Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Bürger wollen, dass die Arbeit der EU Wirkung zeigt, und zwar jetzt.

Vandaag wenst de burger echter een doeltreffend functionerende Europese Unie.


Den Blick in die Zukunft gerichtet müssen sie jetzt darüber entscheiden, auf welchem Kurs und in welchem Tempo sie den Schutz der Bürgerinnen und Bürger Europas gewährleisten wollen.

Met het oog op de toekomst moeten zij nu beslissen welke route en snelheid zij willen aanhouden bij de bescherming van de EU-burgers.


Hierzu Dimitris Avramopoulos, EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft: „Wenn wir die Migration langfristig in den Griff bekommen wollen, müssen wir im Interesse aller jetzt mit diesen Investitionen beginnen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Als we migratie op lange termijn willen beheersen, moeten we die investeringen nu doen, in ons aller belang.


Diesen Wachstumsschub kennen wir schon vom Bankwesen und vom Rundfunk – jetzt wollen wir das auch für die Telekommunikation.

Zo werkt het al voor allerlei sectoren, van het bankwezen tot het mediabestel, en vanaf nu dus ook voor de telecomsector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wir müssen jetzt handeln, wenn wir zu Japan, den USA und Südkorea aufschließen wollen.

We moeten actie ondernemen als we aansluiting willen vinden bij Japan, de Verenigde Staten en Zuid-Korea.


Was wir jetzt wollen, ist ein Eintreten in die zweite Phase, welches offensichtlich die Gesetzgebungsdebatte ist.

Waar we nu op wachten is dat we daadwerkelijk de tweede fase ingaan, hetgeen vanzelfsprekend het wetgevingsdebat is.


Jetzt möchte ich das Parlament und den Rat auffordern, das Tempo aufrechtzuerhalten und den Mitgliedstaaten, die eine EU-Finanztransaktionssteuer einführen wollen, rasch grünes Licht zu geben.“

Ik dring er nu bij het Parlement en de Raad op aan met dezelfde voortvarendheid te handelen en snel groen licht te geven aan de lidstaten die werk willen maken van een EU-FTT".


Ich möchte noch einmal sagen: Der Kompromiss besteht nicht einfach darin, dass jetzt drei Institutionen oder eine von dreien – die Kommission – sagt, das sei nun der Kompromiss, und jetzt wollen wir mit der Haarspalterei beginnen, sondern es ist ein gemeinsames Signal.

Ik wil het nog eenmaal duidelijk zeggen: het compromis betekent niet dat de drie instellingen of in dit geval een van de drie, de Commissie, zegt: hier hebben we het compromis en nu gaan we met de haarkloverij beginnen.


Jetzt wollen wir diese Technologien in das Zentrum unserer Programme für ländliche Entwicklung rücken.

We willen deze opnemen in de kernactiviteiten van onze programma's voor plattelandsontwikkeling.


„Wir wollen jetzt die neuen Bedingungen des Vertrags von Lissabon nutzen und das Verfahren für diese wichtige Initiative zum Schutz der Verfahrensrechte in Europa beschleunigen.

We willen nu, onder de nieuwe voorwaarden van het Verdrag van Lissabon, de procedure versnellen.




D'autres ont cherché : jetzt wollen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt wollen' ->

Date index: 2021-06-04
w