Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut 3
Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

Vertaling van "jetzt wirtschaftlichen sozialen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt

Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang


Gemeinschaftsprogramm zur wirtschaftlichen und sozialen Eingliederung der benachteiligten Personengruppen | Armut 3 [Abbr.]

communautair actieprogramma betreffende de economische en maatschappelijke integratie van kansarmen | Armoede 3 [Abbr.]


Belebung der wirtschaftlichen und sozialen Aktivität

activering op economisch en maatschappelijk gebied
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. weist daher die vom Rat in Rubrik 1b vorgenommenen Kürzungen zurück; vertritt die Ansicht, dass dies zu einem noch viel gravierenderen Mangel an Mitteln für Zahlungen führen würde als bereits erwartet, und dass dadurch die Rückerstattung der von den begünstigten Mitgliedstaaten und Regionen bereits ausgegebenen Mittel behindert würde, was schwerwiegende Konsequenzen insbesondere für diejenigen Mitgliedstaaten hätte, die bereits jetzt wirtschaftlichen, sozialen und finanziellen Zwängen ausgesetzt sind;

39. verwerpt derhalve de door de Raad gewenste verlagingen in rubriek 1b; is van mening dat deze verlagingen zouden leiden tot een veel ernstiger tekort aan betalingen dan al wordt verwacht en de terugbetaling zouden belemmeren van reeds uitgegeven middelen aan de begunstigde lidstaten en regio's, met ernstige gevolgen, met name voor de lidstaten die al met economische, sociale en financiële beperkingen te maken hebben;


39. weist daher die vom Rat in Rubrik 1b vorgenommenen Kürzungen zurück; vertritt die Ansicht, dass dies zu einem noch viel gravierenderen Mangel an Mitteln für Zahlungen führen würde als bereits erwartet, und dass dadurch die Rückerstattung der von den begünstigten Mitgliedstaaten und Regionen bereits ausgegebenen Mittel behindert würde, was schwerwiegende Konsequenzen insbesondere für diejenigen Mitgliedstaaten hätte, die bereits jetzt wirtschaftlichen, sozialen und finanziellen Zwängen ausgesetzt sind;

39. verwerpt derhalve de door de Raad gewenste verlagingen in rubriek 1b; is van mening dat deze verlagingen zouden leiden tot een veel ernstiger tekort aan betalingen dan al wordt verwacht en de terugbetaling zouden belemmeren van reeds uitgegeven middelen aan de begunstigde lidstaten en regio's, met ernstige gevolgen, met name voor de lidstaten die al met economische, sociale en financiële beperkingen te maken hebben;


Es muss damit gerechnet werden, dass im Zuge des Klimawandels immer häufiger und heftiger auftretende Wetterunbilden wie Hitzewellen, Stürme und sintflutartige Niederschläge weitere Todesopfer fordern und die wirtschaftlichen und sozialen Infrastrukturen und die schon jetzt fragilen Ökosysteme weiter schädigen werden[1].

Het verlies aan mensenlevens, de vernietiging van economische en sociale infrastructuur en de aantasting van toch al kwetsbare ecosystemen zouden naar verwachting verergeren naarmate tengevolge van de klimaatverandering extreme meteorologische gebeurtenissen, zoals hittegolven, stormen en zware regen, in frequentie en omvang toenemen[1].


Aber die wohlbekannten, außergewöhnlichen finanziellen, wirtschaftlichen und jetzt auch sozialen Umstände sind der entscheidende Faktor für diese Abänderung, die von der politischen Mehrheit unterstützt wird.

