Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweiligen politischen partei » (Allemand → Néerlandais) :

der „Jahresetat“ für den Zweck von Artikel 20 und 27 die Gesamtausgaben in dem jeweiligen Jahr, wie sie im Jahresabschluss der europäischen politischen Partei oder europäischen politischen Stiftung angegeben sind;

„jaarlijkse begroting” voor de toepassing van de artikelen 20 en 27: het totale bedrag van de uitgaven van een bepaald jaar, zoals vermeld in de jaarrekening van de Europese politieke partij of de Europese politieke stichting;


Ich glaube, es ist bei einigen politischen Parteien schon vorgekommen, dass sie sich im Dezember angesichts ihrer ungenutzten Gelder in der Klemme befanden, und dann galt es, die beste Idee zu finden, wie dieses Geld schnell noch ausgegeben werden konnte – für ein paar Kugelschreiber, ein paar T-Shirts – kurz, alles Dinge, die überhaupt nicht im unmittelbaren Interesse der jeweiligen politischen Partei waren.

Volgens mij hebben sommige politieke partijen in december flink in hun maag gezeten met niet uitgegeven geld, en het was aan degene met het beste idee om dit geld haastig uit te geven, aan pennen, T-shirts, aan zaken kortom die totaal niet in het directe belang van de betreffende politieke partij waren.


Für solche Aktivitäten kann eine europäische politische Partei auch die ihr gewährte finanzielle Unterstützung einsetzen. Aktivitäten einer europäischen politischen Partei im Zusammenhang mit einem Wahlkampf zum Europäischen Parlament, die Kampagnen der nationalen Parteien ergänzen, können nicht als unzulässige „Finanzierung“ der jeweiligen Mitgliedspartei oder -parteien angesehen werden.

De activiteiten van een Europese politieke partij in verband met een verkiezingscampagne voor het Europees Parlement welke een aanvulling vormen op de campagnes van nationale partijen, kunnen niet worden beschouwd als een ontoelaatbare " financiering" van de desbetreffende aangesloten partij of partijen.


In unserer Arbeit haben wir häufig betont, dass wir auf die Kontrolle des Managements der Kommission vertrauen müssen, wie wir es heute Vormittag getan haben, wobei deutlich gemacht werden muss, dass wir weiterhin besorgt sind angesichts des Eurostat-Problems, und deshalb ist es unserer Meinung nach völlig fehl am Platze, dass kleine Fraktionen dieses Hohen Hauses – deren Kurs und Vorgehen in dieser Sache von Anfang an bestens bekannt waren und sich zu keinem Zeitpunkt geändert haben – versuchen, diese Angelegenheit für Wahlkampfzwecke ihrer jeweiligen politischen Partei zu missbrauchen.

In ons werk hebben altijd wij volhard in ons vertrouwen in de controle op het bestuur van de Commissie, zoals wij dat vanmorgen ook hebben gedaan zonder er enige twijfel over te laten bestaan dat wij bezorgd blijven over het probleem van Eurostat, en om die reden lijkt het ons volkomen misplaatst dat kleine fracties in dit Parlement – waarvan de standpunten en gevolgde handelwijze in deze kwestie vanaf het eerste moment overduidelijk en onveranderd zijn geweest – deze zaak willen aangrijpen voor partijpolitieke verkiezingsdoeleinden.


Die Kläger in der Rechtssache Nr. 2974 führen ihre jeweiligen Eigenschaften als nationaler Präsident und Vizepräsident der politischen Partei « B.U.B» (« Belgische Unie - Union belge ») sowie als Kandidaten bei den Wahlen des Rates der Region Brüssel-Hauptstadt vom 13. Juni 2004 an.

De verzoekende partijen in de zaak nr. 2974 voeren hun respectieve hoedanigheden aan van nationaal voorzitter en ondervoorzitter van de politieke partij « B.U.B» (« Belgische Unie - Union belge ») en van kandidaat bij de verkiezingen van de Raad van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest van 13 juni 2004.


Die Kläger in der Rechtssache Nr. 2974 führen ihre jeweiligen Eigenschaften als nationaler Präsident und Vizepräsident der politischen Partei « Belgische Unie - Union belge » (« B.U.B».

De verzoekende partijen in de zaak nr. 2974 voeren hun respectieve hoedanigheden aan van nationaal voorzitter en ondervoorzitter van de politieke partij « Belgische Unie - Union belge » (« B.U.B».


2. vertritt die Ansicht, dass die Europäischen Politischen Parteien ein Mindestmaß an finanzieller Stabilität erhalten sollten, und begrüßt den Vorschlag, zu Beginn jeder Wahlperiode einen mehrjährigen Finanzrahmen aufzustellen, der sowohl die Grundbeträge pro Partei (15% des Gesamtbudgets) als auch die zusätzlichen Beträge für alle der jeweiligen Partei angehörenden MdEP (85% des Gesamtbudgets) umfasst, wodurch die bestehenden Europäischen Politischen Partei ...[+++]

2. is van oordeel dat de Europese politieke partijen een minimum aan financiële stabiliteit dient te worden gegeven en verwelkomt het voorstel om aan het begin van elke zittingsperiode een meerjarig financieel kader op te stellen ten aanzien van zowel het basisbedrag per partij (15 % van de totale begroting) als het aanvullende bedrag per Europees Parlementslid (85 % van de totale begroting) dat zij voor hun rekening nemen, teneinde de bestaande politieke partijen de nodige langetermijnplanning mogelijk te maken wat betreft hun politieke activiteiten, hun programma's en hun p ...[+++]


w