Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jeweilige situation abgestimmte » (Allemand → Néerlandais) :

Eine Reihe von praktischen Fragen schließlich soll den Dienststellen dabei helfen, auf die jeweilige Situation abgestimmte Methoden für die Einholung und Nutzung von Experten wissen zu entwickeln.

Tenslotte is er een reeks praktische vragen om de diensten te helpen methoden uit te werken voor het inwinnen en benutten van de adviezen van deskundigen die zijn aangepast aan de omstandigheden van specifieke gevallen.


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Partnerlandes abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


(5a) Um die Ziele dieser Verordnung zu erreichen, sollte nach Maßgabe des jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Kontextes differenziert vorgegangen werden, d. h. es muss sich um eine Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, sowohl auf deren jeweilige Situation als auch auf die Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft abgestimmter Programme handeln .

(5 bis) Om de doelstellingen van deze verordening te behalen, dient een gedifferentieerde aanpak te worden nagestreefd die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


(5 a) Um die Ziele dieser Verordnung zu erreichen, sollte nach Maßgabe des jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Kontextes differenziert vorgegangen werden, d. h. es muss sich um eine Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, sowohl auf deren jeweilige Situation als auch auf die Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft abgestimmter Programme handeln.

(5 bis) Om de doelstellingen van deze verordening te behalen, dient een gedifferentieerde aanpak te worden nagestreefd die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap.


(2a) Für die Durchführung dieser Verordnung ist ein nach dem jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Zusammenhang differenziertes Vorgehen erforderlich, wobei die Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, auf die jeweilige Situation des Empfängers abgestimmter Programme sowie der spezifischen Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft erfolgen soll.

2 bis. Voor de implementatie van deze verordening is het noodzakelijk een gedifferentieerde aanpak na te streven die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap.


(5a) Um die Ziele dieser Verordnung zu erreichen, sollte nach Maßgabe des jeweiligen wirtschaftlichen, sozialen und politischen Kontextes differenziert vorgegangen werden, d. h. es muss sich um eine Zusammenarbeit mit Partnerländern oder -regionen auf der Grundlage spezifischer, sowohl auf deren jeweilige Situation als auch auf die Interessen, Strategien und Prioritäten der Gemeinschaft abgestimmter Programme handeln .

(5 bis) Om de doelstellingen van deze verordening te behalen, dient een gedifferentieerde aanpak te worden nagestreefd die afhankelijk is van de economische, sociale en politieke context, en daarbij samenwerking na te streven met partnerlanden of regio's met specifieke, op maat gemaakte programma's op basis van hun specifieke situatie en de specifieke belangen, strategieën en prioriteiten van de Gemeenschap .


Eine Reihe von praktischen Fragen schließlich soll den Dienststellen dabei helfen, auf die jeweilige Situation abgestimmte Methoden für die Einholung und Nutzung von Experten wissen zu entwickeln.

Tenslotte is er een reeks praktische vragen om de diensten te helpen methoden uit te werken voor het inwinnen en benutten van de adviezen van deskundigen die zijn aangepast aan de omstandigheden van specifieke gevallen.


In Europa und anderenorts (so in den Vereinigten Staaten, in Kanada, in Australien usw.) hat eine Vielzahl kleiner, mittlerer und großer Organisationen bereits Erfahrungen mit positiven Aktionen gesammelt und Programme entwickelt, die auf die jeweilige Situation abgestimmt sind.

In Europa en daarbuiten (Verenigde Staten, Canada, Australië, enz.) hebben talloze organisaties - kleine, middelgrote en grote - experimenten met positieve acties uitgevoerd en programma's kunnen opstellen die op elke specifieke situatie zijn afgestemd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jeweilige situation abgestimmte' ->

Date index: 2023-05-03
w