De uitzonderlijke financiële, economische en nu zelfs sociale omstandigheden die we allemaal wel kennen, hebben deze wijziging echter noodzakelijk gemaakt, die op de steun van de politieke meerderheid kan rekenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aber jetzt haben wir die Reichweite des Konzepts „Bessere Rechtsetzung“ auf den gesamten Prozess der europäischen Gesetzgebung ausgeweitet. Er reicht von der Prüfung der Notwendigkeit eines Gesetzes unter einer strikten Subsidiaritätskontrolle über die breite Konsultierung der betroffenen Gruppen, über die Folgenabschätzung der wirtschaftlichen, sozialen und umweltpolitischen Konsequenzen bis hin zur Frage der bestmöglichen Anwendung und Umsetzung von Gemeinschaftsrecht.

Nu hebben we de draagwijdte van het concept „betere regelgeving” echter tot het hele proces van Europese wetgeving uitgebreid: door middel van een strikte toepassing van het subsidiariteitsbeginsel wordt getoetst of een wet noodzakelijk is, er vindt een brede consultatie plaats onder de belanghebbenden, effectbeoordelingen brengen de economische, sociale en ecologische gevolgen in kaart en ook wordt gezocht naar de best mogelijke toepassing en omzetting van communautaire wetgeving.


Jetzt fordere ich Sie, Herr Kommissar, auf, mit Hilfe dieser Agentur eine Untersuchung zur wirtschaftlichen, sozialen und psychologischen Ausbeutung von Migranten in der EU durchzuführen und Gegenmaßnahmen vorzuschlagen

Nu vraag ik u, mijnheer de commissaris, om samen met het Agentschap een onderzoek in te stellen naar de economische, sociale en psychologische uitbuiting van migranten in de Gemeenschap en maatregelen aan te bevelen om deze wantoestand uit te bannen.


Die Europäische Kommission hat heute ein Paket von Sofortmaßnahmen verabschiedet, um die Umstrukturierung derjenigen Segmente der europäischen Fischereiflotten voranzutreiben, die von der aktuellen Treibstoffkrise am stärksten betroffen sind. Das Paket soll helfen, für diejenigen Akteure, die sich jetzt zum Handeln mit langfristiger Perspektive verpflichten, die kurzfristigen sozialen und wirtschaftlichen Folgen abzufedern.

Vandaag heeft de Europese Commissie een pakket noodmaatregelen voorgesteld waarmee wordt beoogd de herstructurering te bevorderen van de segmenten van de Europese vissersvloot die het zwaarst zijn getroffen door de huidige brandstofcrisis, en tegelijk de sociale en economische gevolgen op korte termijn van die crisis te verzachten voor degenen die zich ertoe verbinden actie op lange termijn te ondernemen.


Die Kommission erwartet durch die jetzt genehmigten Programme eine spürbare Verbesserung der wirtschaftlichen und sozialen Verhältnisse in den ländlichen Gebieten Ostdeutschlands.

De Commissie verwacht van de goedgekeurde programma's een merkbare verbetering van de economische en sociale omstandigheden in de landelijke gebieden van Oost-Duitsland.


Wir müssen unsere sozialen und wirtschaftlichen Systeme jetzt von Grund auf umgestalten, wenn wir in der Weltwirtschaft des kommenden Jahrhunderts erfolgreich sein wollen".

Wij zien ons nu geplaatst voor de noodzaak onze sociale en economische stelsels op fundamentele, nieuwe manieren aan te passen, willen wij althans kunnen rekenen op succes in de enorme wereldeconomie van de volgende eeuw"".


Die jetzt vorgeschlagenen Änderungen sind erforderlich, um die neuen politischen Prioritäten im Sozialbereich und die Leitlinien für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt im Protokoll zum Maastrichter Vertrag zu berücksichtigen.

De nu voorgestelde wijzigingen zijn nodig in verband met de nieuwe politieke prioriteiten op sociaal gebied en de richtsnoeren over de economische cohesie en de werkgelegenheid in het protocol bij het Verdrag van Maastricht.




Anderen hebben gezocht naar : armut     jetzt wirtschaftlichen sozialen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt wirtschaftlichen sozialen' ->

Date index: 2021-12-28
w