Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweils betroffenen länder » (Allemand → Néerlandais) :

Fragen, die sich auf bilaterale Rückübernahmeabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten beziehen, fallen in den Zuständigkeitsbereich der jeweils betroffenen Länder.

Kwesties met betrekking tot bilaterale terugnameovereenkomsten tussen lidstaten en derde landen vallen binnen de bevoegdheid van de desbetreffende landen.


Fragen, die sich auf bilaterale Rückübernahmeabkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten beziehen, fallen in den Zuständigkeitsbereich der jeweils betroffenen Länder.

Kwesties met betrekking tot bilaterale terugnameovereenkomsten tussen lidstaten en derde landen vallen binnen de bevoegdheid van de desbetreffende landen.


12. stellt fest, dass die Industriepolitik den wirtschaftlichen und sozialen Verhältnissen, auch dem Ausmaß der Arbeitslosigkeit, im jeweils betroffenen Land sowie den diesbezüglichen Umweltauswirkungen angepasst werden muss; betont, dass bei der Wirtschafts- und Handelspartnerschaft eine größere Diversifizierung der hergestellten Industriegüter sowie eine größere Wertschöpfung gefördert werden sollten; fordert die Länder im südlichen und östlichen Mittelmeerraum auf, regionale politische Initiativen zu ergreifen, die der Rolle der ...[+++]

12. onderkent dat de maatregelen voor de industriesector moeten worden vastgesteld met inachtneming van de sociaal-economische omstandigheden van elk land, inclusief het werkloosheidsniveau, en hun gevolgen voor het milieu; beklemtoont dat het economisch en handelspartnerschap tot een grotere diversificatie van de geproduceerde industriegoederen moet leiden, alsook tot meer toegevoegde waarde; verzoekt de ZOM-landen regionaal beleid te ontwikkelen dat oog heeft voor de rol van zeer kleine bedrijven en van kleine en middelgrote ondernemingen;


Eine andere Möglichkeit wäre, dass die Grenzschutzdienste der beiden jeweils betroffenen Länder ihre Grenzkontrollen an einer gemeinsamen Haltestelle durchführen.

Een andere mogelijkheid zou kunnen zijn dat de grensbewakingsdiensten van beide betrokken landen hun respectieve grenscontroles in een en dezelfde stopplaats aan elke grens verrichten.


Eine andere Möglichkeit wäre, dass die Grenzschutzdienste der beiden jeweils betroffenen Länder ihre Grenzkontrollen an einer gemeinsamen Haltestelle durchführen.

Een andere mogelijkheid zou kunnen zijn dat de grensbewakingsdiensten van beide betrokken landen hun respectieve grenscontroles in een en dezelfde stopplaats aan elke grens verrichten.


47. sieht in der Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung mit den jeweils betroffenen Ländern einen entscheidenden Schritt zur Vorbereitung des SAPARD-Programms und hofft, dass alle Länder möglichst rasch in der Lage sein werden, SAPARD-Zahlstellen einzurichten; unterstreicht die Bedeutung der integrierten ländlichen Entwicklung für den Erweiterungsprozess; fordert die Kommission auf, die Information der Landbevölkerung über die ländliche Entwicklung zu verbessern;

47. acht de ondertekening van financieringsovereenkomsten met de landen in kwestie een belangrijke stap ter voorbereiding van SAPARD en spreekt de hoop uit dat alle landen zo spoedig mogelijk in staat zijn SAPARD-betaalorganen op te richten; onderstreept de betekenis van geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie om verbetering van de informatie die de plattelandsbevolking ontvangt over de ontwikkeling van het platteland;


43. sieht in der Unterzeichnung der Finanzierungsvereinbarung mit den jeweils betroffenen Ländern einen entscheidenden Schritt zur Vorbereitung des SAPARD-Programms und hofft, dass alle Länder möglichst rasch in der Lage sein werden, SAPARD-Zahlstellen einzurichten; unterstreicht die Bedeutung der integrierten ländlichen Entwicklung für den Erweiterungsprozess; fordert die Kommission auf, die Information der Landbevölkerung über die ländliche Entwicklung zu verbessern;

43. acht de ondertekening van financieringsovereenkomsten met de landen in kwestie een belangrijke stap ter voorbereiding van SAPARD en spreekt de hoop uit dat alle landen zo spoedig mogelijk in staat zijn SAPARD‑betaalorganen op te richten; onderstreept de betekenis van geïntegreerde plattelandsontwikkeling voor het uitbreidingsproces; verzoekt de Commissie om verbetering van de informatie die de plattelandsbevolking ontvangt over de ontwikkeling van het platteland;


Er bekräftigt, dass der Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess das Kernstück der Unionspolitik zugunsten der fünf betroffenen Länder, die jeweils eine individuelle Behandlung erfahren, darstellt.

Hij bevestigt dat het stabilisatie- en associatieproces de kern vormt van het beleid van de Unie ten aanzien van de vijf betrokken landen; voor elk van deze landen zal een aparte aanpak worden gevolgd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeweils betroffenen länder' ->

Date index: 2025-01-04
w