Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Branchenverzeichnis
Der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung
Gelbe Seiten
Goldene Seiten
Unterschlagung seitens einer Militärperson

Traduction de «jeweiligen seiten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Branchenverzeichnis | Gelbe Seiten | Goldene Seiten

Beroepengids | Gele Gids | Gouden Gids


Unterschlagung seitens einer Militärperson

verduistering door een militair


der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung

verplaatsing overeenkomstig afwijking


Verfahren für den Einbau nach der jeweiligen Fabrikmarke

montagemethode voor elk merk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(7) Die Ausübung der Befugnisse seitens der Sicherheitsbehörden sowie der Umfang eines Eingriffs in Form einer Sicherheitsmaßnahme stehen im Verhältnis zum jeweiligen Risiko für die Sicherheit.

7. Het gebruik van bevoegdheden door de beveiligingsinstanties en de intensiteit van de individuele interventies door middel van veiligheidsmaatregelen staan in verhouding tot het veiligheidsrisico.


Die Rate der Inanspruchnahme von Zollpräferenzen seitens der EU (71 % im Jahr 2016, 2015 waren es noch 68 %) kann verbessert werden, indem Maßnahmen zur Erleichterung des Handels ergriffen und tarifäre sowie nichttarifäre Handelshemmnisse abgebaut werden, aber auch indem mehr Möglichkeiten für die Kommunikation und Zusammenarbeit zwischen den jeweiligen europäischen und koreanischen Partnern geschaffen werden.

Het gebruik van tariefpreferenties (gestegen van 68 % in 2015 tot 71 % in 2016) kan worden verbeterd door handelsbevorderingsmaatregelen en minder tarifaire en niet-tarifaire belemmeringen, maar ook door meer mogelijkheden te creëren voor communicatie en samenwerking tussen de desbetreffende Europese en Koreaanse partners.


Wir müssen daher mit jedem der Länder für beide Seiten vorteilhafte, weitreichende Handelsregelungen vereinbaren, die auf ihre jeweiligen Bedürfnissen und ihre wirtschaftliche Leistungsfähigkeit abgestimmt sind.

Daarom is het belangrijk dat de EU met al deze partnerlanden ambitieuze handelsregelingen afsluit die voor beide partijen voordelen opleveren en tegemoetkomen aan hun behoeften en economische mogelijkheden.


Des Weiteren brachten beide Seiten ihre jeweiligen Besorgnisse bezüglich der Umsetzung des Abkommens bzw. des Marktzugangs im Allgemeinen zum Ausdruck, insbesondere auf den Gebieten gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen, technische Handelshemmnisse und Rechte des geistigen Eigentums, und gaben den Sonderausschüssen und Arbeitsgruppen auf, weiterhin nach Lösungen der Probleme beider Seiten zu suchen.

Beide zijden uitten tevens hun respectieve zorgen over de uitvoering van de overeenkomst of markttoegang in het algemeen, in het bijzonder voor wat betreft sanitaire en fytosanitaire kwesties, technische handelsbelemmeringen en intellectuele-eigendomsrechten, en zij gaven de gespecialiseerde comités en werkgroepen de opdracht oplossingen te blijven zoeken voor de problemen over en weer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schliesslich wird ein grösseres Verantwortungsbewusstsein seitens der Mandatträger vorgesehen, ohne die Verantwortlichkeit des jeweiligen Ministers zu mindern, indem die Möglichkeit bestehen wird, dass sie gemeinsam mit dem Minister und mit seiner Zustimmung vor dem Parlament angehört werden zu Fragen, für die die Verwaltung über eine Vollmacht verfügt oder die strikt in den Bereich der internen Organisation der Dienststellen fallen.

Er wordt tenslotte voorzien in een groter verantwoordelijkheidsbesef van de mandatarissen dat bestaat in de mogelijkheid voor hen om, zonder de ministeriële verantwoordelijkheid te verminderen, naast de Minister en mits instemming van laatstgenoemde gehoord te worden voor het Parlement over vraagstukken waarvoor de administratie over een delegatie beschikt of die ressorteren onder de strikte interne organisatie van de diensten.


