Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jetzt vielleicht wenn » (Allemand → Néerlandais) :

Drittens, wir sind zu wirtschaftlicher Hilfe verpflichtet. Wir leisten sie schon seit vielen Jahren, aber wir müssten sie jetzt vielleicht, wenn nicht intensiver, so zumindest entschlossener, zielgerichteter für die grundlegenden aktuellen Prioritäten leisten.

Ten derde is het onze plicht om economische steun te verlenen, zoals wij overigens al jaren doen. Het is misschien niet direct noodzakelijk dat wij onze economische bijdrage optrekken, maar wij moeten onze hulp wel beter aanpassen aan en afstemmen op de fundamentele prioriteiten van het moment.


Wenn dreißig Jahre Entwicklungszusammenarbeit noch nicht die erhofften Ergebnisse gezeitigt haben, müssen wir jetzt vielleicht unsere Fehler eingestehen und den Kurs ändern, solange noch Zeit dafür ist.

Als dertig jaar van ontwikkelingssamenwerking niet de verwachte resultaten heeft opgeleverd, is het misschien noodzakelijk de fouten te erkennen en het over een andere boeg te gooien, zolang daar nog tijd voor is.


Doch wenn wir jetzt handeln, können wir vielleicht den Arbeitsplätzeabbau eindämmen und Millionen Menschen helfen, neue und bessere Arbeitsplätze zu finden.

Maar door onmiddellijk optreden kan het banenverlies beperkt worden, en kunnen miljoenen mensen geholpen worden nieuwe en betere banen te vinden.


Das klingt jetzt vielleicht etwas frivol, aber wenn wir mit attraktiven jungen Männern wie etwa auf den Plakaten mit dem polnischen Klempner werben könnten, würde uns die Vermarktung der Erweiterung womöglich leichter fallen, aber ich möchte nicht sexistisch werden.

Als ik een ietwat lichtzinnige opmerking mag maken, misschien zou het verkopen van de uitbreiding makkelijker worden als we prachtige jonge mannen konden inzetten zoals de jonge man die op de Poolse loodgieterposter staat, maar ik moet me onthouden van seksisme.


Aber wir werden es nie erfahren, wenn wir nicht jetzt den Versuch machen, die Türkei auf den Weg zu bringen, der sie vielleicht, wenn sie es will, in die Lage versetzt, Beitrittsverhandlungen mit uns zu führen.

Maar daar komen we ook nooit achter als we nu geen poging doen Turkije op weg te helpen, zodat het land er misschien, als het dat wil, aan toekomt toetredingsonderhandelingen met ons te voeren.


Aber wir werden es nie erfahren, wenn wir nicht jetzt den Versuch machen, die Türkei auf den Weg zu bringen, der sie vielleicht, wenn sie es will, in die Lage versetzt, Beitrittsverhandlungen mit uns zu führen.

Maar daar komen we ook nooit achter als we nu geen poging doen Turkije op weg te helpen, zodat het land er misschien, als het dat wil, aan toekomt toetredingsonderhandelingen met ons te voeren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'jetzt vielleicht wenn' ->

Date index: 2025-02-03
w