Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jeweiligen mitgliedstaats immer noch verfügen " (Duits → Nederlands) :

Im Interesse eines ungehinderten und diskriminierungsfreien Zugangs zu Zentralverwahrer-Dienstleistungen und angesichts der sehr starken Marktposition, über die Zentralverwahrer im Hoheitsgebiet ihres jeweiligen Mitgliedstaats immer noch verfügen, sollten Zentralverwahrer für ihre Kerndienstleistungen nicht von ihrer veröffentlichten Preisgestaltung abweichen dürfen und sollten die mit jeder ihrer Kerndienstleistungen und die mit ihren Nebendienstleistungen verbundenen Kosten und Einnahmen getrennt verbuchen.

Ten behoeve van open en niet-discriminerende toegang tot hun diensten en gezien de significante marktmacht die CSD’s op het grondgebied van hun respectieve lidstaat nog steeds genieten, mogen CSD’s niet van hun openbaar gemaakt prijsstellingsbeleid met betrekking tot haar kerndiensten kunnen afwijken, en moeten zij een gescheiden boekhouding voeren voor de kosten en opbrengsten die verband houden met elk van hun kerndiensten en met hun nevendiensten.


Im Interesse eines ungehinderten und diskriminierungsfreien Zugangs zu Zentralverwahrer-Dienstleistungen und angesichts der sehr starken Marktposition, über die Zentralverwahrer im Hoheitsgebiet ihres jeweiligen Mitgliedstaats immer noch verfügen, darf ein Zentralverwahrer für seine Kerndienstleistungen nicht von seiner veröffentlichten Preisgestaltung abweichen und sollte die mit jeder seiner Kerndienstleistungen und die mit seinen Nebendienstleistungen verbundenen Kosten und Einnahmen getrennt verbuchen .

Ten behoeve van open en niet-discriminerende toegang tot csd-diensten en gezien de significante marktmacht die een csd op het grondgebied van haar betrokken lidstaat nog steeds geniet, mag een csd niet van haar openbaar gemaakt prijsstellingsbeleid met betrekking tot haar kerndiensten afwijken, en moet zij een gescheiden boekhouding voeren voor de kosten en opbrengsten die verband houden met elk van haar kerndiensten en met haar nevendiensten .


In anderen Bereichen wiederum lässt der volle Nutzen für die Verbraucher noch auf sich warten: Warum ist es beispielsweise für einen Versicherungsnehmer in einem Mitgliedstaat immer noch schwierig, sich in einem anderen Mitgliedstaat zu versichern?

Op andere terreinen zijn de voordelen voor de consument nog verre van gerealiseerd: waarom is het bijvoorbeeld nog altijd zo moeilijk voor een onderdaan van een lidstaat om in een andere lidstaat een verzekering af te sluiten?


Wenn die Behörden eines Mitgliedstaats, in dem eine öffentliche Urkunde oder eine beglaubigte Kopie dieser Urkunde vorgelegt wird, berechtigte Zweifel an der Echtheit dieser Dokumente hegen, sollten sie die Möglichkeit haben, die im Datenspeicher des IMI verfügbaren Dokumentenmuster zu prüfen und, falls dann immer noch Zweifel bestehen, über das IMI ein Auskunftsersuchen an die zuständigen Behörden des Mitglied ...[+++]

Wanneer de autoriteiten van een lidstaat waar een openbaar document of een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan wordt overgelegd, gegronde twijfel hebben over de echtheid van die documenten, moeten zij het kunnen vergelijken met de modellen van documenten die beschikbaar zijn in het geheugen van het IMI en, indien er toch nog twijfel blijft bestaan, moeten zij via het IMI een verzoek om informatie kunnen richten tot de desbetreffende autorite ...[+++]


Wenn ein Mitgliedstaat einen Schwellenwert in Hektar gemäß Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe b gewählt hat, sollte für Betriebsinhaber, die eine besondere Stützung gemäß Titel III Kapitel 5 erhalten und über eine geringere Fläche als den von dem jeweiligen Mitgliedstaat festgesetzten Mindestschwellenwert verfügen, der vom Mitgliedstaat gemäß Artikel 28 Absatz 1 Buchstabe a gewählte Schwellenwert in Euro gelten.

Ook is het, wanneer een lidstaat een drempel in hectaren overeenkomstig artikel 28, lid 1, onder b), heeft gekozen, dienstig om landbouwers die specifieke steun als bedoeld in titel III, hoofdstuk 5, ontvangen en die over minder hectaren beschikken dan de door de desbetreffende lidstaat gekozen drempel, te onderwerpen aan de drempel die de lidstaat overeenkomstig artikel 28, lid 1, onder a), heeft gekozen.


