Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung

Vertaling van "jeweiligen bestimmungen entsprechende " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
der jeweiligen Abweichung entsprechende Verschiebung

verplaatsing overeenkomstig afwijking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sie nutzen ihre Kabinette und die Infrastruktur sowie die Ressourcen der Kommission entsprechend den jeweiligen Bestimmungen.

Zij gebruiken hun kabinet en de infrastructuur en middelen van de Commissie met volledige inachtneming van de desbetreffende regels.


Der Aufenthaltstitel kann Personen gewährt werden, die im jeweiligen EU-Land das Volljährigkeitsalter erreicht haben. Die Richtlinie kann entsprechend den jeweiligen innerstaatlichen Bestimmungen auch auf Kinder angewendet werden

Verblijfstitels kunnen worden afgegeven aan degenen die de volwassen leeftijd hebben bereikt in het betrokken EU-land en van toepassing zijn op kinderen onder de voorwaarden zoals uiteengezet in nationale wetgeving.


In diesem Zusammenhang möchte ich darauf hinweisen, dass Artikel 1 des Interimshandelsabkommens sowie Artikel 2 des Partnerschafts- und Kooperationsabkommens Klauseln enthalten, die sich auf die Achtung von Demokratie und Grundrechten als wesentliche Elemente beider Abkommen beziehen. Vor allem möchte ich jedoch darauf hinweisen, dass beide Abkommen Klauseln enthalten, die es den Parteien ermöglichen, bei einem schwerwiegenden Verstoß gegen ihre jeweiligen Bestimmungen entsprechende Maßnahmen zu ergreifen, und dies – in besonders dringenden Fällen – sogar ohne vorherige Konsultation der gemeinsamen Ausschüsse.

Ik wijs u er in dit verband op dat de Interimovereenkomst betreffende de handel in artikel 1, en de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst in artikel 2, bepalingen bevatten waarin gesteld wordt dat het respect voor de democratie en de grondrechten essentiële elementen zijn van beide overeenkomsten.


Mitgliedstaaten, Flughafenbetreiber, Luftfahrtunternehmen und andere Stellen, die Luftsicherheitsnormen anwenden, sind für die Aufstellung, Anwendung und Weiterentwicklung ihrer jeweiligen Sicherheitsprogramme entsprechend den Bestimmungen der Artikel 12 bis 16 zuständig.

De lidstaten, luchthavenexploitanten, luchtvaartmaatschappijen en andere entiteiten die de normen voor luchtvaartbeveiliging toepassen, zijn verantwoordelijk voor het opstellen, toepassen en instandhouden van hun respectieve beveiligingsprogramma's op de in de artikelen 12 tot en met 16 beschreven wijze.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mitgliedstaaten, Flughafenbetreiber, Luftfahrtunternehmen und andere Stellen, die Luftsicherheitsnormen anwenden, sind für die Aufstellung, Anwendung und Weiterentwicklung ihrer jeweiligen Sicherheitsprogramme entsprechend den Bestimmungen der Artikel 12 bis 16 zuständig.

De lidstaten, luchthavenexploitanten, luchtvaartmaatschappijen en andere entiteiten die de normen voor luchtvaartbeveiliging toepassen, zijn verantwoordelijk voor het opstellen, toepassen en instandhouden van hun respectieve beveiligingsprogramma's op de in de artikelen 12 tot en met 16 beschreven wijze.


Mitgliedstaaten, Flughafenbetreiber, Luftfahrtunternehmen und andere Stellen, die Luftsicherheitsnormen anwenden, sind für die Aufstellung, Anwendung und Weiterentwicklung ihrer jeweiligen Sicherheitsprogramme entsprechend den Bestimmungen der Artikel 8 bis 12 zuständig.

De lidstaten, luchthavenexploitanten, luchtvaartmaatschappijen en andere entiteiten die de normen voor luchtvaartbeveiliging toepassen, zijn verantwoordelijk voor het opstellen, toepassen en instandhouden van hun respectieve beveiligingsprogramma's op de in de artikelen 8 tot en met 12 beschreven wijze.


Insbesondere sollte die Kommission die Befugnis erhalten, Verfahren für die Bewertung der zuständigen Stellen durch Fachkollegen (peer review) festzulegen, branchenspezifische Referenzdokumente auszuarbeiten, bestehende Umweltmanagementsysteme oder Teile davon als den jeweiligen Anforderungen dieser Verordnung entsprechend anzuerkennen, und die Anhänge I bis VIII zu ändern. Da es sich hierbei um Maßnahmen von allgemeiner Tragweite handelt, die eine Änderung nicht wesentlicher Bestimmungen ...[+++]

In het bijzonder moet de Commissie de bevoegdheid worden gegeven procedures voor de intercollegiale toetsing van de bevoegde instanties vast te stellen, sectorale referentiedocumenten op te stellen, bestaande milieubeheersystemen of onderdelen daarvan te erkennen als zijnde conform de relevante eisen van deze verordening, en de bijlagen I tot en met VIII te wijzigen. Daar het maatregelen van algemene strekking betreft tot wijziging van niet-essentiële onderdelen van deze verordening, onder meer door haar aan te vullen met nieuwe niet- ...[+++]


Mitgliedstaaten, Flughafenbetreiber, Luftfahrtunternehmen und andere Stellen, die Luftsicherheitsnormen anwenden, sind für die Aufstellung, Anwendung und Weiterentwicklung ihrer jeweiligen Sicherheitsprogramme entsprechend den Bestimmungen der Artikel 12 bis 16 zuständig.

De lidstaten, luchthavenexploitanten, luchtvaartmaatschappijen en andere entiteiten die de normen voor luchtvaartbeveiliging toepassen, zijn verantwoordelijk voor het opstellen, toepassen en instandhouden van hun respectieve beveiligingsprogramma's op de in de artikelen 12 tot en met 16 beschreven wijze.


Der Aufenthaltstitel kann Personen gewährt werden, die im jeweiligen EU-Land das Volljährigkeitsalter erreicht haben. Die Richtlinie kann entsprechend den jeweiligen innerstaatlichen Bestimmungen auch auf Kinder angewendet werden

Verblijfstitels kunnen worden afgegeven aan degenen die de volwassen leeftijd hebben bereikt in het betrokken EU-land en van toepassing zijn op kinderen onder de voorwaarden zoals uiteengezet in nationale wetgeving.


Der Aufenthaltstitel kann Personen gewährt werden, die im jeweiligen EU-Land das Volljährigkeitsalter erreicht haben. Die Richtlinie kann entsprechend den jeweiligen innerstaatlichen Bestimmungen auch auf Kinder angewendet werden

Verblijfstitels kunnen worden afgegeven aan degenen die de volwassen leeftijd hebben bereikt in het betrokken EU-land en van toepassing zijn op kinderen onder de voorwaarden zoals uiteengezet in nationale wetgeving.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeweiligen bestimmungen entsprechende' ->

Date index: 2023-02-17
w