Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweils übertragenen aufgaben » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Leitlinien und Entscheidungen,die notwendig sind,um die Erfüllung der dem ESZB übertragenen Aufgaben zu gewährleisten

richtsnoeren en besluiten die nodig zijn voor het vervullen van de aan het ESCB opgedragen taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andererseits müssen die Organe der Union bei der Ausübung ihres Ermessensspielraums bei ihrer Entscheidung, ob die Dienstposten den Besoldungsgruppen entsprechen, unter Berücksichtigung der Wichtigkeit der jeweils übertragenen Aufgaben und nach ausschließlich dienstlichen Gesichtspunkten die Tatsache berücksichtigen, dass nach dem Statut identische oder ähnliche Aufgaben von Personen verschiedener Besoldungsgruppen ausgeführt werden können, was aus Anhang I Abschnitt A des Statuts hervorgeht, der für die meisten dort aufgelisteten Aufgaben vorsieht, dass sie von Beamten verschiedener Besoldungsgruppen ausgeführt werden können.

Anderzijds dienen de instellingen van de Unie, wanneer zij hun ruime beoordelingsbevoegdheid uitoefenen om besluiten te nemen over de overeenstemming van ambten en rangen, met inaanmerkingneming van het belang van de aan de betrokken functies toevertrouwde taken en enkel lettend op het belang van de dienst, rekening te houden met het feit dat, krachtens het Statuut, identieke of vergelijkbare functies kunnen worden uitgeoefend door personen van verschillende rang, zoals blijkt uit bijlage I, punt A, bij het Statuut, dat bepaalt dat de meeste van de aldaar opgesomde functies kunnen worden uitgeoefend door ambtenaren van verschillende rang ...[+++]


Andererseits müssen die Organe der Union bei der Ausübung ihres Ermessensspielraums bei ihrer Entscheidung, ob die Dienstposten den Besoldungsgruppen entsprechen, unter Berücksichtigung der Wichtigkeit der jeweils übertragenen Aufgaben und nach ausschließlich dienstlichen Gesichtspunkten die Tatsache berücksichtigen, dass nach dem Statut identische oder ähnliche Aufgaben von Personen verschiedener Besoldungsgruppen ausgeführt werden können, was aus Anhang I Abschnitt A des Statuts hervorgeht, der für die meisten dort aufgelisteten Aufgaben vorsieht, dass sie von Beamten verschiedener Besoldungsgruppen ausgeführt werden können.

Anderzijds dienen de instellingen van de Unie, wanneer zij hun ruime beoordelingsbevoegdheid uitoefenen om besluiten te nemen over de overeenstemming van ambten en rangen, met inaanmerkingneming van het belang van de aan de betrokken functies toevertrouwde taken en enkel lettend op het belang van de dienst, rekening te houden met het feit dat, krachtens het Statuut, identieke of vergelijkbare functies kunnen worden uitgeoefend door personen van verschillende rang, zoals blijkt uit bijlage I, punt A, bij het Statuut, dat bepaalt dat de meeste van de aldaar opgesomde functies kunnen worden uitgeoefend door ambtenaren van verschillende rang ...[+++]


Die den nationalen Gerichten und dem Gerichtshof jeweils übertragenen Aufgaben sind daher wesentlich für die Wahrung der Natur des Unionsrechts.

De functies die respectievelijk aan de nationale rechterlijke instanties en aan het Hof zijn toegekend, zijn dus van essentieel belang voor het behoud van de aard van het recht van de Unie.


(1) Die Planung und Ausführung der der EZB übertragenen Aufgaben erfolgt uneingeschränkt durch ein internes Organ, das sich aus seinen gemäß Absatz 3 ernannten Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden, vier gemäß Absatz 5 ernannten Vertretern der EZB und jeweils einem Vertreter der für die Beaufsichtigung von Kreditinstituten in den einzelnen teilnehmenden Mitgliedstaaten verantwortlichen nationalen zuständigen Behörden zusammensetzt (im Folgenden „Aufsichtsgremium“).

1. De aan de ECB opgedragen taken worden volledig gepland en uitgevoerd door een intern orgaan dat bestaat uit een overeenkomstig lid 3 aangewezen voorzitter en ondervoorzitter, vier overeenkomstig lid 5 aangewezen vertegenwoordigers van de ECB, en één vertegenwoordiger van de nationale bevoegde autoriteit in elke deelnemende lidstaat („raad van toezicht”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Die Planung und Ausführung der der EZB übertragenen Aufgaben erfolgt uneingeschränkt durch ein internes Organ, das sich aus seinen gemäß Absatz 1b ernannten Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden , vier gemäß Absatz 1d ernannten Vertretern der EZB und jeweils einem Vertreter der für die Beaufsichtigung von Kreditinstituten in den einzelnen teilnehmenden Mitgliedstaaten verantwortlichen nationalen zuständigen Behörden zusammensetzt (im Folgenden „Aufsichtsgremium“).

