Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeänderter Vorschlag
Auf gemeinsamen Vorschlag
Gemeinsamer Vorschlag
Geänderter Vorschlag der Kommission
Reiseziele empfehlen
Schwebender Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag
Vorschlag EG
Vorschlag der Kommission
Vorschlag zur Verfahrenseinstellung
Vorschläge für Reiseziele machen
Vorschläge für humanitäre Programme bewerten
Vorschläge für politische Strategien überwachen
Über Reiseziele beraten
über Reiseziele informieren

Vertaling van "jeweiligen vorschläge " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vorschlag (EU) [ abgeänderter Vorschlag | geänderter Vorschlag der Kommission | schwebender Vorschlag | Vorschlag der Kommission | Vorschlag EG ]

voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik und der Kommission

gezamenlijk voorstel van de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de Commissie


gemeinsamer Vorschlag | gemeinsamer Vorschlag der Kommission und des Hohen Vertreters der Union für Außen- und Sicherheitspolitik

gezamenlijk voorstel van de Commissie en de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid


Verfahren für den Einbau nach der jeweiligen Fabrikmarke

montagemethode voor elk merk








Vorschläge für humanitäre Programme bewerten

voorstellen voor humanitaire programma’s beoordelen | voorstellen voor humanitaire programma’s evalueren


Vorschläge für politische Strategien überwachen

toezicht houden op beleidsvoorstellen


Reiseziele empfehlen | Vorschläge für Reiseziele machen | Über Reiseziele beraten | über Reiseziele informieren

advies geven over mogelijke reisbestemmingen | reisadvies geven | 0.0 | advies geven over reisbestemmingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat zu jedem Vorschlag in der dem jeweiligen Vorschlag beiliegenden Begründung eine Erklärung und Rechtfertigung vor, warum sie die betreffende Rechtsgrundlage und die betreffende Art des Rechtsakts gewählt hat.

In de toelichting bij elk voorstel geeft de Commissie het Europees Parlement en de Raad uitleg en motivering bij de door haar gekozen rechtsgrondslag en het door haar gekozen type rechtshandeling.


25. betont die Bedeutung der Teilnahme der Kommission an Tagungen der Ausschüsse des Europäischen Parlaments, um die jeweiligen Vorschläge zusammen mit den zugehörigen Folgenabschätzungen darzulegen; hebt hervor, dass im Fall von Disparitäten eine Aussprache zur Bewertung durch die Folgenabschätzungsreferate des Parlaments folgen sollte;

25. benadrukt dat de Commissie bij de vergaderingen van de commissies van het Europees Parlement aanwezig moet zijn om elk voorstel en bijbehorende effectbeoordeling voor te stellen; wijst erop dat dit in geval van verschillen gepaard moet gaan met een debat over de beoordeling door de afdeling Effectbeoordeling van het Parlement;


Mit dem Vorschlag soll ein stabiler rechtlicher Rahmen für die Akteure geschaffen und gleichzeitig das Prinzip der Subsidiarität gewahrt werden, indem den einzelnen Mitgliedstaaten weitreichende Autonomie für eine individuelle Berücksichtigung der jeweiligen besonderen Bedingungen eingeräumt wird. Der Vorschlag beruhte auf den folgenden Grundlagen:

Het voorstel beoogt de belanghebbenden rechtszekerheid te verschaffen en neemt tegelijkertijd het subsidiariteitsbeginsel in acht door iedere lidstaat een grote mate van autonomie te laten om met nationale omstandigheden rekening te houden. Het voorstel steunt op de volgende beginselen:


Die Verwaltungsräte dieser Einrichgungen richten an die operative Generaldirektion "Raumordnung, Wohnungswesen, Erbe und Energie" des öffentlichen Dienstes der Wallonie auf der Grundlage des Vorschlags ihrer jeweiligen Auditausschüsse einen Vorschlag zur Programmplanung der Audits, die bei den Wohnungsbaugesellschaften öffentlichen Dienstes, den Sozialkreditschaltern oder den Einrichtungen mit sozialem Zweck durchzuführen sind, um sich der einwandfreien Durchführung ihrer Aufgaben zu vergewissern.

De raden van bestuur van deze instellingen richten het Operationeel directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Wonen, Erfgoed en Energie van de Waalse Overheidsdienst op basis van het voorstel geformuleerd door hun respectievelijke auditcomités een voorstel van programmering van de audits die respectievelijk binnen de openbare huisvestingsmaatschappijen, de sociaal kredietloketten of de sociale instellingen uitgevoerd moeten worden om zich te vergewissen van de goede uitvoering van hun opdrachten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die in Paragraf 1 Absatz 1 erwähnten Mitglieder werden auf Vorschlag der jeweiligen im Rat vertretenen Organisationen bestellt.

De leden vermeld in paragraaf 1, eerste lid, worden aangewezen op de voordracht van de betreffende organisaties die in de Raad vertegenwoordigd zijn.


Zu den vorgeschlagenen Verbesserungen gehört die Einführung eines transparenten Berichts des Europäischen Auswärtigen Dienstes vor dem jeweiligen Vorschlag für die Gewährung von Makrofinanzhilfen, damit geprüft werden kann, ob das Partnerland die Menschenrechte achtet und sonstige politische Bedingungen erfüllt.

Tot de voorgestelde verbeteringen behoort dat de Europese dienst voor extern optreden vóór het voorstel voor elke MFB een transparant verslag voorlegt om te verifiëren in hoeverre elk land de mensenrechten eerbiedigt en aan andere politieke voorwaarden voldoet.


Die jeweiligen Vorschläge der Europäischen Kommission für diese zwei Texte sollten als Paket übermittelt und gemeinsam mit dem Rat verhandelt werden.

De voorstellen van de Europese Commissie voor beide teksten moeten als een pakket worden voorgelegd en onderwerp zijn van gezamenlijke onderhandelingen met de Raad.


Persönlich denke ich, dass wir bald zu einer Einigung über die jeweiligen Vorschläge kommen werden, da wir dazu gezwungen sind, selbst wenn das Schlichtungsverfahren in Anspruch genommen werden muss.

Persoonlijk ben ik ervan overtuigd dat wij snel tot een akkoord zullen komen over elk van de voorstellen – want dat is echt noodzakelijk –, zelfs als de bemiddelingsprocedure wordt toegepast.


Von ausschlaggebender Bedeutung ist der richtige Einsatz von Folgenabschätzungen, in denen die wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen der jeweiligen Vorschläge geprüft werden.

Het is van cruciaal belang dat goed gebruik wordt gemaakt van effectbeoordelingen, waarbij zowel naar de economische als naar de sociale en milieuaspecten wordt gekeken.


Die Vorschläge wurden von Beamten mit Erfahrung auf dem Gebiet des jeweiligen Vorschlags bewertet.

De aanvragen werden door ambtenaren met ervaring op het terrein van de respectieve voorstellen beoordeeld.


w