1° seitens des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes bzw. der betroffenen Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes bzw. der Ausgleichsverantwortlichen bzw. ihres jeweiligen Personals bzw. der Versorger, wenn die Mitteilung an Drittpersonen im Rahmen eines Gerichtsverfahrens erforderlich ist oder von den öffentlichen Behörden auferlegt oder von der CWaPE im Rahmen ihrer Aufgaben verlangt wird;

1° door de beheerder van het lokale transmissienet en/of door de betrokken gebruikers van het lokale transmissienet en/of door de evenwichtsverantwoordelijken en/of door het respectievelijke personeel en/of door de leveranciers indien de mededeling aan derden vereist is in het kader van een gerechtelijke procedure of door de overheid opgelegd wordt of door de CwaPE in het kader van haar opdrachten aangevraagd wordt;


Eine solche öffentliche Debatte könnte eine Erörterung der Nebenwirkungen der nationalen Entscheidungen und öffentlichen Druck seitens der Partner auf die jeweiligen Akteure ermöglichen.

Een dergelijk openbaar debat kan aanleiding geven tot een discussie over de grensoverschrijdende effecten van nationale besluiten en kan aanzetten tot publieke groepsdruk op de desbetreffende spelers.


1° seitens des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes bzw. der betroffenen Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes bzw. der Ausgleichsverantwortlichen bzw. ihres jeweiligen Personals bzw. der Versorger, wenn die Mitteilung an Drittpersonen im Rahmen eines Gerichtsverfahrens erforderlich ist oder von den öffentlichen Behörden auferlegt oder von der CWaPE im Rahmen ihrer Aufgaben verlangt wird;

1° door de beheerder van het lokale transmissienet en/of door de betrokken gebruikers van het lokale transmissienet en/of door de evenwichtsverantwoordelijken en/of door het respectievelijke personeel en/of door de leveranciers indien de mededeling aan derden vereist is in het kader van een gerechtelijke procedure of door de overheid opgelegd wordt of door de CWaPE in het kader van haar opdrachten aangevraagd wordt;


1° seitens des Betreibers des lokalen Übertragungsnetzes bzw. der betroffenen Benutzer des lokalen Übertragungsnetzes bzw. der Ausgleichsverantwortlichen bzw. ihres jeweiligen Personals bzw. der Versorger, wenn die Mitteilung an Drittpersonen im Rahmen eines Gerichtsverfahrens erforderlich ist oder von den Behörden auferlegt wird;

1° door de beheerder van het lokale transmissienet en/of door de betrokken gebruikers van het lokale transmissienet en/of door de evenwichtsverantwoordelijken en/of door het respectievelijke personeel en/of door de leveranciers indien de mededeling aan derden vereist is in het kader van een gerechtelijke procedure of door de overheid opgelegd wordt;


Eine derartige Rolle als Zwischenhändler könnte in manchen Fällen im Wege einer autonomen, ohne detaillierte Anweisungen seitens der betreffenden Auftraggeber erfolgenden Durchführung der jeweiligen Vergabeverfahren ausgeübt werden, in anderen Fällen im Wege einer nach den Anweisungen der betreffenden Auftraggeber, in deren Auftrag und auf deren Rechnung erfolgenden Durchführung der jeweiligen Vergabeverfahren.

Die rol van tussenpersoon kan in sommige gevallen worden vervuld door relevante aanbestedingsprocedures autonoom toe te passen, zonder gedetailleerde instructies van de betrokken aanbestedende instanties, in andere gevallen door relevante aanbestedingsprocedures toe te passen volgens de instructies en in naam en voor rekening van de betrokken aanbestedende instanties.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeweiligen seiten' ->

Date index: 2022-05-22
w