1. De aan de ECB opgedragen taken worden volledig gepland en uitgevoerd door een intern orgaan dat bestaat uit een overeenkomstig lid 1 ter aangewezen voorzitter en ondervoorzitter , vier overeenkomstig lid 1 quinquies aangewezen vertegenwoordigers van de ECB, en één vertegenwoordiger van de nationale autoriteit die bevoegd is voor het toezicht op de kredietinstellingen in elke deelnemende lidstaat (hierna „raad van toezicht” genoemd).


(1) Die Planung und Ausführung der der EZB übertragenen Aufgaben erfolgt uneingeschränkt durch ein internes Organ, das sich aus seinen gemäß Absatz 3 ernannten Vorsitzenden und stellvertretenden Vorsitzenden, vier gemäß Absatz 5 ernannten Vertretern der EZB und jeweils einem Vertreter der für die Beaufsichtigung von Kreditinstituten in den einzelnen teilnehmenden Mitgliedstaaten verantwortlichen nationalen zuständigen Behörden zusammensetzt (im Folgenden „Aufsichtsgremium“).

1. De aan de ECB opgedragen taken worden volledig gepland en uitgevoerd door een intern orgaan dat bestaat uit een overeenkomstig lid 3 aangewezen voorzitter en ondervoorzitter, vier overeenkomstig lid 5 aangewezen vertegenwoordigers van de ECB, en één vertegenwoordiger van de nationale bevoegde autoriteit in elke deelnemende lidstaat („raad van toezicht”).


(2) Unbeschadet der jeweils dem Rat, der Kommission (Eurostat), der EZB, dem Eurosystem und dem ESZB auf dem Gebiet der Statistik und der Datenerhebung übertragenen Vorrechte arbeiten die Europäischen Finanzaufsichtsbehörden, die nationalen Zentralbanken und alle einschlägigen Behörden in den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b eng mit dem ESRB zusammen und stellen die aggregierten Informationen zur Verfügung, die dieser für die Erfüllung seiner Aufgaben gemäß dem ...[+++]

2. Overeenkomstig artikel 1, lid 1 bis, werken de Europese toezichthoudende autoriteiten, de nationale centrale banken en alle relevante autoriteiten van de lidstaten nauw met het ECSR samen en verstrekken zij alle geaggregeerde gegevens die nodig zijn voor het vervullen van zijn taken overeenkomstig de wetgeving van de Unie, zonder afbreuk te doen aan de bevoegdheden van respectievelijk de Raad, de Commissie (Eurostat), de ECB, het Eurostelsel en het ECSR op het gebied van statistiek en gegevensvergaring.


Bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben weist das nationale Mitglied jeweils gegebenenfalls darauf hin, wenn es aufgrund der den nationalen Mitgliedern durch diesen Artikel und durch die Artikel 9b, 9c und 9d übertragenen Befugnisse handelt.

Bij de uitoefening van zijn functie vermeldt het nationale lid in voorkomend geval wanneer hij of zij uit hoofde van de hem overeenkomstig dit artikel de artikelen 9 ter, 9 quater en 9 quinquies aan nationale leden verleende bevoegdheden handelt.


Die Kommission wird jeweils insoweit einbezogen werden, als dies erforderlich ist, damit sie die ihr durch den Vertrag übertragenen Aufgaben wahrnehmen kann, und sie wird im Zusammenhang mit spezifischen, von den Ministern festzulegenden Fragen an den Sitzungen teilnehmen.

De Commissie zal hierbij worden betrokken in zoverre zulks nodig is om haar in staat te stellen de rol te vervullen die haar uit hoofde van het Verdrag is toegewezen, en zij zal de bijeenkomsten in verband met specifieke, door de ministers vast te stellen kwesties bijwonen.


Die dem Wirtschafts- und Sozialausschuß durch den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft und den Vertrag zur Gründung der Europäischen Atomgemeinschaft übertragenen Aufgaben werden unter den in den genannten Verträgen jeweils vorgesehenen Bedingungen durch einen gemeinsamen Ausschuß ausgeübt.

De taak welke het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie aan het Economisch en Sociaal Comité toekennen, wordt onder de voorwaarden onderscheidenlijk in die Verdragen gesteld, vervuld door één Economisch en Sociaal Comité.




D'autres ont cherché : jeweils übertragenen aufgaben     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeweils übertragenen aufgaben' ->

Date index: 2022-05-24
w