahren in Johannesburg gesetzten Ziele zumindest bis 2010 nicht mehr zu erreichen.

Toch lijkt, in volle 21e eeuw en ondanks alle waarschuwingen en noodkreten, de vernietiging van kwetsbare habitats in zee en op het land door de menselijke activiteit onverminderd door te gaan en kan nu al in 2008 vooropgesteld worden dat de doelstellingen die ongeveer zes jaar geleden in Johannesburg zijn overeengekomen, onmogelijk kunnen worden verwezenlijkt in ieder geval niet tegen 2010.


Der Europäische Rat schlägt daher vor, Frau Carlotti, dass alle Mitgliedstaaten zumindest die 2005, wenn Sie sich noch erinnern, von ihnen eingegangene Verpflichtung erneut bekräftigen und zur Erstellung eines Übergangsplans bereit sind, aus dem ersichtlich wird, wie sie die für 2010 und 2015 gesetzten Ziele erreichen können.

Het voorstel van de Europese Raad houdt daarom in, mevrouw Carlotti, dat elke lidstaat de verplichting die deze, als u zich dat kan herrinneren, in 2005 is aangegaan ten minste moet bekrachtigen en moet instemmen met het opstellen van een overgangsplan waarmee wordt aangetoond hoe de doelstellingen voor 2010 en 2015 kunnen worden behaald.


Zusammenfassend ist festzustellen, dass dort, wo Maßnahmen auf der Grundlage der Leitlinien von 1997 erlassen wurden, der strukturelle Niedergang der Gemeinschaftsregister und der Flotte der Gemeinschaft gestoppt wurde und die von der Kommission gesetzten Ziele zumindest teilweise erreicht wurden.

Samenvattend kan worden gesteld dat waar maatregelen volgens de richtsnoeren van 1997 zijn genomen, de structurele achteruitgang van de communautaire registers en de vloot van de Gemeenschap een halt is toegeroepen en de doelstellingen van de Commissie althans voor een deel zijn bereikt.


Auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung, der 2002 in Johannesburg stattfand, erfolgte ein besonders wichtiger Schritt: die - von der EU nachdrücklich unterstützte - Annahme eines neuen internationalen Ziels, nämlich der Halbierung der Zahl der Menschen ohne Zugang zur Abwasserentsorgung bis zum Jahr 2015, als Ergänzung zu dem bereits gesetzten Ziel im Hinblick auf den Zugang zu Trinkwasser.

Op de Wereldtop voor Duurzame ontwikkeling in Johannesburg in 2002 is een zeer belangrijke stap gezet met de goedkeuring van een nieuwe internationale doelstelling, die de volle steun van de EU krijgt: tegen 2015 moet het aantal mensen dat geen toegang tot sanitaire voorzieningen heeft, worden gehalveerd, dit ter aanvulling van de doelstelling inzake de toegang tot drinkwater.


52. betont, dass eine der wichtigsten Veränderungen, die stattfinden muss, eine Revolution hinsichtlich der Effizienz unserer Nutzung von Energie und Materialien ist; fordert daher die Kommission auf, sich für eine Vereinbarung in Johannesburg über eine gründliche Überprüfung der Anreizstruktur der Wirtschaft mit dem Ziel einzusetzen, zumindest eine Zunahme der Effizienz bei den Ressourcen um den Faktor 4 bis zum Jahr 2025 zu fördern;

52. benadrukt dat één van de belangrijkste uitdagingen waarvoor wij ons gesteld zien een "doelmatigheidsrevolutie" is in de wijze waarop wij met energie en materiaal omgaan; roept daarom de Commissie op zich ervoor in te zetten dat in Johannesburg besloten wordt zich grondig te bezinnen op de structuur van economische prikkels en hierbij te streven naar een minstens viermaal zo doelmatig gebruik van energie in 2025;


47. betont, dass eine der wichtigsten Veränderungen, die stattfinden muss, eine Revolution hinsichtlich der Effizienz unserer Nutzung von Energie und Materialien ist; fordert daher die Kommission auf, sich für eine Vereinbarung in Johannesburg über eine gründliche Überprüfung der Anreizstruktur der Wirtschaft mit dem Ziel einzusetzen, zumindest eine Zunahme der Effizienz bei den Ressourcen um den Faktor 4 bis zum Jahr 2025 zu fördern;

47. benadrukt dat één van de belangrijkste uitdagingen waarvoor wij ons gesteld zien een “doelmatigheidsrevolutie” is in de wijze waarop wij met energie en materiaal omgaan; roept daarom de Commissie op zich ervoor in te zetten dat in Johannesburg besloten wordt zich grondig te bezinnen op de structuur van economische prikkels en hierbij te streven naar een minstens viermaal zo doelmatig gebruik van energie in 2025;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'johannesburg gesetzten ziele zumindest' ->

Date index: 2021-09-03
w