Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «jetzt – möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Jetzt da das Programm steht, möchte ich, dass es ein Neustart für Griechenland und den Euro-Raum als Ganzes wird.

Nu het nieuwe programma er is wil ik dat het een nieuw begin vormt, zowel voor de euro als voor de eurozone als geheel.


Jetzt, wo ich davor stehe, diese anspruchsvolle und interessante Aufgabe an meinen guten Freund Jean-Claude Juncker zu übergeben, möchte ich in meinem Namen und im Namen aller Mitglieder meiner Kommission dem neuen Kollegium unsere allerbesten Wünsche übermitteln: Bei der Bewältigung der großen anstehenden Herausforderungen können sie auf unser aller Unterstützung zählen.

Momenteel bereid ik mij voor op het overdragen van deze uitdagende en interessante baan aan mijn goede vriend Jean-Claude Juncker.


Ich habe deshalb bereits vergangene Woche in der Konferenz der Präsidenten gesagt, was ich jetzt wiederholen möchte: Es ist nicht zielführend, wenn wir jetzt eine Schnellschuss-Debatte ohne Entschließung machen, die dann wieder versackt.

Daarom herhaal ik wat ik vorige week al heb gezegd tijdens de vergadering van de Conferentie van voorzitters: een overhaast debat zonder een resolutie levert niets op, dat zakt snel weer weg.


Jetzt möchte ich das Parlament und den Rat auffordern, das Tempo aufrechtzuerhalten und den Mitgliedstaaten, die eine EU-Finanztransaktionssteuer einführen wollen, rasch grünes Licht zu geben.“

Ik dring er nu bij het Parlement en de Raad op aan met dezelfde voortvarendheid te handelen en snel groen licht te geven aan de lidstaten die werk willen maken van een EU-FTT".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Herr Präsident, bevor wir jetzt unterbrechen, möchte ich noch eine kurze Information weitergeben.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, voordat we pauzeren wilde ik u een punt van informatie geven.


Deshalb möchte ich hier und heute mit Ihnen die grundlegenden politischen Fragen erörtern - wo wir jetzt stehen und was wir tun müssen, um vorwärts zu kommen.

Daarom wil ik hier vandaag met u de fundamentele politieke vraagstukken bespreken – waar staan wij nu, en hoe moeten wij verder.


Ich möchte sehen, ob dieselben Mitgliedstaaten, die fortwährend von Investitionen und Wachstum sprechen, jetzt bereit sind, einen Haushalt für mehr Wachstum auf europäischer Ebene mit zu tragen.

Ik wil zien of die lidstaten die steeds praten over investering en groei, nu ook een begroting zullen steunen die groei op Europees niveau beoogt.


Das Einzige, was ich jetzt noch möchte, ist, dass wir dem Verbraucher auch im nächsten Mandat mit der gleichen Gesinnung genauso viel Beachtung schenken.

Ik hoop enkel dat we in die geest en met dezelfde aandacht voor de consument ook in het volgende mandaat zullen werken.


– (EL) Frau Präsidentin, Herr Kommissar! Ich bin mir darüber im Klaren, dass das, was die Kommission jetzt angehen möchte, die Schaffung eines Binnenmarktes und die Freizügigkeit von Freiberuflern ist.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik begrijp dat de Commissie wil zorgen voor de totstandkoming van een interne markt en voor vrij verkeer van beroepen.


Die Kommission hielt diese Bedingungen für nicht vereinbar mit den Vorstellungen der EU, so dass die Verhandlungen ausgesetzt wurden und die Kommission das ursprüngliche Abkommen jetzt kündigen möchte.

De Commissie was van oordeel dat deze voorwaarden onverenigbaar waren met de behoeften van de EU. Daarom zijn de onderhandelingen gestaakt en wil de Commissie de oorspronkelijke overeenkomst nu opzeggen.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     jetzt – möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt – möchte' ->

Date index: 2024-03-30
w