Falls die entsprechenden Verfahren [nach Artikel 126 AEUV] eingeleitet wurden, ohne dass die erwarteten Ergebnisse erzielt wurden und das übermäßige Defizit oder der Schuldenstand oder ein anderes Ungleichgewicht eines Mitgliedstaats immer noch eine Gefahr für die Stabilität des Euro darstellt, leitet die Kommission auf der Grundlage von Artikel 136 und Artikel 3 Absatz 1 AEUV und nach Rücksprache mit der EZB die erforderlichen Maßnahmen zur Sicherung des Euro ein.

Indien de passende procedures [van artikel 126 VWEU] zijn gestart, maar geen resultaat hebben opgeleverd, en de buitensporige tekorten of het schuldenniveau of enige andere onevenwichtigheid van een lidstaat nog altijd een bedreiging vormen voor de euro, neemt de Commissie, op basis van artikel 136 en artikel 3, lid 1, VWEU, en na overleg met de ECB, alle noodzakelijke maatregelen om de euro te beschermen.


Allerdings sollte eine Abweichung von der automatischen Anerkennung von Qualifikationen, die immer noch für einen Mitgliedstaat notwendig ist, Apotheker nicht mehr ausschließen, die bereits durch den Mitgliedstaat, der von dieser Abweichung Gebrauch macht, anerkannt wurden und schon seit einer bestimmten Zeit im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats rechtmäßig und tatsächlich als Apotheker tätig sind.

Elke afwijking van de automatische erkenning van kwalificaties waaraan een lidstaat echter nog behoefte heeft, mag niet langer de apothekers uitsluiten die reeds door de lidstaat die de afwijking gebruikt, zijn erkend en die hun apothekerspraktijk reeds gedurende een bepaalde periode rechtmatig en effectief op het grondgebied van die lidstaat uitoefenen.


(13b) Wird in dem von der Kommission vorzulegenden Bericht der vorübergehende Charakter dieser Verordnung bestätigt, sollte ein Mitgliedstaat immer noch nach der Vorlage des Berichts die Möglichkeit haben, der Kommission laufende oder bereits angekündigte Verhandlungen im Hinblick auf die Erteilung einer Genehmigung zur Aufnahme formeller Verhandlungen mitzuteilen.

(13 ter) Indien in het door de Commissie in te dienen verslag de tijdelijke aard van deze verordening wordt bekrachtigd, moet een lidstaat na de indiening van het verslag nog steeds de mogelijkheid hebben om de Commissie in kennis te stellen van lopende of reeds aangekondigde onderhandelingen met het oog op het verkrijgen van toestemming voor het openen van formele onderhandelingen.


(13b) Wird in dem von der Kommission vorzulegenden Bericht der vorübergehende Charakter dieser Verordnung bestätigt, sollte ein Mitgliedstaat immer noch nach der Vorlage des Berichts die Möglichkeit haben, der Kommission laufende oder bereits angekündigte Verhandlungen im Hinblick auf die Erteilung einer Genehmigung zur Aufnahme formeller Verhandlungen mitzuteilen.

(13 ter) Indien in het door de Commissie in te dienen verslag de tijdelijke aard van deze verordening wordt bekrachtigd, moet een lidstaat na de indiening van het verslag nog steeds de mogelijkheid hebben om de Commissie in kennis te stellen van lopende of reeds aangekondigde onderhandelingen met het oog op het verkrijgen van toestemming voor het openen van formele onderhandelingen.


[15] "Um in Frage zu kommen, muss eine europäische Organisation auf Gemeinschaftsebene dauerhaft organisiert sein; einen direkten Zugriff auf die Expertise ihrer Mitglieder und damit rasche und konstruktive Konsultationen gewährleisten; allgemeine Anliegen vertreten, die den Interessen der europäischen Gesellschaft entsprechen; sich aus Organisationen zusammensetzen, die auf der Ebene des jeweiligen Mitgliedstaats als repräsenta ...[+++]

[15] «Om voor participatie in aanmerking te komen moet een Europese organisatie: duurzaam op EG-niveau georganiseerd zijn; direct over de deskundigheid van haar leden kunnen beschikken en snel en constructief advies kunnen geven; algemene aanspraken vertegenwoordigen die met de belangen van de Europese samenleving stroken; uit organisaties bestaan die in de respectieve lidstaten als representatief voor de door hen behartigde belangen worden aangemerkt; organisaties in de meeste lidstaten omvatten; verantwoording schuldig zijn aan de aangesloten organisaties; gemachtigd zijn om op Europees niveau te vertegenwoordigen en te handelen; ...[+++]


w