Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeweils höchstens zwanzig tage erhalten " (Duits → Nederlands) :

Mittels begründeter Anträge kann der Antragsteller Verlängerungen der in Artikel 109, § 1 erwähnten Frist um jeweils höchstens zwanzig Tage erhalten, mit Aufrechterhaltung der Leistungsreservierung solange kein weiterer konkurrierender Antrag eingereicht wurde.

Op gemotiveerde verzoeken kan de aanvrager verlengingen van de termijn bedoeld in artikel 109, § 1, met maximum 20 dagen elk krijgen, met behoud van de capaciteitsreservering en zolang geen enkele andere concurrenrende aanvraag is ingediend.


Unabhängig von der für das Hoheitsgebiet der den Schengen-Besitzstand vollständig anwendenden Mitgliedstaaten berechneten Aufenthaltsdauer dürfen sich Bürger Tongas im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats, der den Schengen-Besitzstand noch nicht vollständig anwendet, jeweils höchstens 90 Tage in einem Zeitraum von 180 Tagen aufhalten.

Burgers van Tonga mogen gedurende maximaal 90 dagen per tijdvak van 180 dagen op het grondgebied verblijven van elk van de lidstaten die het Schengenacquis nog niet volledig toepassen, onafhankelijk van de verblijfsperiode die is berekend voor het grondgebied van de lidstaten die het Schengenacquis volledig toepassen.


Die Agentur übermittelt die Notifikation im Namen der Kommission der bezeichneten nationalen Behörde der einführenden Vertragspartei oder der zuständigen Behörde des einführenden sonstigen Landes und trifft die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass diese die Notifikation spätestens 15 Tage vor der ersten beabsichtigten Ausfuhr der Chemikalie und danach spätestens 15 Tage vor der jeweils ersten Ausfuhr in jedem folgenden Kalenderjahr erhalten ...[+++]

Het Agentschap geeft, namens de Commissie, de kennisgeving door aan de aangewezen nationale instantie van de invoerende partij of de bevoegde instantie van het invoerende andere land en neemt de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat zij niet later dan 15 dagen vóór de eerste voorgenomen uitvoer van de chemische stof en daarna niet later dan 15 dagen vóór de eerste uitvoer in elk hierop volgend kalenderjaar een kennisgeving van uitvoer ontvangen.


(2) Dauert die schwerwiegende Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder inneren Sicherheit über den in Absatz 1 genannten Zeitraum hinaus an, so kann der Mitgliedstaat aus den in Absatz 1 genannten Gründen und unter Berücksichtigung etwaiger neuer Aspekte die Grenzkontrollen nach dem in Artikel 26 festgelegten Verfahren für jeweils höchstens 30 Tage verlängern.

2. Wanneer in verband met een ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid een langere periode dan de in lid 1 genoemde nodig is, kan de lidstaat het grenstoezicht op de in lid 1 genoemde gronden en rekening houdend met eventuele nieuwe elementen, steeds met een periode van ten hoogste 30 dagen verlengen overeenkomstig de in artikel 26 vermelde procedure.


(2)Wenn die schwerwiegende Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder inneren Sicherheit über den Zeitraum nach Absatz 1 hinaus anhält, kann der Mitgliedstaat aus den in Absatz 1 genannten Gründen und unter Berücksichtigung etwaiger neuer Aspekte die grenzpolizeilichen Maßnahmen im Verfahren nach Artikel 23 für jeweils höchstens dreißig Tage verlängern.

2. Wanneer in verband met een ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid een langere periode dan de in lid 1 genoemde nodig is, kan de lidstaat het grenstoezicht op in lid 1 genoemde gronden en rekening houdend met eventuele nieuwe elementen, steeds met een periode van ten hoogste 30 dagen verlengen overeenkomstig de in artikel 23 vermelde procedure.


(2)Wenn die schwerwiegende Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder inneren Sicherheit über den Zeitraum nach Absatz 1 hinaus anhält, kann der Mitgliedstaat aus den in Absatz 1 genannten Gründen und unter Berücksichtigung etwaiger neuer Aspekte die grenzpolizeilichen Maßnahmen im Verfahren nach Artikel 23 für jeweils höchstens dreißig Tage verlängern.

2. Wanneer in verband met een ernstige bedreiging van de openbare orde of de binnenlandse veiligheid een langere periode dan de in lid 1 genoemde nodig is, kan de lidstaat het grenstoezicht op in lid 1 genoemde gronden en rekening houdend met eventuele nieuwe elementen, steeds met een periode van ten hoogste 30 dagen verlengen overeenkomstig de in artikel 23 vermelde procedure.


An den Börsen erhalten alle Produzenten den gleichen Preis für ihren Strom, der an Hand der jeweils höchsten Produktionskosten ermittelt wird.

Op de beurs krijgen alle producenten dezelfde prijs voor elektriciteit, die wordt vastgesteld in overeenstemming met de allerhoogste productiekosten.


Darüber hinaus dürfen sie während der Zeit zwischen dem 1. März und dem 15. Oktober an höchstens 3 mehrtägigen Etappenrennen, die jeweils höchstens 4 Tage dauern und höchstens 5 Etappen umfassen dürfen, teilnehmen.

Bovendien mogen ze tussen 1 maart en 15 oktober ten hoogste aan 3 etappewedstrijden van meerdere dagen deelnemen waarbij elke wedstrijd ten hoogste 4 dagen duurt en ten hoogste 5 etappen telt.


(2) Besteht die ernsthafte Bedrohung der öffentlichen Ordnung und Sicherheit über die 30 Tage hinaus, kann ein Mitgliedstaat die Kontrollen an seinen Grenzen im Gebiet der Gemeinschaft um jeweils höchstens 30 Tage verlängern.

2. Indien de ernstige bedreiging van de openbare orde of van de openbare veiligheid langer dan 30 dagen duurt, kan de Lid-Staat de controles aan zijn binnen de Gemeenschap gelegen grenzen handhaven voor telkens te verlengen periodes van elk niet meer dan 30 dagen.


Im Einvernehmen mit dem bzw. den von der Funktion her zuständigen Minister(n) kann diese Frist auf höchstens zwanzig Tage verlängert werden.

Die termijn kan tot hoogstens twintig dagen verlengd worden met de instemming van de bevoegde functionele Minister(s).


w